Sommaire des Matières pour Bosch Ascenta SHE4AP02UC
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Bosch vous adresse tous ses remerciements et félicitations ! Tous nos remerciements pour avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un lave-vaisselle silencieux offrant un rendement supérieur.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Instructions de sécurité importante ............4-5 Composants du lave-vaisselle ..............6 Caractéristiques du lave-vaisselle ............. 7 Chargement de la vaisselle ..............8-9 Accessoires des paniers ..............10-11 Chargement du panier à couverts ............12-14 Remplissage du détergent et de l'agents de rinçage ......15-16...
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité importantes Veuillez lire et conserver ces informations AVERTISSEMENT AVIS Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle peut en- Ne jamais utiliser de produits de nettoyage à la traîner des blessures graves ou la mort. Ne pas util- vapeur pour nettoyer votre lave-vaisselle.
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure grave, observez les consignes suivantes : Ce lave-vaisselle est fourni avec la notice Ne pas utiliser abusivement, s'asseoir ou se tenir d'installation et le présent guide d'utilisation debout sur la porte ou les paniers à...
All manuals and user guides at all-guides.com Composants du lave-vaisselle * Les caractéristiques varient d'un modèle à l'autre Joint de porte Panier supérieur Bras gicleur du panier supérieur Évent Panier à couverts Système de filtre Panier inférieur Bras gicleur du panier inférieur Agent de rinçage Distributeur...
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques du lave-vaisselle Système de réduction de bruit :avec un système de moteur * Tiges rabattables des paniers supérieur et inférieur : à deux pompes Suspension Motor™ et un revêtement isolant, améliorent la souplesse d'utilisation des paniers afin qu'ils ce lave-vaisselle est l'un des plus silencieux d'Amérique du puissent recevoir des ustensiles plus grands.
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement de la vaisselle Chargement du panier supérieur Ne pas prélaver les pièces de vaisselle comportant des résidus d'aliments qui n'adhèrent pas. Retirez les grosses REMARQUE : assurez-vous que les articles ne dépassent particules alimentaires, les os, les pépins, les cure-dents pas du fond des paniers et qu'ils ne bloquent pas les bras et la graisse excessive.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com AVIS PANIER INFÉRIEUR Configuration de chargement supplémentaire Pour éviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas charger d'articles en papier, de sacs en plastique, de matériaux d'emballage ou d'articles autres que la vaisselle et les ustensiles de cuisine normaux lavables au lave-vaisselle.
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires des paniers • Faites pivoter l'asperseur dans le sens inverse des ai- * Asperseur pour articles très grands (sur certains modèles) guilles d'une montre et retirez-le. Si un article est trop grand pour être placé dans le panier •...
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement du panier roulettes sur les guides à roulettes comme illustré ci- dessous. à couverts REMARQUE : les couvercles du panier à couverts peuvent être relevés pour faire place aux articles longs ou de forme irrégulière.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement du panier à couverts standard Le panier à couverts flexible Ce panier se partage en deux dans le sens de la longueur, donnant ainsi deux paniers qui peuvent être placés à plusieurs endroits du panier inférieur. Ceci améliore considérablement la souplesse de chargement du panier inférieur.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Chargement du panier à couverts flexible Quelques options de positionnement du panier 1 - Fourchette à salade 5 - Cuiller à soupe 2 - Cuiller à thé 6 - Cuiller à servir 3 - Fourchette à dîner 7 - Fourchette à...
All manuals and user guides at all-guides.com Remplissage du détergent et de l'agent de rinçage Détergent Quantité de détergent recommandée Utiliser seulement du détergent conçu pour les Type d'eau lave-vaisselle. Pour de meilleurs résultats, utilisez du Programme Unité Dure Moyenne Douce détergent à...
All manuals and user guides at all-guides.com Remplissage du détergent Remplissage de l'agent de rinçage 3 TBS MAX 2 TBS (25 ML) 1 TBS (15 ML) • Pour de meilleurs résultats, utilisez du détergent en • Toujours utiliser un agent de rinçage même si votre poudre frais.
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques et options du lave-vaisselle Programmes de lavage * Option des programmes de lavage * Les programmes répertoriés ci-dessous varient d'un * Les options répertoriées ci-dessous varient d'un modèle à l'autre. modèle à l'autre. Power Scrub (Lavage-Récurage) Chaleur supplémentaire Nettoie les débris alimentaires collés, durcis ou séchés...
All manuals and user guides at all-guides.com Informations concernant les programmes de lavage REMARQUE : afin de faire des économies d'énergie, ce lave- 30 pour cent pour les programmes Power Scrub (Lavage- vaisselle est équipé d'une fonction de contrôle intelligent récurage), Regular (Normal), Delicate (Délicat) et Auto Wash (Smart Control) qui ajuste automatiquement la durée du (Lavage automatique).
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du lave-vaisselle SHX4AP, SHX5AL, SHX6AP Selon le modèle, votre lave-vaisselle est équipé de 4, 5 ou 6 • La machine émettra un signal sonore une fois la vid- programmes de lavage. ange terminée. Mise en marche du lave-vaisselle : •...
All manuals and user guides at all-guides.com Pour définir la quantité d'agent de rinçage : REMARQUE : si vos verres sont recouverts de taches blanches, vous devez augmenter la quantité d'agent de rinçage. Si vos verres sont recouverts de traînées blanch- es, vous devez diminuer la quantité...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du lave-vaisselle SHE5AL, SHE4AP Mise en marche du lave-vaisselle : • L'un des voyants DEL Wash Cycle (Programme de lavage) • La porte doit être fermée. Appuyez sur le bouton « ON/OFF clignote.
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du lave-vaisselle SHE6AP, SHE6AF Mise en marche du lave-vaisselle : programmes de lavage clignoteront. • La porte doit être fermée. Appuyez sur le bouton « • Appuyez sur le bouton « > » et maintenez-le enfoncé, ON/OFF »...
All manuals and user guides at all-guides.com Soins et entretien Travaux d'entretien Certaines parties de votre lave-vaisselle nécessitent un entretien périodique. Les travaux d'entretien sont faciles et permettent d'obtenir de manière continue un meilleur rendement de votre lave-vaisselle : • Essuyage des débordements et éclaboussures L'eau risque parfois de jaillir hors de votre lave-vaisselle surtout si vous interrompez un programme ou si vous...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Pour remettre en place le bras gicleur inférieur : 5. Lavez abondamment le filtre cylindrique en le tenant Remettez le bras gicleur inférieur dans sa position sous un robinet d'eau courante. d'installation initiale et appuyez dessus pour l'enclencher afin de le remettre en place.
All manuals and user guides at all-guides.com Aide sans assistance Les lave-vaisselle peuvent parfois poser des problèmes qui ne sont pas liés à un mauvais fonctionnement de l'appareil lui-même. Les informations suiv- antes peuvent vous aider à résoudre un problème que vous pose le lave-vaisselle sans avoir recours à un technicien de réparation professionnel. Problème Cause Action à...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Cause Action La vaisselle est mal Le distributeur d'agent de rinçage Versez l'agent de rinçage dans le distributeur. L'utilisation d'un agent de séchée. est vide. (Le voyant de l'agent de rinçage améliore le séchage. rinçage est activé).
Toute réparation effectuée par du personnel non agréé peut entraîner l'annulation de la garantie. Si vous avez un problème avec votre lave-vaisselle Bosch et si vous n'êtes pas satisfait du service que vous avez reçu, veuillez effectuer les démarches suivantes jusqu'à ce que votre problème soit résolu à votre entière satisfaction : Communiquez avec l'installateur ou le prestataire de service agréé...
Ce que couvre cette garantie et à qui elle s'applique : la garantie limitée NULLE ET NON AVENUE. Les fournisseurs de service après-vente agréés fournie par BSH Home Appliances (« Bosch ») dans cet énoncé de garantie sont des personnes ou des sociétés ayant été spécialement formées sur limitée de produit s'applique uniquement aux lave-vaisselle Bosch (le «...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com BSH reserves the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not responsible for products which are transported from the United States for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.