Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
®
120-VOLT ELECTRIC
COMPACT DRYER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories, or service, call: 1-800-253-1301
In Canada, call 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca
SÉCHEUSEÉLECTRIQUE
COMPACTE 120 VOLTS
Guide d'utilisation
et d'entretien
Pour des questions à propos des caractéristiques, du
fonctionnement, de la performance, des pièces, accessoires
ou service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.ca
Table of Contents/Table des matières .................. 2
8578198B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool LDR3822

  • Page 1 Use & Care Guide For questions about features, operation/performance parts, accessories, or service, call: 1-800-253-1301 In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca SÉCHEUSEÉLECTRIQUE COMPACTE 120 VOLTS Guide d’utilisation et d’entretien Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement, de la performance, des pièces, accessoires...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DRYER SAFETY................2 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ............15 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........4 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........16 Tools and Parts ................4 Outillage et pièces nécessaires ..........16 Location Requirements..............4 Emplacement d’installation ............16 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............17 Venting Requirements..............6 Exigences concernant l'évacuation ...........18...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the dryer. Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTRUCTIONS A grounded electrical outlet located within 2 ft (610 mm) Tools and Parts of either side of the dryer. See “Electrical Requirements.” A sturdy floor to support the dryer weight (dryer and load) Tools needed of 115 lbs (52 kg).
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Recessed or closet installation - Dryer only Electrical Requirements 14" (356 mm) WARNING 18"(457 mm) 3" 0" 0" Electrical Shock Hazard (76 mm) (0 mm) (0 mm) Plug into a grounded 3 prong outlet. A.
  • Page 6 DURASAFE™ vent products can be purchased from your dealer for your installation. Two close-clearance installations are shown. or by calling Whirlpool Parts and Accessories. For more Refer to the manufacturer’s instructions provided with the vent information, see the “Assistance or Service” section of this system.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Special provisions for mobile home installations The angled hood style (shown following) is acceptable. The exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible 4" portion of the mobile home structure and must not terminate (102 mm) beneath the mobile home.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Install Cord Bracket and Casters Connect Vent 1. Using a 4" (102 mm) clamp, connect vent to exhaust outlet Do not move dryer into its final position until the following steps have been performed. in dryer.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com DRYER USE Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust from storing and shipping. Starting Your Dryer 1. Clean the lint screen before or after each cycle. See “Cleaning the Lint Screen.”...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Loading Cycles Load clothes loosely into the dryer. Do not pack the dryer. Allow space for clothes to tumble freely. The following chart shows the maximum load you can place in your compact dryer. Expect longer drying times.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com DRYER CARE As needed cleaning Cleaning the Dryer Location Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the lint screen. This buildup can cause longer drying times for your Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the clothes, or cause the dryer to stop before your load is completely flow of combustion and ventilation air.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Removing Accumulated Lint Vacation and Moving Care From Inside the Dryer Cabinet Vacation care Lint should be removed every 2 years, or more often, depending Operate your dryer only when you are at home. If you will be on on dryer usage.
  • Page 13 Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing For further assistance impaired, limited vision, etc.). If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada Referrals to local dealers, repair parts distributors, and LP with any questions or concerns at: service companies. Whirlpool designated service technicians...
  • Page 14 5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the nish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Installation dans un encastrement ou placard - Sécheuse seulement Une prise électrique avec liaison à la terre située à moins de 2 pi (610 mm) de l’un des côtés de la sécheuse. Voir 14"...
  • Page 18 Les produits de ventilation DURASAFE™ peuvent être achetés chez votre marchand ou en appelant le service “Pièces et Ne pas utiliser un cordon de rallonge. accessoires” de Whirlpool. Pour plus de renseignements, voir la section “Assistance ou service” de ce manuel. INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Le système d'évacuation de la sécheuse ne doit pas être...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Dispositions spéciales pour les installations dans une Planification du système d’évacuation maison mobile Le système d’évacuation doit être solidement fixé à une section Les installations typiques consistent à acheminer le conduit non combustible de la structure de la maison mobile et ne doit d'évacuation à...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Le clapet incliné (illustré ci-dessous) est acceptable. Installation du conduit d’évacuation 4" (102 mm) 1. Avant d’installer le conduit d’évacuation, s’assurer d’enlever le protecteur en fil métallique situé sur la bouche d’évacuation. 2½" (64 mm) Consulter le tableau correspondant au type de clapet de décharge utilisé...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Installer la bride du cordon Achever l’installation 1. Enlever le ruban adhésif du cordon d'alimentation et du panneau arrière. 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il 2. Insérer les brides du cordon dans les fentes du panneau reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour arrière et les fixer avec les vis fournies.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Avant d’utiliser votre sécheuse, essuyer le tambour de la Mise en marche de la sécheuse sécheuse avec un linge humide pour enlever la poussière accumulée durant l’entreposage et l’expédition. 1.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Chargement Programmes Mettre les vêtements dans la sécheuse sans les tasser. Ne pas surcharger la sécheuse. Prévoir suffisamment d'espace pour que les vêtements puissent culbuter librement. Le tableau suivant indique la charge maximale que vous pouvez placer dans votre sécheuse compacte.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Programme de séchage minuté 2. Presser légèrement le filtre à charpie en tirant le couvercle pour l'enlever. Utiliser ce programme pour compléter le séchage si des articles sont encore humides après le programme automatique. 3.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres Précautions àprendrepourles vacances pour sécher le tambour. REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, et avant un déménagement tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur, peuvent Période de vacances décolorer l'intérieur de la sécheuse.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Le linge a-t-il été séché à l'excès? Charpie sur la charge Vérifier l'étiquette d'entretien du fabricant. Adapter le réglage de la sécheuse au type de charge. Voir la section “Conseils Le filtre à charpie est-il obstrué? pour séchage, programmes et température”.
  • Page 27 Veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777 ou visiter notre site Aux États-Unis Web à www.whirlpool.ca. Téléphoner au Whirlpool Customer eXperience Center sans Nos consultants fournissent de l’assistance pour :...
  • Page 28 5. Les défauts apparents, notamment les éra ures, les bosses, ssures ou tout autre dommage au ni du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d'achat.