Sommaire des Matières pour Bresser NV 3x20 Digital
Page 2
(DE) WARNUNG! (IT) AVVERTENZA! Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in Non usare mai il presente apparecchio per osservare direttamente il Sole o die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! un punto vicino ad esso. PERICOLO DI ACCECAMENTO! Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen.
Page 16
PROTECTION de la vie privée ! ou un mauvais maniement peut provoquer des courts-circuits, des incendies voire des explosions ! Les jumelles sont destinées à une utilisation privée. Veillez à respecter la vie privée des autres – par exemple, ne regar- DANGER de dommages sur le matériel ! dez pas dans leurs habitations ! Ne démontez jamais l’appareil ! En cas d’endommagement,...
de transport. Retirez les piles de l‘appareil si vous ne n’utilisez pas pendant un certain temps ! ÉLIMINATION Éliminez les matériaux d’emballage selon le type de produit. Pour plus d’informations concernant l’élimination conforme, contactez le prestataire communal d’élimination des déchets ou bien l’office de l’environnement.
Page 18
-10 °C à environ +45 °C Grâce à sa simplicité d’utilisation, son caractère compact et pra- Durée de fonctionnement tique, le Bresser NV 3x20 Digital est le choix parfait pour l’obser- (sans/avec éclairage infrarouge) 6 / 4 heures vation dans un environnement naturel, Idéal pour la chasse et le Batteries: 3 pièces, Type AA 1.5 V...
Page 19
Installation batteries L’éclairage infrarouge est une source lumineuse externe invisible à l’oeil nu mais émettant un faisceau lumineux visible à l’aide d’une Desserrez le dispositif de fermeture du compartiment de la batterie puce numérique. L’appareil de vision nocturne peut ainsi être utilisé (6b) et faites glisser la porte vers le bas pour l’ouvrir.
que vous souhaitez voir change. Tandis que l’appareil est en position appareil. Vous trouverez dans ce tableau la liste des problèmes Marche, appuyez brièvement sur le bouton Mode (2) pour passer d’un possibles qui peuvent se poser lors de l’utilisation de l’appareil. mode de fonctionnement à...
Page 21
Problème Cause possible Dépannage L’appareil ne s’allume pas. Vérifiez que les batteries sont bien Assurez vous du bon fonctionnement positionnées dans le compartiment. des batteries. Eteignez l‘appareil avant de le rallumer. Rempalcez les batteries ou positionnez les correctement. Mauvaise qualité d‘image. Vérifiez que les réglages de l’oculaire et Nettoyez les lentilles délicatement à...
Page 40
Meade Instruments Europe GmbH & Co. KG Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany service@bresser.de · www.bresser.de Meade France SARL Parc d‘activités des Petits Carreaux 2, avenue des marronniers 94389 Bonneuil sur Marne Cedex info@meade.fr · www.meade.fr...