Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use & Care Guide
Table of Contents
Important Safety Instructions 1-2
Operating Tips . . . . . . . . . . 3-4
Detergent
Loading
Additional Tips
Using the Controls
(Two-Speed Models)
Select Water Level
Select Wash/Rinse Temperature
Select Cycle
Pull Control Dial Out to Start
(Three-Speed Models)
Select Water Level
Select Extra Rinse
Select Wash/Rinse Temperature
Select Cycle
Pull Control Dial Out to Start
(Four-Speed Models)
Select Water Level
Select Wash/Rinse Temperature
Select Wash/Spin Speed
Select Cycle
Select Options
Pull Control Dial Out to Start
Form No. A/07/03
All manuals and user guides at all-guides.com
. . . . . . . . 5-6
. . . . . . . 7-8
. . . . . . . 9-10
Part No. 35-6811
www.maytag.com
Special Features . . . . . . . 11-12
Liquid Bleach Dispenser
Fabric Softener Dispenser
Automatic Lint Filtering System
Safety Spin
Unbalanced Spin Load Compensator
Overload Protector
Care & Cleaning . . . . . . . . . . 12
Troubleshooting . . . . . . . . 13-14
Service & Warranty . . . . . . . . 15
Guide d'utilisation
et d'entretien . . . . . . . . . . . 16
Guía de uso y cuidado . . . . . 32
Litho U.S.A.
©2003 Maytag Appliances Sales Co.
HAVBB-1

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag HAVBB-1

  • Page 17: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com HAVBB-1 Guide d’utilisation et d’entretien Table des matières Sélectionner le cycle de lavage/d’essorage Importantes consignes Sélection du cycle de sécurité ..17-18 Sélection des options Tirer le sélecteur pour mettre en marche...
  • Page 18: Importantes Consignes De Sécurité

    (Lundi au Vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’Est) conformément aux directives du fabricant dans un Site Internet: http://www.maytag.com endroit bien aéré ou à l’extérieur. Rincer à fond les En raison de nos efforts constante d’amélioration de la articles à...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Importantes consignes de sécurité ni utiliser de flamme vive pendant ces quelques AVERTISSEMENT minutes. Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, d. Ne pas laver ou sécher d’articles tachés d’huile d’électrocution ou des blessures lors de l’utilisation de cet végétale ou de cuisson.
  • Page 20: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Détergent • Utiliser du détergent liquide ou en poudre. Pour des résultats optimums, ajouter suffisamment de détergent dans la machine AVANT de la remplir et régler la température de l’eau à plus de 18 °C (65 °F). •...
  • Page 21: Conseils Supplementaires

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Conseils supplementaires • Si le couvercle est ouvert au cours d’un cycle, la machine • Il est possible pour la charge peut être déséquilibrée s’arrête. Une fois le couvercle fermé et le sélecteur tiré, le pendant l’essorage.
  • Page 22: Employer Les Commandes (Modèles À Deux Vitesses)

    All manuals and user guides at all-guides.com Employer les commandes – modèles à deux vitesses ÉTAPE ÉTAPE Sélection du niveau d’eau Sélection de la température de lavage/rinçage de l’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge. Cette sélection devrais fournir le La température de lavage de l’eau peut être chaud, tiède ou niveau d’eau suffisante permettre le circulation de la charge froide, tandis que la température de rinçage de l’eau peut...
  • Page 23: Sélection Du Cycle

    All manuals and user guides at all-guides.com Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. ÉTAPE ÉTAPE Tirer le sélecteur pour mettre Sélection du cycle en marche Pour sélectionner un cycle, pousser sur le sélecteur (en position arrêt) et le tourner vers la droite (dans le sens des La machine peut être arrêtée à...
  • Page 24: Modèles À Trois Vitesses

    All manuals and user guides at all-guides.com Employer les commandes – modèles à trois vitesses ÉTAPE Sélection du niveau d’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge. Cette sélection devrais fournir le niveau d’eau suffisante permettre le circulation de la charge au cours de l’agitation.
  • Page 25: Sélection Du Cycle

    All manuals and user guides at all-guides.com Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. ÉTAPE ÉTAPE Tirer le sélecteur pour mettre Sélection du cycle en marche Pour sélectionner un cycle, pousser sur le sélecteur (en position arrêt) et le tourner vers la droite (dans le sens des La machine peut être arrêtée à...
  • Page 26: Modèles À Quatre Vitesses

    All manuals and user guides at all-guides.com Employer les commandes – modèles à quatre vitesses ÉTAPE Sélection du niveau d’eau Régler le sélecteur sur le réglage correspondant à la grosseur de la charge. Cette commande permet de sélectionner un réglage spécifique ou tout autre réglage intermédiaire. Il peut s’avérer nécessaire, en raison de l’épaisseur de certains tissus, de régler le niveau d’eau après le début de l’agitation.
  • Page 27: Sélection Du Cycle

    All manuals and user guides at all-guides.com Les caractéristiques des commandes et le style varient selon le modèle. ÉTAPE ÉTAPE (si l’on désire) Sélection des options Sélection du cycle Pour sélectionner un cycle, pousser sur le sélecteur (en Extra Rinse (rinçage supplémentaire) position arrêt) et le tourner vers la droite (dans le sens des Lorsque le bouton de sélection d'options est à...
  • Page 28: Caractéristiques Spéciales

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques spéciales Distributeur de javellisant Distributeur d’assouplissant liquide Ce distributeur ajoute l’assouplissant liquide au moment voulu du cycle. Pour l’utiliser, procéder comme suit : Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide avant qu’il atteigne le linge. Pour l’utiliser, procéder comme Verser la quantité...
  • Page 29: Compensateur De Charge Déséquilibrée Pendant L'essorage

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques spéciales Compensateur de charge Dispositif de protection contre déséquilibrée pendant les surcharges l’essorage Un dispositif de protection intégré arrête automatiquement le moteur de la machine en cas de surcharge. Cela peut se Cette machine à...
  • Page 30: Recherche Des Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com Recherche des pannes Pour des solutions aux problèmes de lessive (tissus abîmés, résidus, linge emmêlé, par exemple) et des méthodes spéciales d’entretien du linge, voir le livret «Conseils de blanchissage» inclus. Ne se remplit pas •...
  • Page 31 • Déconnecter les boyaux et nettoyer les filtres. Les filtres des boyaux pourraient être bouchés. Le selecteur passe • Un Extra Rinse (certains modèles) a été sélectionné. automatiquement a un reglage audela de «Off» (arret) Pour toute assistance technique, communiquer avec Maytag Services Service-clients Maytag : au Canada : 1-800-688-2002.
  • Page 32: Garantie Et Service Après-Vente

    Maytag. Si les prestations de garantie obtenues ne vous main-d'œuvre, de kilométrage, de déplacement, de transport et donnent pas satisfaction, contacter ce service par courrier ou par les frais relatifs au diagnostic (si besoin est), étant à...

Ce manuel est également adapté pour:

Hav2460aww

Table des Matières