Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
T5 HO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
T5 HO High Output Linear
Fluorescent Lighting System
T5 HO Lineares
Leuchtstoffröhren-Lichtsystem
Système d'éclairage fluorescent
linéaire T5 HO de haut rendement
Sistema de iluminación fluorescente
lineal T5 HO de alto rendimiento
Fluval T5 HO lineair
buisverlichtingssysteem
Sistema de Iluminação Fluorescente
Linear de Lâmpadas T5 HO
(Alto Rendimento)
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hagen Fluval T5 HO

  • Page 1 Fluorescent Lighting System T5 HO Lineares Leuchtstoffröhren-Lichtsystem Système d’éclairage fluorescent linéaire T5 HO de haut rendement Sistema de iluminación fluorescente lineal T5 HO de alto rendimiento Fluval T5 HO lineair buisverlichtingssysteem Sistema de Iluminação Fluorescente Linear de Lâmpadas T5 HO (Alto Rendimento)
  • Page 2 Fluval T5 HO Linear Fluorescent Lighting System Thank you for having purchased a Fluval T5 HO High Output Linear T5 HO lighting delivers the advantage of relatively low heat levels when Fluorescent Lighting System, we are positive you will appreciate your considering the light generated while distributing light over a large area.
  • Page 3: Système D'éclairage Fluorescent Linéaire Fluval T5Ho

    Gracias por haber adquirido un Sistema de iluminación fluorescente lineal La iluminación T5 HO de alto rendimiento tiene la ventaja de emitir FLUVAL T5 HO de alto rendimiento. Estamos seguros que esta compra será niveles de calor relativamente bajos, considerando que la luz generada se de su entera satisfacción.
  • Page 4 Fluval T5 HO lineair buisverlichtingssysteem Wij danken u voor de aankoop van een Fluval T5 HO lineair De T5 HO verlichting biedt het voordeel dat het licht tamelijk weinig warmte buisverlichtingssysteem met hoge lichtopbrengst en zijn ervan overtuigd voortbrengt, omdat het over een grote oppervlakte wordt verspreid. Voorts dat het u meteen zal bevallen.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    WARNING: To guard against injury, basic safety precautions should be observed DO NOT IMMERSE. when handling the Fluval T5 HO High Output Linear Fluorescent Lighting system 7. Make sure the appliance is mounted correctly and securely positioned on the including the following: aquarium before operating the appliance.
  • Page 6: Important Instructions

    END CAP WARNING: Whenever installing, removing or changing fluorescent tubes or maintaining, installing or removing the FLUVAL T5 HO Linear Fluorescent Lighting System or any other equipment, always ensure that it is unplugged. When reassembling the water resistant end caps: Fluorescent Tube Installation 1.
  • Page 7: Cleaning The Unit

    This fluorescent lighting system has no user serviceable parts. Cleaning the unit 1. Do not place the Fluval T5 HO High Output Linear Fluorescent Lighting System near aquarium filter outputs or expose it to water spray or humidity. Do not Double light unit shown for illustration purposes.
  • Page 8 UK: Rolf C. Hagen (UK) Ltd, Customer Service Department California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford West Yorkshire WF10 5QH www.hagen-uk.custhelp.com CALL US ON OUR TOLL-FREE NUMBER: U.K.
  • Page 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 4. Um Verletzungen zu vermeiden, sollten Sie keine sich bewegenden oder heißen Teile berühren. BITTE LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE 5. VORSICHT – Vor dem Hineingreifen in das Wasser, dem Hinzufügen oder Entfernen von Teilen sowie bei der Installation, Wartung und Handhabung des Geräts stets SICHERHEITSHINWEISE die Netzteile aller Geräte im Aquarium von der Stromversorgung trennen.
  • Page 10: Wichtige Hinweise

    Sie eine Leuchtstoffröhre montieren, entfernen oder auswechseln oder wenn Erneuter Zusammenbau der wasserdichten Endkappen: Sie das FLUVAL T5 HO leistungsstarke, lineare Leuchtstoffröhren-Lichtsystem oder 1. Der O-Ring für die Anschlussdose muss ordnungsgemäß auf der Anschlussdose andere Geräte warten, montieren oder entfernen.
  • Page 11: Reinigung Der Einheit

    Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Reinigung der Einheit 1. Positionieren Sie das FLUVAL T5 HO leistungsstarke, lineare Leuchtstoffröhren- Lichtsystem nicht in der Nähe von Auslässen von Aquarienfiltern und setzen Sie es keinen Wasserspritzern oder Feuchtigkeit aus. Tauchen Sie es nicht unter Wasser.
  • Page 12: Garantie

    Vertreter in Ihrem Land. sie gefährliche Substanzen enthalten können. HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, 25488 Holm Falls dieses Produkt fehlerhaft sein sollte, geben Sie es zusammen mit dem Kaufnachweis entweder an Ihren örtlichen Zoofachhändler oder senden Sie es mit im...
  • Page 13 élémentaires de sécurité lors de la manipulation du système d’éclairage fluorescent températures sous le point de congélation. POUR USAGE DOMESTIQUE ET À linéaire FLUVAL T5 HO, notamment les suivantes : L’INTÉRIEUR SEULEMENT. NE PAS IMMERGER DANS UN LIQUIDE. 1. LIRE ET RESPECTER TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ et tous les avis 7.
  • Page 14: Installation Des Tubes Fluorescents

    MISE EN GARDE : Avant d’installer, d’enlever ou de changer des tubes fluorescents ou d’entretenir, d’installer ou de retirer le système d’éclairage fluorescent linéaire FLUVAL T5 HO de haute performance ou tout autre équipement, toujours s’assurer que le tout est débranché.
  • Page 15: Interrupteur À Trois Positions (Marche, Clair De Lune, Arrêt)

    à l’aquarium. Pour installer des tubes * Système d’éclairage fluorescent linéaire Fluval T5 HO à deux tubes : comprend une fluorescents une fois le système d’éclairage monté à l’aide des supports de seule ampoule à...
  • Page 16: Pour Le Service De Réparations Autorisé Sous Garantie

    FRANCE : Rolf C. Hagen (France) SA., Parisud 4, boulevard Jean Monnet, F-77388 Combs la Ville...
  • Page 17 Sistema de iluminación el acuario antes de ponerlo en funcionamiento. fluorescente FLUVAL T5 HO de alto rendimiento, incluyendo las siguientes: 8. Si es necesario usar un cable de extensión, procure que tenga el calibre adecuado.
  • Page 18: Instrucciones Importantes

    ADVERTENCIA: Cuando instale, saque o cambie fluorescentes o haga el mantenimiento, la instalación o el retiro del Sistema de iluminación fluorescente lineal FLUVAL T5 HO de alto rendimiento o de cualquier otro aparato, cerciórese Cuando ensamble de nuevo los tapones herméticos: siempre de que esté...
  • Page 19: Limpieza De La Unidad

    (Encendido, Luz de luna, Apagado) grados), hasta que no gire más (Fig. 6). Sistema de iluminación fluorescente lineal Fluval T5 HO con Luz LED de luna* y un El diseño de este aparato permite instalar y cambiar los fluorescentes después interruptor de 3 configuraciones (encendido, luz de luna, apagado).
  • Page 20 Cuando llame (o escriba), tenga disponible toda la información importante, como el número del modelo, la antigüedad del producto, los detalles del ensamble del acuario y la naturaleza del problema. ESPAÑA: Rolf C. Hagen España S.A., Av De Beniparrell n. 11 y 13, 46460 Silla, Valencia...
  • Page 21: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: Om verwondingen te vermijden, dient u bij de hantering van of verwijderen van onderdelen en tijdens de installatie, het onderhoud of het Fluval T5 HO lineaire buisverlichtingssysteem met hoge lichtopbrengst de de bediening van het toestel. Ruk de kabel nooit los om de stekker uit het volgende veiligheidsvoorschriften in acht te nemen: stopcontact te trekken.
  • Page 22: Installatie

    WAARSCHUWING: Bij de installatie, verwijdering of vervanging van buislampen afbeelding. (Zie figuur 1A) of het onderhoud, de installatie of verwijdering van het FLUVAL T5 HO lineaire 2. Zorg dat de pakking van de einddop erin is gestoken met de schuine kant naar buisverlichtingssysteem met hoge lichtopbrengst of elke andere uitrusting, dient u buiten gericht.
  • Page 23 Dompel het niet in water. 2. Er is geen speciaal onderhoud vereist voor het Fluval T5 HO lineaire buisverlichtingssysteem met hoge lichtopbrengst. Het dient enkel regelmatig te worden schoongemaakt met een doek (gebruik nooit bijtende chemische producten of detergenten).
  • Page 24 +33 1 64 88 14 18 Vraag naar de Klantendienst. ERKENDE DIENST VOOR HERSTELLING ONDER GARANTIE: Terugsturen met gedateerd ontvangstbewijs en 4,00 euro port en transportkosten aan: Rolf C. Hagen (France ) SA., Parisud 4, boulevard Jean Monnet, F-77388 Combs la Ville...
  • Page 25: Instruções Importantes De Segurança

    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE por alguém responsável pela sua segurança. As crianças devem ser sempre supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento. SEGURANÇA 4. Para evitar ferimentos, não toque nas peças móveis ou quentes. 5. CUIDADO - Desligue sempre a alimentação eléctrica de todos os equipamentos LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES do aquário antes de colocar as mãos na água, antes de colocar ou retirar peças DE SEGURANÇA...
  • Page 26: Instalação

    INSTALAÇÃO RECOMENDAÇÃO: UTILIZE APENAS LÂMPADAS FLUORESCENTES T5 HO. Este equipamento deve ser UTILIZADO EXCLUSIVAMENTE EM ESPAÇOS INTERIORES. Para operações mais convenientes e controladas desta unidade, recomenda-se que a TOMADA O-RING DE MANGA DE JUNTA DE TAMPÃO DA ligue a um temporizador eléctrico aprovado e ligado à terra. VEDAÇÃO DA RETENÇÃO VEDAÇÃO...
  • Page 27: Limpeza Da Unidade

    4. Rode cuidadosamente a unidade de iluminação (apenas depois de os suportes 3-Definição do interruptor de fixação do aquário estarem instalados, de forma segura, no aquário) para (ligar, luz da lua, desligar) cima e em direcção a si próprio (rotação de cerca de 120 graus) até que não seja possível rodar mais (Fig.
  • Page 28 UK: Rolf C. Hagen (UK) Ltd, Customer Service Department, California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford, West Yorkshire WF10 5QH Apenas para o Reino Unido: Linha de Apoio 01977 556622.
  • Page 29 Damit wir Sie besser betreuen können, füllen Sie bitte diese Registrierungskarte aus und schicken Sie sie an uns zurück. Falls Sie dies vorziehen, können Sie sich stattdessen auch auf unserer Website unter www.hagen.com registrieren. Retourner pour valider la garantie. Afin de nous aider à mieux vous servir, veuillez remplir et retourner cette fiche de garantie.
  • Page 32 France: Hagen France SA., F-77388 Combs la Ville. Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, 25488 Holm Spain: Rolf C. Hagen España S.A., Av. de Beniparrell n. 11 y 13, 46460 Silla, Valencia Malaysia: Rolf C. Hagen (SEA) Sdn Bhd 43200 Cheras, Selangor D.E.

Table des Matières