Importantes Instructions De Sécurité Lisez toutes les instructions avant utilisation Avertissement: Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment: Lnstallation correcte: 1.
Page 47
5. Ne pas utiliser la cavité du four pour remisage. Ne pas laisser de produits en papier, d’ustensiles de cuisson ou d’aliments dans la cavité lorsque le four n’est pas utilisé. 6. Si des matériaux à l’intérieur du four s’enflammaient, garder la porte du four fermée.
Page 48
12. Utiliser uniquement des mitaines de four sèches. Utiliser des mitaines de four humides ou trempées pour manipuler des ustensiles de cuisson chauds peut entraîner des brûlures dues à la vapeur. Ne pas laisser les mitaines toucher des éléments chauffants brûlants. Ne pas utiliser un chiffon ou tout autre tissu encombrant.
Caractéristiques De Votre Four A. Évent du four B. Élément de gril C. Panneau de contrôle D. Lumière halogène E. Ventilateur et élément de convection F. Élément inférieur(non visible) G. Joint de porte H. Sonde de température I. Dos de la grille du four (3 grilles incluses) J.
Tableau De Commande A. Commandes d’activation des B. Affichage modes du four D. Heure de démarrage C. Durée de cuisson F. Annulation E. Mise en marche/verrouillage des H. Lampe commandes(appuyer pendant J. Commandes du mode Conversion 3 secondes) à la convection G.
Verrouillage du tableau de commande Le tableau de commande du four peut être verrouillé afin d’éviter l’utilisation involontaire du four. Remarques: • Les commandes ne peuvent pas être verrouillées si le fourest en cours d’utilisation ou si la fonction Cook Time(Duréed e cuisson) est activée. •...
Cook time(Durée de cuisson) La fonction Cook Time(Durée de cuisson) permet d’allumer le four à une certaine heure de la journée, d’effectuer une cuisson pendant une durée déterminée, puis d’éteindre le four automatiquement. Important: Avant de pouvoir régler une durée de cuisson, un mode du four doit avoir été...
AVERTISSEMENT RISQUE D’INTOXICATION ALIMENTAIRE Ne pas laisser d’aliments dans un four plus d’une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer une intoxication alimentaire ou une maladie. 6. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du four. 7.
5. Appuyer sur SETTINGS(Réglages) pour valider; l’heure est réglée. Pour faire passer l’horloge au format de 24 heures: 1. Appuyer sur SETTINGS(Réglages). Les diverses options s’affichent. 2. Appuyer sur “5” sur le clavier numérique. “12/24 HOUR”(12/24 heures) et “12” s’affichent. 3.
Réglage du volume sonore: Le volume sonore du four est préréglé à l’usine sur "Élevé" mais peut être modifié et réglé sur "Bas". 1. Appuyer sur SETTINGS(Réglages). Les diverses options s’affichent. 2. Appuyer sur “4” sur le clavier numérique. “SOUND VOLUME”(Volume sonore) et “HIGH”(Élevé) s’affichent.
3. Appuyer sur “1” pour basculer entre ON/OFF(Activé/désactivé). 4. Appuyer de nouveau sur “SETTINGS”(Réglages) pour activer le mode Sabbat. La seule fonction de cuisson fonctionnant avec le mode Sabbat activé est la fonction Bake(Cuisson au four). Cuisson au four avec le mode sabbat activé: 1.
Le mode de démonstration 1. Appuyer sur SETTINGS et appuyer sur START pour aller à la page suivante. 2. Appuyer sur “0” sur le clavier numérique. “DEMO MODE" et “OFF” apparais sent sur l'affichage. 3. Appuyer sur “1” pour basculer entre ON/OFF. 4.
17 13 • Pendant le préchauffage, la température de cuisson choisie est toujours affichée. • Un signal va confirmer que le four est préchauffé et l’écriture “PREHEAT” s’éteindra. Suggestions d’utilisation • Utiliser les tableaux de cuisson comme guide. • Ne pas poser les plats sur la porte ouverte. •...
4. Régler la température du four à l’aide des touches du clavier numérique. 5. Appuyer sur START(Mise en marche). La température du four réglée reste affichée pendant toute la cuisson. 6. Régler la température interne souhaitée des aliments au moyen des touches du clavier numérique, puis appuyer de nouveau sur START(Mise en marche).
17 15 • Les grilles de four peuvent être positionnées à n’importe laquelle des six hauteurs du four. • Placer les grilles avant d’allumer le four. • S’assurer que les grilles du four sont de niveau. • Les grilles de four sont équipées d’une butée pour empêcher leur retrait complet accidentel.
• L’évent du four inférieur permet également à l’air chaud d’être expulsé du système de refroidissement. Condensation du four et température • Il est normal qu'une certaine quantité d'humidité s'évapore de la nourriture pendant un processus de cuisson. La quantité dépend du contenu d'humidité de l'aliment.
3. Appuyer sur la touche numérique “3” pour augmenter la température ou sur la touche numérique “6” pour la diminuer par tranches de 5°F (3°C). L’ajuste ment peut être réglé entre 30°F (18°C) et - 30 °F (- 18°C). 4. Appuyer sur SETTINGS(Réglages) pour enregistrer le réglage et quitter le menu de calibrage de la température.
Page 63
Broil(Gril) La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. Les morceaux épais et de forme irrégulière de viande, de poisson et de volaille cuisent mieux à des températures de cuisson au gril plus basses.
Page 64
17 19 • Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d’appuyer sur START(Mise en marche). Voir les sections “Durée de cuisson” et “Heure de démarrage”. 5.
Page 65
3. “WARM”(Maintien au chaud) s’affiche après avoir appuyé une fois sur la touche Start(Mise en marche). Remarque: Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démarrage avant d’appuyer sur START(Mise en marche).
17 21 Convection Lors de la cuisson par convection, le ventilateur fait circuler l’air chaud de façon uniforme dans le four. Le déplacement de l’air chaud autour des aliments peut accélérer la cuisson par la pénétration des surfaces extérieures froides. En mode convection, l’élément en anneau, les éléments de cuisson au four et au gril et le ventilateur sont tous sollicités pour chauffer la cavité...
Réglage de la cuisson au four par convection: 1. Appuyer sur CONVEC. “Convection” et “Press 1-3 To Choose”(Appuyer sur 1 à 3 pour choisir) s’affichent. 2. Appuyer sur “1” pour Convect Bake(Cuisson au four par convection) sur l’écran du menu. “Set temp or Press START”(Rég. temp. ou appuyer sur mise en marche) et 325°F(163°C) s’affichent.
Remarque: Après avoir sélectionné un mode du four et une température, il est alors possible de programmer une durée de cuisson et une heure de démar rage avant d’appuyer sur START(Mise en marche). Voir les sections “Durée de cuisson” et “Heure de démarrage”. 5.
En conséquence, la température de cuisson est plus basse et le temps de cuisson est plus court. Les options qui peuvent être sélectionnées comprennent MEATS(Viandes), BAKED GOODS(Pâtisseries) ou ALL OTHERS(Toute autre). Remarques: • Pour utiliser le mode Convection Conversion(Conversion à la convection), entrer la température et la durée de cuisson normales.
17 25 • Utiliser des plats en métal(Avec une finition antiadhésive ou non), en verre résistant à la chaleur, en verre céramique, en poterie ou d’autres plats appropriés au four. • Lors de l'utilisation d'un plat en verre résistant à la chaleur, réduire la température de 25°F(15°C) par rapport à...
Page 71
• Le verre résistant à la chaleur et la céramique peuvent être utilisés. Réduire encore la température de 25°F(15°C) si vous Utiliser un verre résistant à la chaleur, donc une réduction totale de 50°(30°C). • Les plats en métal foncé peuvent être utilisés. Notez que la nourriture peut brunir plus vite lorsque vous Utiliser un plat en métal foncé.
• La température minimum de sécurité pour la farce dans la volaille est de 165°F (74°C). • Après avoir enlevé l’objet du four, couvrir sans serrer avec une feuille pendant 10 à 15 minutes avant le découpage s’il est nécessaire d’augmenter la température de l’aliment de 5 à...
Conseils et techniques pour le gril à convection • Placer le gril dans la position appropriée avant d’allumer votre four. • Utiliser le gril à convection avec la porte fermée. • Ne pas préchauffer pour le four. • Utiliser le plat de rôtissage à 2 pièces. •...
• Des écrans de séchage peuvent être achetés dans les magasins spécialisés. • En utilisant des feuilles de papier, une certaine humidité peut être absorbée avant la déshydratation(Comme des morceaux de tomate ou de pêche). Tableau De Grillade À Déshydratation Temps De Séchage Aliment Préparation...
Page 76
17 31 Tableau de grill Aliments Et Épaisseur Position De Grille Réglage Du Gril Itemp. Interne°F(°C) Temps Côté 1(MIN.)* Temps Côté 2(MIN.)* Boeuf • Steak(³/4"-1") - Médium saignant 145(63) - Médium 160(71) - Bien cuit 170(77) 8-10 • Hamburgers(³/4"-1") - Médium 160(71) 8-11 - Bien cuit...
Guide de température de service de la fsis(Service d’inspection et sécurité des aliments usda) 140°F(60°C) Jambon précuit(Pour réchauffer) 145°F(63°C) Boeuf, veau, agneau frais(Médium saignant) Viande hachée et mélange de viande(Boeuf, porc, veau, agneau) Boeuf, veau, agneau frais(Médium) Porc frais(Médium) 160°F(71°C) Jambon frais(Non cuit) Plats aux oeufs Viande hachée et mélange de viande(Dinde, poulet)
Page 78
Four en acier inoxydable Pièce Méthode De 1. Tableau de commande 2. Ouvertures de refroidissement de la porte 3. Baguette de protection 4. Garniture inférieure 5. Cadre de la porte E 6. Poignée de la porte 7. Intérieur de la fenêtre de la porte 8.
Finitions du four/Méthodes de nettoyage Le four entier peut être nettoyé de facon sûre avec une éponge savonneuse, puis rincé, et séché. Si des résidus excédentaires restent, suivez les méthodes de nettoyage ci-dessous. • Utiliser toujours le chiffon le plus doux possible. •...
17 35 Autonettoyage automatique AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURES Ne pas toucher le four au cours du programme d’autonettoyage. Ne pas laisser les enfants s’approcher du four au cours du programme d’autonettoyage. Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures. Ce four est doté...
Avant l’autonettoyage Enlevez tous les ustensiles et les plats. Retirer les grilles du four en matière autre que la porcelaine. Si les grilles chromées sont laissées dans le four pendant le programme d’autonettoyage, elles perdront définitivement leur finition brillante qui s’assombrira et se ternira.
Page 82
17 37 3. “2:00 3:00 3:30” s’affiche. 4. Utiliser le clavier numérique pour sélectionner le niveau de nettoyage souhaité. Sélectionner 1-3. 5. Pour différer le démarrage du programme d’autonettoyage, appuyer sur START TIME(Heure de début), puis régler une heure au moyen du clavier numérique.
Page 83
A - Support de charnière 3. En maintenant la porte fermement, fermer la porte du four complètement. 4. En saisissant les deux côtés, soulever la porte en la poussant en position fermée, puis la dégager du cadre de porte en la tirant. 5.
Remplacement d’une ampoule du four AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Assurez-vous que le four et que les lumières sont froides et que le four est bien éteint avant de remplacer les ampoules. Les lentilles doivent être remises en place lorsque vous Utiliser le four. Les lentilles servent à...
Cuisson et rôtissage Avec la cuisson comme la cuisson à convection, des problèmes de cuisson peuvent arriver pour de nombreuses raisons autre qu’un mauvais fonctionnement du four. Vérifiez le tableau cidessous qui répond à la plupart des problèmes communs. Étant donné que la taille, la forme et le matériel de cuisson affectent les résultats de la cuisson, la meilleure solution est de remplacer les vieux plats qui sont devenus sombres et qui se sont voilés avec le temps et leur utilisation.
17 41 Fonctionnement Problème Cause Possible Solution Déconnecter la source de courant électrique principale(Fusible ou boîtier de disjoncteurs), Un code d’erreur Un problème s’est attendre quelques secondes et remettre en F03 ou F04 produit avec le marche. Le four devrait exécuter un test apparaît sur la mécanisme du automatique du loquet.
Page 87
Problem Possible Cause Solution Remplacer ou réinsérer l’ampoule si celle-ci La lampe du four Une ampoule est est desserrée ou défectueuse. ne fonctionne desserrée dans la L’ampoule peut griller si on la touche avec les pas correctement. douille ou grillée. doigts.