Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

To learn more about DELTA MACHINERY
visit our website at: www.deltamachinery.com.
For Parts, Service, Warranty or other Assistance,
please call 1-866-422-4286
All manuals and user guides at all-guides.com
Pressure Washer with
14000 Cleaning Units
13 Horsepower
(Model D3500K)
PART NO. D28650 Rev. 0
Copyright © 2003 Delta Machinery
ESPAÑOL: PÁGINA 21
FRANÇAIS: PAGE 43
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta D3500K

  • Page 43: Laveuse À Pression De 13 Chevaux À 14 000 Unités De Nettoyage

    N° DE PIÈCE D28650 Rev. 0 Droits d’auteur © 2003 Delta Machinery ENGLISH: PAGE 1 Pour de plus amples renseignements sur l’équipement DELTA, ESPAÑOL: PÁGINA 21 visitez notre site Web à www.deltamachinery.com Pour les pièces de rechange, les réparations, les services de garantie ou...
  • Page 44: Mesures De Sécurité - Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé les symboles ci-dessous.
  • Page 45: Mesures De Sécurité Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez le Guide de l’utilisateur. Ne tentez pas d’utiliser cet appareil avant d’avoir lu les directives sur la sécurité, l’assemblage, l’utilisation et l’entretien de ce Guide de l’utilisateur. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANGER RISQUE D'EXPLOSION OU D’INCENDIE PRÉVENTION...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ PENDANT LE TRANSPORT OU L'ENTREPOSAGE RISQUE PRÉVENTION • Si la laveuse à pression est munie d'une soupape • Des fuites ou des déversements de carburant ou d'arrêt, tourner la soupape à...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE D'UNE UTILISATION NON SÉCURITAIRE RISQUE PRÉVENTION • Ne pas utiliser d'eau de Javel ou tout autre produit • Une utilisation de la laveuse à pression qui n'est pas conforme aux mesures de sécurité peut causer de corrosif.
  • Page 48: Renseignements Généraux Et Sur Le Service

    All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISQUE DE BLESSURES PAR VAPORISATION RISQUE PRÉVENTION • Un fluide vaporisé à haute vélocité peut • Toujours porter des lunettes de sécurité Z87 causer le bris d’objets et la propulsion de homologuées par l’ANSI. Porter des vêtements particules à...
  • Page 49: Contenu De La Boîte

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENU DE LA BOÎTE Guide de l’utilisateur en anglais, espagnol et Poignée français Guide du moteur Huile à moteur Ensemble de Poignée dans un sac châssis de moteur avec roues Boutons Boutons de selle Trousse Boyau de produit d'oeillets avec...
  • Page 50: Instructions D'assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Placez l’ensemble de poignée sur le châssis et attachez la poignée au châssis. Attachez le boyau à haute pression au pistolet et bien serrer. Attachez la lance au pistolet et bien serrer. Para el ensamblado de los ojales de la conexión rápida: Comprima los ojales e instálelos dentro del orificio de la ranura del borde.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Presione el ojal colocándolo en su sitio. Repita los pasos hasta que todos los ojales estén ensamblados. Para el ensamblado de las boquillas de conexión rápida: Extraiga las cinco boquillas de colores de conexión rápida de su bolsa plástica e insértelas en su correspondiente ojal.
  • Page 52: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION LISEZ CE GUIDE DE L’UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations avec votre appareil afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et des réglages. Conservez ce guide pour les références futures.
  • Page 53: Terminologie Des Laveuses À Pression

    All manuals and user guides at all-guides.com TERMINOLOGIE DES LAVEUSES À PRESSION PSI : livres par pouce carré. Une unité de mesure de pression d'eau. Également utilisé pour la pression d'air, la pression hydraulique, etc. GPM : Gallons par minute. L'unité de mesure du débit d'eau. CU : Unités de nettoyage.
  • Page 54: Utilisation De La Lance

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE LA LANCE Votre laveuse à pression est dotée de cinq buses de vaporisation. Chaque buse est d'une couleur différente et produit un jet différent pour accomplir divers travaux de nettoyage. La dimension de la buse détermine la largeur du jet en éventail et la pression du jet.
  • Page 55: Application Des Produits Chimiques/Solvants De Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com APPLICATION DES PRODUITS CHIMIQUES/SOLVANTS DE NETTOYAGE L'application des solutions de nettoyage devrait être effectuée à basse pression. REMARQUE : Utilisez seulement des savons ou des produits chimiques qui sont conçus spécialement pour une laveuse à pression. Ne pas utiliser de l'eau de Javel. Application de produits chimiques Poussez le boyau de produit chimique dans le raccord cannelé, Raccord...
  • Page 56: Démarrage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉMARRAGE Avant de démarrer l'appareil, consultez le guide du moteur pour connaître la procédure de démarrage appropriée pour le type de moteur utilisé. Dans un endroit extérieur bien aéré, ajoutez de l'essence pure, sans plomb, de haute qualité et ayant un indice d'octane de 86 ou plus.
  • Page 57: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN En effectuant l'entretien, vous pouvez être exposé à des surfaces chaudes, à l'eau sous pression ou à des pièces en mouvement qui peuvent causer des blessures graves ou la mort ! Avant d'effectuer tout entretien ou toute réparation, débranchez le fil de la bougie d'allumage, attendez jusqu'à...
  • Page 58: Nettoyage Du Filtre D'entrée D'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE DE LA BUSE Si la buse devient obstruée par des matériaux étrangers comme la poussière, une pression excessive peut se développer. Si la buse devient partiellement obstruée ou le débit est restreint, la pression de la pompe commencera à pulser. Nettoyez la buse immédiatement en vous servant de la trousse de nettoyage de buse fournie et en suivant les directives suivantes : Arrêtez la laveuse à...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com ENTREPOSAGE MOTEUR Consultez le guide du moteur pour connaître les recommandations du fabricant concernant l’entreposage. POMPE Vidangez toute l'eau du boyau à haute pression, enroulez-le et rangez-le dans le berceau de la poignée de la laveuse à pression. Vidangez toute l'eau du pistolet et de la lance.
  • Page 60: Guide De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DÉPANNAGE CORRECTION CAUSE PROBLÈME Aucun carburant. Ajoutez du carburant. Le moteur ne démarre pas (voir Ajoutez la quantité appropriée d'huile. Niveau bas d'huile le Guide du moteur pour plus de Appuyez sur la détente du pistolet pour Accumulation de pression après avoir renseignements dégager la pression.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com CORRECTION CAUSE PROBLÈME Consultez le paragraphe « Utilisation de La lance n'est pas en position de basse Aucun produit la lance » de la section « Utilisation ». pression. chimique n'est aspiré Filtre de produit chimique obstrué. Nettoyez le filtre.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES 62- FR D28650...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES 63- FR D28650...
  • Page 64: Garantie Limitée

    Appliquez tous soins raisonnables lors de l’utilisation et de l’entretien du produit, conformément aux recommandations dans le ou les guide(s) de l’utilisateur. • Livrez ou expédiez le produit au Centre de service après-vente agréé de Delta le plus proche. Le fret doit, le cas échéant, être acquitté par l’acheteur. •...

Ce manuel est également adapté pour:

D28650

Table des Matières