Télécharger Imprimer la page

urbidermis Basic Instructions De Montage page 3

Publicité

1-B
[ES]
Colocar todos los tornillos en su posición sin apretarlos por
completo. Una vez estén todos colocados, proceder a
ajustarlos firmemente.
[EN]
Put all the screws all screws without fully tightening them.
Once they are all in place, proceed to tighten them securely.
[FR]
Placez toutes les vis dans leur position sans les serrer
complètement. Une fois qu'elles sont toutes en place,
serrez-les fermement.
[DE]
Bringen Sie alle Schrauben in ihre Position, ohne sie
vollständig festzuziehen. Sobald alle Schrauben angebracht
sind, ziehen Sie sie fest an.
B 1.1
B 1.3
[ES]
Colocar los dos listones laterales con dos tornillos a cada lado.
[EN]
Place the two lateral slats with two screws on each side.
[FR]
Placer les deux lattes latérales avec deux vis de chaque côté.
[DE]
Platzieren Sie die beiden seitlichen Leisten mit zwei Schrauben auf jeder Seite.
01/2025. Parc de Belloch, Ctra. C251, km. 5,6, 08430 La Roca del Vallès (Barcelona) España-Spain / T. +34 938 619 100 / hola@urbidermis.com
Protegemos la propiedad intelectual. Urbidermis, S.L. NIF ES-B66435017 Inscrita en el Reg. Merc. Barcelona tomo 44661, folio 180, Hoja B-462777.
[ES]
Colocar el listón central con dos tornillos
a cada lado.
[EN]
Place the central slat with two screws on
each side.
[FR]
Placer la latte centrale avec deux vis de
chaque côté.
[DE]
Platzieren Sie die zentrale Leiste mit zwei
Schrauben auf jeder Seite.
B 1.2
[ES]
Colocar los dos listones contiguos con dos tornillos a cada lado.
[EN]
Place the two adjacent slats with two screws on each side.
[FR]
Placer les deux lattes contiguës avec deux vis de chaque côté.
[DE]
Platzieren Sie die beiden angrenzenden Leisten mit zwei Schrauben auf jeder
Seite.
B 1.4
13 Nm
Par apriete.
Tightening torque.
Couple de serrage.
Klemmkraft.
[ES]
Apretar todos los tornillos.
[EN]
Tighten all the screws.
[FR]
Serrer toutes les vis.
[DE]
Ziehen Sie alle Schrauben fest.

Publicité

loading