Instrukcja Montażu - Bionaire BT04T Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
BT04TI/IUK03M2 Visual.qxd
11/26/03
POLSKI
INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYTAĆ I
ZACHOWAĆ
WAŻNE INFORMACJE
Przy korzystaniu ze sprzętu elektrycznego należy
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa,
w tym następujących środków ostrożności.
• Wentylatora należy używać wyłącznie zgodnie z
przeznaczeniem.
• Nie zanurzać wentylatora, wtyczki ani przewodu
w wodzie i nie spryskiwać jakimikolwiek płynami,
gdyż może to grozić porażeniem prądem.
• Nie pozostawiać urządzenia bez dozoru, gdy
w pobliżu znajdują się dzieci i nie pozwalać
dzieciom na samodzielną obsługę wentylatora.
• Wentylator należy wyłączyć z sieci, jeżeli się
go nie używa, a także przy przenoszeniu na
inne miejsce, zdejmowaniu lub zamocowywaniu
części oraz przed czyszczeniem.
• Nie dotykać ruchomych części.
• Nie włączać urządzenia, gdy w pobliżu znajdują
się wybuchowe i/lub łatwopalne opary.
• Nie stawiać wentylatora ani żadnych części w
pobliżu nie osłoniętego płomienia, ani w pobliżu
urządzeń kuchennych lub grzewczych.
• Nie włączać wentylatora, jeżeli przewód lub
wtyczka są uszkodzone. Nie włączać urządzenia,
jeżeli nie działa prawidłowo lub jeżeli spadło na
ziemię lub zostało uszkodzone.
• Stosowanie akcesoriów nie zalecanych lub nie
sprzedawanych przez producenta wentylatora
grozi niebezpieczeństwem.
• Wentylator przeznaczony jest wyłącznie do
użytku w pomieszczeniach zamkniętych.
• Przewód nie powinien zwisać ze stołu lub blatu.
Uważać, aby przewód nie dotykał gorących
powierzchni.
• Aby wyłączyć urządzenie z sieci, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. W ŻADNYM
WYPADKU nie należy ciągnąć za przewód.
• Wentylator należy stawiać na suchej i równej
powierzchni.
• Nie włączać urządzenia, jeżeli kratki wentylatora
nie są prawidłowo zamocowane.
• Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE
do użytku domowego. Nie należy używać go
w obiektach komercyjnych ani przemysłowych.
• Ze względów bezpieczeństwa wymiany
uszkodzonego przewodu lub wtyczki
dokonywać może wyłącznie producent lub
jego autoryzowany agent serwisowy lub inna
odpowiednio wykwalifikowana osoba.
• Jeżeli Wentylatora przestanie działać, należy
najpierw sprawdzić bezpiecznik we wtyczce
11:31 AM
Page 21
(tylko Wlk Brytania) lub bezpiecznik/wyłącznik
automatyczny na tablicy rozdzielczej, a dopiero
potem ewentualnie skontaktować się z
producentem lub autoryzowanym punktem
serwisowym.
INSTRUKCJA MONTAŻU
(zob. rys. 1 na przedostatniej stronie)
1. Przeprowadzić przewód zasilania (1) przez
szczelinę (A) w tylnej podstawie (8).
2. Wepchnąć tylną podstawę do przedniej
podstawy (7), aż zaskoczy.
3. Zamocować korpus wentylatora (2) w
zmontowanej podstawie (punkt 2), uważając,
aby nie przytrzasnąć przewodu. Obrócić
wentylator podstawą do góry i włożyć 2 śruby
skrzydełkowe (6). Dokręcić w prawo.
4. Przeprowadzić przewód zasilania nad kolumną
(B) zmontowanej podstawy; przewód powinien
leżeć płasko w rowku w tylnej podstawie.
Mocno zamocować kabel przy użyciu zacisku
(8) (zob. rys. 2).
OBSŁUGAWENTYLATORA
1. Ustawić wentylator na równej i suchej powierzchni.
2. Upewnić się, że regulator prędkości (3) jest 0
[wyłączony] - mocno wcisnąć wyłącznik.
Przyciski regulatora prędkości znajdują się w
górnej części obudowy silnika wentylatora.
(zob. rys. 3)
3. Włączyć wtyczkę do gniazdka prądu zmiennego
o napięciu 230-240V.
4. Włączyć timer (5) przekręcając go do położenia
ON [włączony].
5. Aby wyregulować prędkość, należy nacisnąć
odpowiedni przycisk:
O = Wyłączony
I = Włączony - Niskie
II = Włączony - Średnie
III = Włączony - Wysokie
REGULACJA
Regulacja obrotu (zob. rys. 3)
Po przyciśnięciu przycisku regulacji obrotu (4)
wentylator zaczyna się obracać; aby zatrzymać
obracanie należy przycisk zwolnić.
UWAGA: Wentylator nie będzie się obracał, jeżeli
przycisk regulacji obrotu będzie się znajdował w
pozycji 0 [wyłączony] lub jeżeli timer nastawiony
będzie na 0.
Ręczne ustawianie kierunku powietrza
(zob. rys. 3)
Przy zwolnionym przycisku regulacji obrotu,
kierunek powietrza można ustawić w jednym z
pięciu poziomych położeń, ręcznie przekręcając
korpus wentylatora, aż wentylator zaskoczy w
żądanym położeniu.
16
Timer (zob. rys. 3)
Timer można nastawić tak, aby wyłączał wentylator w
dowolnym momencie (do 120 minut maksimum).
Aby używać wentylatora bez nastawiania timera
należy przekręcić pokrętło timera do położenia
ON [włączony].
Jeżeli pokrętło timera jest w położeniu 0,
wówczas wentylator nie będzie działał nawet po
przyciśnięciu wyłącznika.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Czyszczenia i konserwacji wentylatora firmy
Bionaire™ należy dokonywać w następujący sposób:
• przed przystąpieniem do czyszczenia lub
montowania wyłączyć urządzenie z sieci;
• uważać, aby na obudowę silnika ani do
wewnątrz obudowy nie dostawała się woda;
• do czyszczenia używać miękkiej ściereczki
zwilżonej wodą z dodatkiem łagodnego płynu
do czyszczenia;
• nie należy używać benzyny ani rozpuszczalników.
GWARANCJA
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu, gdyż jego
przedstawienie jest wymagane w razie jakiejkolwiek
reklamacji GWARANCJA.
• Udzielamy 3-letniej gwarancji na ten produkt.
• W razie awarii, chociaż jest ona mało
prawdopodobna, należy zwrócić produkt do
miejsca zakupu i dołączyć do niego dowód
zakupu i niniejszą gwarancję.
• Prawa i uprawnienia z tytułu niniejszej gwarancji
uzupełniają prawa określone w przepisach i
niniejsza gwarancja nie ma nie wpływu.
• Firma Holmes Products Europe zobowiązuje się,
że w podanym terminie naprawi lub wymieni
dowolną część urządzenia, która zostanie uznana
za wadliwą pod następującymi warunkami:
• Użytkownik poinformuje niezwłocznie naszą
firmę o wystąpieniu wady.
• Urządzenie nie było w żaden sposób
modyfikowane, nie używano go w niewłaściwy
sposób ani też nie było naprawiane przez
osobę nie posiadającą autoryzacji Holmes
Products Europe.
• Użytkownikowi kupującemu używane urządzenie
lub użytkującemu je do celów zarobkowych lub
publicznych nie przysługują żadne prawa na
mocy niniejszej gwarancji.
• Na naprawione lub wymienione urządzenie
zostanie udzielona gwarancja na takich samych
warunkach co niniejsza gwarancja i będzie ona
obowiązywać przez pozostały okres gwarancyjny.
PRODUKT SPEŁNIA WYMAGANIA DYREKTYW
EUROPEJSKICH 73/23/EEC, 89/336/EEC,
98/37/EEC.
KK
,
.
:
,
,
,
.
,
,
.
.
.
,
.
,
,
.
.
,
.
,
.
.
,
.
,
.
,
.
,
(
)
,
.
17
.
.
.
.
,
,
/

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières