Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S USE AND CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
ELECTRIC KETTLE
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE
HERVIDOR DE AGUA
MODEL • MODÈLE • MODELO
DKT17C2SSDB
2016.03.17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby DKT17C2SSDB

  • Page 1 GUIDE D’UTILISATION ET D'ENTRETIEN GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO ELECTRIC KETTLE BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE HERVIDOR DE AGUA MODEL • MODÈLE • MODELO DKT17C2SSDB DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 2016.03.17 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840...
  • Page 2 DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS Dear valued customer, we hope your Danby product purchase fulfills all your requirements. Your satisfaction is our priority! Please contact us at our toll free consumer service number for any inquiries you may have about your new unit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Lea y observe todas las relgas de seguridad y • Información importante sobre seguridad las instrucciones de operación antes de usar • Características este producto por la primera vez. • Instrucciones de funcionamiento • Cuidado y mantenimiento • Garantía Model • Modèle • Modelo DKT17C2SSDB...
  • Page 4: Need Help

    We therefore strongly suggest that you read this Owner’s Manual before plugging in your new appliance. It contains important operational information that will help you make full use of the technical features available in your Danby appliance. The manual also contains information designed to enhance operating reliability and safety, as well as tips to maintaining your new appliance so that it brings you happiness for years to come.
  • Page 5: Important Safety Information

    6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Call Danby for recommended servicers in your area. 7. The use of accessory attachments is not recommended by the man- ufacturer as it may result in a fi...
  • Page 6 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS 13. Do not use for anything other than heating water. Other liquids or foods will contaminate the interior and void the warranty. 14. Do not allow the kettle to boil dry. 15.
  • Page 7: Operation Instructions

    Operating Instructions FEATURES Lid Release Decorative Button Cover* Removable Mesh Filter *Not pictured Handle Water Level Gauge Power Switch Kettle Base Power Cord USING YOUR KETTLE IMPORTANT - DO NOT OVERFILL THE KETTLE, BOILING WATER MAY SPIT OUT OF THE SPOUT. Place the kettle on a fl...
  • Page 8: Care And Maintenance

    Care and Maintenance CLEANING YOUR KETTLE Always disconnect the appliance from the power outlet and let it cool completely prior to cleaning. • Never immerse the kettle, power cord or power base in water. Do not allow moisture to come in contact with the power cord or power base. •...
  • Page 9 Danby or its authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
  • Page 10: Besoin D'assistance

    Se il vous plaît visitez www.danby.com pour accéder les outils libre-service, FAQ et plus encore. Si jamais vous avez besoin d'aide supplémentaire, s’il vous plaît appelez 1-800-26-Danby (1-800-263-2629). S’il vous plaît ayez votre facture d’achat, le numéro de modèle, et le numéro de série près durant l'appel.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    6. N’utiliser aucun appareil dont le cordon ou la prise est endommagé, ou à la suite de toute anomaile de fonctionnement de l’appareil, d’une chute ou de tout autre dommage. Veuillez téléphoner Danby pour des renseignements sur les centres de services recommandés dans votre région.
  • Page 12 Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné (C’est à dire, faire bouillir l’eau). Cet appareil n’est destiné qu’à faire bouillir l’eau. Bouillir d’autres types de liqude ou d’aliments contaminera l’intérieur de l’appareil et annulera la garantie.
  • Page 13: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation Caractéristiques Couvercle Bouton d’ouver- Couvercle ture du couvercle décoratif* Déplaçable fi ltre métal- lique antitartre *Non illustré Poignée Niveau Interrupteur gradué (Marche/Arrêt) Bouilloire socle Cordon d’alimentation UTILISATION DE LA BOUILLOIRE IMPORTANT - NE PAS TROP REMPLIT LA BOUILLOIRE. L’EAU BRÛLANTE PEUT JAILLIR HORS DU BEC.
  • Page 14: Soins Et Entretien

    Soins et entretien NETTOYAGE DE LA BOUILLOIRE Il faut toujours débrancher l’appareil de la prise murale et le laisser refroidir com- plètement, avant de le nettoyer. • Ne jamais immerger la bouilloire, le cordon d’alimentation, ou le socle chauffant dans l’eau.
  • Page 15: Garantie

    En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.
  • Page 16: Necesita Ayuda

    Por favor, visite www.danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y más. En caso de necesitar asistencia adicional, por favor llame al 1-800-26-DANBY (1-800-263-2629). Por favor tenga disponible su recibo de compra y número de modelo cuando llame.
  • Page 17 Llame a nuestro número gratuito de Danby para servicio. 7. El uso de aditamentos de accesorio no recomendados por el fab- ricante puede resultar en incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.
  • Page 18 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO 1. No lo use para nada mas que calentar agua. Otros líquidos o alimen- tos contaminarían el interior y cancelarían la garantía. 2. No permita que el hervidor hierva hasta quedar seca 3.
  • Page 19 Instrucciones operadoras Caracteristicas Tapa Cubierta Deco- Botón de apertura rativa* de tapa Removible Filtro de Malla *Sin ilustración palo Ventana de Nivel de Interruptor Agua de corriente Base eléctrica Cable de alimentación CÓMO USAR SU PAVA IMPORTANTES - NO LLENE DE MÁS EL HERVIDOR. EL AGUA HIVIENDO PUEDE SALIR POR EL PICO.
  • Page 20: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento CÓMO LIMPIAR SU PAVA Desenchufe siempre el artefacto del tomacorriente y deje que se enfríe completa- mente antes de limpiarlo. • Nunca sumerja la pava, el cable de alimentación o la base en agua. No permita que el cable de alimentación o la base de alimentación entren en contacto con humedad.
  • Page 21 Danby under this warranty shall be void. Nada de lo indicado en esta garantía debe implicar que Danby se hará responsable por el deterioro de los alimentos o el daño a otros componentes de este electrodoméstico, ya sea debido a defectos del aparato, o al uso que se le dé, sea éste adec-...
  • Page 22: Model • Modèle • Modelo

    • Número de modelo • Número de pieza • Descripción de la parte MODEL • MODÈLE • MODELO DKT17C2SSDB Printed in China Imprimé en Chine Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Impreso en China Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...

Table des Matières