Elo Touch Solutions B 15 Série Guide De L'utilisateur

Ordinateur tactile tout
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE DE L'UTILISATEUR 
Elo Touch Solutions 
Ordinateur tactile tout en un Série B 15" Rév. B 
Ordinateur tactile tout en un Série B 17" Rév. B 
SW602035 Rév. C
 
 
 
 
       

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elo Touch Solutions B 15 Série

  • Page 1                 GUIDE DE L’UTILISATEUR  Elo Touch Solutions  Ordinateur tactile tout en un Série B 15” Rév. B  Ordinateur tactile tout en un Série B 17” Rév. B      SW602035 Rév. C...
  • Page 2     Copyright © 2014 Elo Touch Solutions, Inc. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de  restauration de données ou traduite dans quelque langue ou quelque langage informatique que ce soit,  sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, en ce compris mais sans y être limité,  les moyens électroniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels ou autres sans l'autorisation écrite  préalable d'Elo Touch Solutions, Inc.    Avertissement  Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Elo Touch  Solutions, Inc. et ses sociétés affiliées (appelées ensemble "Elo") n'apportent aucune observation ni  aucune garantie concernant le contenu de ce document et déclinent spécifiquement toute garantie  implicite de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier. Elo se réserve le droit de réviser ce  document et d'y apporter des modifications à tout moment au niveau de son contenu sans obligation  pour Elo de signaler à qui que ce soit de telles révisions ou modifications.    Attestations de marque déposée  AccuTouch, CarrollTouch, Elo, Elo (logo), Elo Touch, Elo Touch Solutions, Elo TouchSystems, IntelliTouch,  iTouch, SecureTouch, TouchTools et VuPoint sont des marques commerciales de Elo et ses sociétés  affiliées. Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation.      ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières  Introduction .............................5   Configuration ..............6 Chapter 1:   Déballage de votre ordinateur tactile ....................6   Réglage de l'affichage ........................7   Calibrage de l'écran tactile .......................7   Fixation du socle ..........................8   Utilisation ..............9 Chapter 2:   Boutons de contrôle ........................10   Fonctionnalité LED .........................10   Utilisation du panneau des entrées/sorties ..................11   Configuration du système d'exploitation ..................12   Récupérer le système d'exploitation .....................21  ...
  • Page 4 III. Certifications d'agences ....................44     Chine RoHS ........................45     Pour les États‐Unis ‐ la Californie uniquement ..............46     GARANTIE ..............47 Chapter 7:    ...
  • Page 5: Introduction

    Introduction  ® Votre ordinateur tactile est qualifié ENERGY STAR . Elo est un partenaire du ® programme ENERGY STAR de la Environmental Protection Agency (EPA) et a développé cet ordinateur dans le respect des dernières directives ENERGY ® STAR pour une meilleure efficacité énergétique. Votre ordinateur tactile est livré...
  • Page 6: Configuration

    C H A P I T R E  1  CONFIGURATION  Ce chapitre explique comment configurer et tester votre ordinateur tactile. Pour  plus d'informations sur les options périphériques, reportez‐vous au chapitre 3,  "Options et mises à niveau."   Déballage de votre ordinateur tactile  Vérifiez si les éléments suivants sont présents et en bon état :   Câble d'alim. É-U/Canada Câble d'alim. Europe Ordinateur tactile Guide d'installation Adaptateur Plaque de rapide alimentation Vis de verrouillage base DVD pilotes et du couvercle de câble       Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 7: Réglage De L'affichage

    Réglage de l'affichage   L'écran peut être réglé de 0 à 70 degrés, comme illustré ci‐dessous.   0° 70°   Pour éviter de le lâcher ou de le laisser tomber, veillez à tenir la  CAUTION: base lorsque vous réglez l'écran.  Calibrage de l'écran tactile   L'écran tactile est pré‐calibré pour une réponse tactile précise.   Si pour une raison quelconque, l'écran tactile doit être recalibré (pour Windows  XP), cliquez droit sur l'icône Elo dans la barre des tâches, puis cliquez sur "Align"  (Aligner) (pour Windows XP), ou double‐cliquez sur le raccourci Elo Alignment  (Alignement Elo) sur le bureau (pour Windows 7)  Cela lance le programme de calibrage. La fenêtre illustrée apparaît. Suivez les  instructions pour calibrer l'écran tactile.     Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 7 de 49...
  • Page 8: Fixation Du Socle

    Fixation du socle  Lorsque vous installez l'ordinateur tactile Série B, le socle doit être enlevé et  installé sur une surface plane. Utilisez les quatre trous pré‐taraudés pour fixer le  socle sous l'ordinateur tactile par le dessous de la surface de montage avant de  refixer l'ordinateur tactile comme illustré. Les trous sont conçus pour  fonctionner avec des vis ISO métriques M6. Ces vis ne sont pas contenues dans  l'emballage. Voyez l'illustration ci‐dessous pour l'emplacement des trous.  Toutes les dimensions sont indiquées en millimètres.  Schéma de montage  1)    2)  CANAL DISPONIBLE POUR CÂBLES CANAL DIA. 7 HAUTEUR MAX. DE TÊTE DE VIS = 6 MM            Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 9: Utilisation

    C H A P I T R E  2  UTILISATION  Ce chapitre décrit la façon d'utiliser les boutons de contrôle, le panneau des E/S  et les autres fonctions uniques fournies par Elo.  Tous les réglages apportés à la luminosité et au volume sont automatiquement  enregistrés. Les paramètres utilisateur restent inchangés après arrêt / mise en  marche ou dans le cas d'une panne de courant.          Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 9 de 49...
  • Page 10: Boutons De Contrôle

    Boutons de contrôle    Les boutons de contrôle proposent les fonctions suivantes (de haut en bas).  Fonction  Description  Luminosité haut  Augmente la luminosité.  Luminosité bas  Diminue la luminosité.  Augmente le volume du haut‐parleur interne   Volume haut  Diminue le volume du haut‐parleur interne  Volume bas  Alimentation  Allume/éteint le système  Appuyez sur “Brightness Up” (luminosité haut) et sur “Brightness  Verrouillage bouton  Down” (luminosité bas) simultanément pendant 3 secondes. Pour  contrôle  déverrouiller, effectuez la même procédure pendant 3 nouvelles  secondes    Fonctionnalité LED  La base Série B possède une LED indiquant le statut de l'ordinateur tactile. Le  tableau ci‐dessous illustre le statut de la LED et la couleur correspondante.  Couleur LED pour observateur  Statut  Arrêt  Pas d'alimentation ‐ mode arrêt  Rouge  Alimentation présente — mode arrêt ou hibernation  Orange  Alimentation présente — veille   Vert clignotant  Alimentation présente — alimentation en suspens  Vert  Alimentation présente — marche  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 11: Utilisation Du Panneau Des Entrées/Sorties

    Utilisation du panneau des entrées/sorties  Pour accéder aux ports d'entrée/sortie (E/S), enlevez le couvercle des câbles au  bas de l'appareil. Une vis de sécurité est incluse et peut être utilisée pour fixer le  couvercle du câble sur l'ordinateur tactile. Vous trouverez ci‐dessous les  descriptions des E/S par modèle :  ENTRÉE AUDIO SORTIE AUDIO COM X2 ENTRÉE ALIM. CC RJ 11 USB X4   Modèles B2/B3          Remarque : Les ports sériels DB9 (COM) sont par défaut (de haut en bas) COM1 et COM2  Remarque : Comme mesure de sécurité, laissez toujours la porte du couvercle de câble fixée  lorsque le système est allumé.                  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 12: Configuration Du Système D'exploitation

    Configuration du système d'exploitation  En cas de configuration avec un système d’exploitation, la configuration initiale  du système d'exploitation prend environ 5‐10 minutes. Un délai supplémentaire  peut s'avérer nécessaire selon les configurations matérielles de l'ordinateur  tactile et des périphériques connectés.   Pour configurer le système d'exploitation Microsoft® Windows pour l'ordinateur  tactile, allumez l'ordinateur tactile en appuyant sur le bouton d'alimentation,  puis suivez les instructions à l'écran.  Choix de la langue (Pour Windows XP uniquement)  Microsoft Windows® utilise l'anglais (ou français) par défaut dans les menus et  les boîtes de dialogue. Vous pouvez modifier cette langue, selon vos  préférences dans l’écran ci‐dessous.   Remarque : si vous choisissez de modifier la langue après la configuration  initiale, vous pouvez suivre les étapes 1‐2 pour arriver dans l’écran ci‐dessous :   1. Sur le bureau, cliquez sur Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de  configuration)  2. Dans le panneau de configuration, sélectionnez Regional and Language  Options (Options régionales et linguistiques).    3. Cliquez sur Customize (Personnaliser). La fenêtre Regional and Language  Options (Options régionales et linguistiques) s'affiche Sélectionnez l’onglet  Languages (Langues).  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 12 de 49...
  • Page 13   4. Si nécessaire, cochez les cases “Installer les fichiers pour les langues  complexes et de droite à gauche” et “Installer les fichiers pour les langues  de l’Est asiatique   5. Sélectionnez l’onglet Regional Options (Options régionales).   6. Choisissez votre langue préférée à partir de la liste déroulante dans le  panneau de Standards and Formats (Standards et formats).   Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 13 de 49...
  • Page 14   7. Cliquez sur Apply (Appliquer.   8. Sélectionnez votre emplacement dans la liste déroulante du volet  Emplacements.     9. Cliquez sur OK (OK).   Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 14 de 49...
  • Page 15: Injection Des Langues (Pour Windows 7 Uniquement)

    Choix du fuseau horaire (Pour Windows XP uniquement)  Lorsque la fenêtre suivante apparaît, vous pouvez modifier le fuseau horaire, la  date et l'heure de l'ordinateur tactile.    Lorsque vous avez apporté les modifications, cliquez sur Next (Suivant) pour  terminer La configuration de Windows termine alors l'installation de  l'ordinateur tactile.  Injection des langues (Pour Windows 7 uniquement)  Windows 7 Professional ne permet l'utilisation que d'une seule langue à la fois;  Mais vous pouvez utiliser la fonction d'injection de langue d'Elo Touch Solutions  pour mettre à jour la langue préférée le cas échéant. L'Anglais est défini comme  langue par défaut, mais vous pouvez modifier cette langue selon vos  préférences.   1. Éteignez complètement votre système.  2. Allumez votre système.  3. Lorsque l'écran Elo (illustré ci‐dessous) apparaît, appuyez sur F8 pour entrer  dans le gestionnaire d'initialisation de Windows.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 15 de 49...
  • Page 16   4. Sélectionnez Repair your computer (Réparer votre ordinateur)  5. L'interface utilisateur suivante apparaît :    6. Sélectionnez Inject Language (Injecter la langue) et la fenêtre suivante  apparaît.   Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 16 de 49...
  • Page 17     7. Cliquez dans la liste déroulante et sélectionnez la langue souhaitée.  8. Cliquez sur Inject Selected Language (Injecter la langue sélectionnée).  9. Pendant le processus d'injection, N'utilisez PAS le clavier ou la souris. Cela  pourrait provoquer une erreur dans le processus d'injection des langues.    10. Une fois le package de langue installé correctement, appuyez sur n'importe  quelle touche pour quitter cette fenêtre.  11. Votre préférence de langue doit apparaître dans "Selected Language"  (Langue sélectionnée) et dans "Injected Language" (Langue injectée).  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 17 de 49...
  • Page 18 12.  Cliquez sur Cancel (Annuler)  Exit (Quitter). Le système redémarre et  l'interface de la nouvelle langue doit apparaître lors de votre connexion au  système d'exploitation Windows 7.  Choix de la zone (Pour Windows 7 uniquement)  Lorsque la fenêtre suivante apparaît, vous pouvez modifier le pays, l'heure et la  devise, ainsi que la disposition du clavier de l'ordinateur tactile.    Lorsque vous avez apporté les modifications, cliquez sur Suivant (Next) pour  continuer  Choix du nom de l'ordinateur (Pour Windows 7 uniquement)  Lorsque la fenêtre suivante apparaît, vous pouvez choisir un nom d'ordinateur  ou d'ordinateur tactile.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 18 de 49...
  • Page 19: Choix Des Options De Mise À Jour (Pour Windows 7 Uniquement)

      Lorsque vous avez apporté les modifications, cliquez sur Suivant (Next) pour  continuer  Choix des options de mise à jour (Pour Windows 7 uniquement)  Lorsque la fenêtre suivante apparaît, vous pouvez choisir une des options de  mise à jour de l'ordinateur tactile. En général, choisissez Utiliser les paramètres  recommandés comme option par défaut    Lorsque vous avez apporté les modifications, cliquez sur Suivant (Next) pour  continuer  Revoir les réglages de date et d'heure (Pour Windows 7 uniquement)  Lorsque la fenêtre suivante apparaît, vous pouvez configurer la date et l'heure  de l'ordinateur tactile.   Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 19 de 49...
  • Page 20   Lorsque vous avez apporté les modifications, cliquez sur Next (Suivant) pour  terminer La configuration de Windows termine alors l'installation du système  d'exploitation sur votre ordinateur tactile.   Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 20 de 49...
  • Page 21: Récupérer Le Système D'exploitation

    Récupérer le système d'exploitation  Si, pour une raison quelconque, le système d’exploitation doit être récupéré  AUX PARAMETRES D’USINE, deux méthodes s’offrent à vous. VEUILLEZ NOTER  QUE TOUS LES PARAMÈTRES CLIENT ET LES DONNÉES SERONT PERDUS  PENDANT CE PROCESSUS. Veillez à réaliser une sauvegarde de toutes vos  données, de vos paramètres et des logiciels avant de procéder.  I) Utilisez la solution de récupération d'Elo  1. Éteignez complètement votre système.  2. Allumez votre système.  3. Lorsque l'écran Elo (illustré ci‐dessous) apparaît, appuyez sur F8 pour  entrer dans le gestionnaire d'initialisation de Windows.    4. Sélectionnez Repair your computer (Réparer votre ordinateur)  5. L'interface utilisateur suivante apparaît :  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 21 de 49...
  • Page 22   6. Sélectionnez Restore OS (Réparer votre système d'exploitation). Le  Une fois le processus  système teste votre matériel automatiquement.  terminé, cliquez sur le bouton  Start (Démarrer) pour effectuer la    fonction de récupération du système. Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 22 de 49...
  • Page 23     7. Le processus suivant reformate le disque dur principal. Veuillez  sauvegarder vos données avant d'effectuer la restauration.      8. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Close (Fermer). Le  système revient au menu principal de la solution de récupération d'Elo.  Cliquez ensuite sur Exit (Quitter) pour redémarrer votre système.    Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 23 de 49...
  • Page 24 OU  II) Utilisez les DVD de récupération Elo  Tous les ordinateurs tactiles XP et Windows 7 sont livrés avec des fichiers ISO  DVD de restauration (images) sur le bureau dans le dossier [Recovery DVD ISO  Files] (Récupération des fichiers ISO DVD), veuillez graver votre DVD de  restauration immédiatement. Si la partition de restauration du DD est  supprimée par accident ou est inaccessible, vous utiliserez le DVD de  restauration pour restaurer le système. Si vous ne souhaitez pas créer votre  propre DVD, vous pouvez en acheter un en contactant le service à la clientèle  d'Elo Touch Solutions. Les DVD de restauration seront facturés. Veuillez utiliser  la matrice ci‐dessous pour commander vos DVD de restauration et les  coordonnées se trouvent à la dernière page du présent guide.  Référence Label/Description DVD E946871 Disque de récupération B2/C2 Windows XP (AccuTouch uniquement) E519596 Disque de récupération B2/C2 Windows XP (iTouch Plus uniquement) E292535 Disques de récupération B2/C2 Windows 7 32 bits (Tous les modèles) E424767 Disque de récupération B3/C3 Windows XP (AccuTouch uniquement) E783316...
  • Page 25            7. La fenêtre Install Recovery Solution (Installation de la solution de  récupération) apparaît et teste le matériel.   8. Une fois le test du matériel terminé, appuyez sur le bouton Start  (Démarrer) pour effectuer le processus de récupération.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 25 de 49...
  • Page 26     9. Si vous effectuez la récupération d'un système Windows 7, veuillez insérer  le "Disc 2" (Disque 2) pour l'installation des langues lorsque vous y êtes  invité. Cliquez ensuite sur "Yes" (Oui) pour continuer l'installation des  langues. Sinon, cliquez sur "No" (Non).      10. Si vous sélectionnez "Yes" (Oui), veuillez localiser le répertoire de votre  lecteur de DVD comme illustré ci‐dessous.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 26 de 49...
  • Page 27     11. Sélectionnez "No" (Non) si une fenêtre d'avertissement apparaît.      12. Lorsque vous avez terminé, enlevez le DVD du lecteur et cliquez sur "Exit"  (Quitter) pour réinitialiser votre système.   13. Suivez les instructions à l'écran pour configurer votre système.    Toutes les données sont supprimées durant le processus de  NOTE: récupération. L'utilisateur doit sauvegarder les fichiers lorsque cela  s'avère nécessaire. Elo Touch Solutions décline toute responsabilité en  cas de perte de données ou de logiciels.  L’utilisateur final doit respecter le Contrat de licence de Microsoft.  NOTE: Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 27 de 49...
  • Page 28: Options Et Mises A Niveau

    C H A P I T R E  3  OPTIONS ET MISES A NIVEAU  Ajout de périphériques en option  Lorsque vous ajoutez un périphérique, des instructions complètes d'installation  et de configuration sont fournies avec le kit à monter sur site. Les périphériques  suivants sont disponibles en tant que kit à monter sur site :   Lecteur de bande magnétique (MSR)*   Affichage client face arrière (2x20 VFD)*   Affichage LCD arrière 7" 0700L*   Kit support écran LCD arrière   Lecteur d'empreintes digitales (FPR)*   Adaptateur sans fil USB (802.11 B/G/N)   Kit second disque dur (DD)   Kit de fixation second DD/SSD seulement   Mémoire DDR3 SO‐DIMM bas profil 2 Go   Mémoire DDR3 SO‐DIMM bas profil 4 Go    * Périphérique Elo externe     Remarque : Les pilotes de logiciels et des applications pour tous les périphériques se trouvent  dans le répertoire C:\EloTouchSolutions sur l'ordinateur tactile ou peuvent être téléchargés  depuis le "Drivers and User Manuals DVD" (DVD Pilotes et manuels de l'utilisateur) inclus.    Lecteur de bande magnétique (MSR)  Vous pouvez ajouter un lecteur de bande magnétique (MSR) à l'ordinateur  tactile Série B à n'importe lequel des trois points de montage situés en haut, à  gauche et à droite de l'écran. Les pilotes des logiciels et des applications se  trouvent dans le répertoire suivant ou sur www.elotouch.com    Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 29 C:\EloTouchSolutions\Peripherals  Le MSR est un périphérique USB 2.0 qui lit les trois bandes de données sur les  cartes de crédit ou les permis de conduire standards conformes à la norme  ISO/ANSI Le MSR a une capacité de langue étrangère. La carte de crédit est lue  en la glissant vers l'avant ou vers l'arrière de part en part du MSR, bande  latérale vers l'écran. Le MSR est alimenté par le port USB, aucune alimentation  externe n'est nécessaire. Les caractéristiques du MSR sont les suivantes :   Lit jusqu'à 3 pistes d'informations   Lecture par glissage bidirectionnel   Lecture supérieure de cartes à piste magnétique fortement instables,  rayées, et usées   Fiable pendant plus de 1 000 000 de passages de cartes   Lit l'ISO7811, l'AAMVA, et la plupart des autres formats de données de  carte   Le logiciel pour PC permet les changements de configuration faciles   Vitesses de passage allant de 8 à 150 cm (3 à 60 pouces) par seconde   Interfaces : USB‐KB et USB‐HID    Prise en charge complète de l'USB 2.0   Référence : E545781  Test du MSR  Test du mode d'émulation du clavier (KB) USB du MSR  1. Ouvrez l'application Bloc‐notes (cliquez sur Start (Démarrer)> Accessories  (Accessoires) > Notepad (Bloc‐notes)).  2. Faites glisser la carte dans le MSR et vérifiez que les données s'affichent  dans la fenêtre de l'application.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 30: Test Du Mode Hid (Human Interface Device Ou Périphérique D'interface Avec L'homme) Usb Du Msr

      Test du mode HID (Human Interface Device ou périphérique  d'interface avec l'homme) USB du MSR  1. Double‐cliquez sur l'icône MagSwipe HID Demo pour lancer l'application de  test    2. Faites glisser une carte dans le MSR et vérifiez que les données s'affichent  dans la fenêtre de l'application.   Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 30 de 49...
  • Page 31: Affichage Client (2X20 Vfd)

      3. Si l'ID de la carte apparaît dans la fenêtre de sortie du lecteur, le lecteur  fonctionne.   Affichage client (2x20 VFD)  Vous pouvez éventuellement ajouter un affichage client à l'ordinateur tactile  Série B à n'importe lequel des trois points de montage situés en haut, à gauche  et à droite de l'ordinateur. Les pilotes des logiciels et des applications se  trouvent dans le répertoire suivant ou sur www.elotouch.com   C:\EloTouchSolutions\Peripherals    Fonction  Description  Type d'affichage  Affichage luminescent sous vide  Couleur d'affichage  Vert  Modèle d'affichage  Matrice à points 5 x 7  Luminosité  350‐600 cd/m   Caractères disponibles  95 caractères alphanumériques et 32 caractères  internationaux  Taille des points (X x Y)  0,86 x 1.2 mm   Taille de la police   5,5(L) x 10,5(H)   Nombre de caractères   20 caractères sur 2 lignes, pour une police sur matrices de  points de 5 x 7   Interface  USB  Référence  E879762    Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 32: Affichage Client (Écran Lcd 0700L 7")

      Affichage client (écran LCD 0700L 7”)  Vous pouvez ajouter un affichage client à l'ordinateur tactile Série B à l'arrière  de l'ordinateur. Les pilotes des logiciels et des applications se trouvent dans le  package ou sur www.elotouch.com  Remarque : nécessite un kit de support d'écran LCD arrière (Référence  E835074).    Fonction  Description  Type d'affichage  LCD TFT à matrice active, 7" de diagonale   Rapport d'aspect  écran large 16x9 Horizontal : 6,0" (154 mm) Zone d'écran utile  Vertical : 3,4" (87 mm)  Luminosité  160‐180 nits Couleurs  16,7 millions Taux de contraste  500:1 Horizontal : ±70° ou 140° total Angle de vision (typique)  Vertical : ‐60°/+50° ou 100° au total  Interface  Référence  AccuTouch (E791658); Non tactile (E807955)      Lecteur d'empreintes digitales (FPR)  Vous pouvez ajouter un lecteur d'empreintes digitales (FPR) à l'ordinateur  tactile de la Série B à n'importe lequel des trois points de montage situés en  haut, à gauche et à droite de l'écran. Les pilotes des logiciels et des applications  se trouvent dans le répertoire suivant ou sur www.elotouch.com  ...
  • Page 33 Fonction  Spécification  Lecteur d'empreintes digitales  DigitalPersona U.are.U 4000B  Alimentation  5,0 VDC +/‐ 0,25 V  Courant – mode scan  190 mA (typique)  Courant – mode veille  140 mA (typique)  Courant – mode suspendu  1,5 mA (typique)  Résolution d'image  512 ppp  Couleurs d'image  Niveaux de gris sur 8 bits  Taille de la capture  14,6mm (largeur nominale) x 18,1mm (longueur  nominale)  Vitesse de capture d'image  100 ms  type USB  1.0, 1.1, ou 2.0  Température d'utilisation  0 à 40°C  Décharge électrostatique (ESD)  Jusqu'à 15kV monté dans le boîtier  Référence  E375206  Test du FPR  1. Double‐cliquez sur l'icône Fingerprint Reader Test pour démarrer  l'application de test.   2. Placez votre doigt sur le capteur du lecteur d'empreintes digitales et vérifiez  que l'image de votre empreinte digitale s'affiche dans la fenêtre de  l'application.   Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 34: Adaptateur Sans Fil

      Adaptateur sans fil  Un adaptateur sans fil peut être installé en tant qu'option dans l'ordinateur  tactile Série B dans la zone E/S sous le couvercle des câbles.   Caractéristiques typiques de l'adaptateur sans fil :    Module dongle USB   Conforme aux normes de l'industrie USB 2.0   Conforme IEEE 802.11b/g/n   Prise en charge de Windows XP, Windows POSReady 2009 et Windows 7   Conforme RoHS   Référence : E249774  Test de l'adaptateur sans fil  Pour tester l’adaptateur sans fil :  1. Depuis le bureau, cliquez sur Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de  configuration) > Network Connections (Connexions réseau)  2. Double‐cliquez sur l'icône Wireless Network Connections (Connexions  réseau sans fil) afin d'afficher les réseaux disponibles et de vérifier que le  réseau sans fil est détecté.   Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 34 de 49...
  • Page 35: Second Disque Dur

    Si un réseau sans fil a besoin d'être initialisé, veuillez consulter votre  NOTE: administrateur système.     Second disque dur  Un second disque dur (qui correspond exactement au disque dur primaire  pré‐installé) peut être ajouté en achetant un second kit de montage du disque  dur. Cette option offre de nouvelles capacités de stockage.  Référence : E826525  Ou vous pouvez achetez le kit de support de montage DD/SDD secondaire si  vous souhaitez utiliser votre propre disque.  Référence : E778613  Mise à jour seconde mémoire  Une seconde mémoire peut être ajoutée sur le système. Cet ajout apporte de la  mémoire supplémentaire pour les performances de calcul.  Kit mémoire 2 Go DDR3 SO‐DIMM, 1333MHz Référence : E527851  Kit mémoire 4 Go DDR3 SO‐DIMM, 1333MHz Référence : E581416    Logiciel de démonstration POS Elo  Le logiciel de démonstration POS créé par Elo Touch Solutions se trouve dans le  répertoire suivant.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 35 de 49...
  • Page 36 C:\EloTouchSolutions\Demos    Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 36 de 49...
  • Page 37: Securite Et Maintenance

    C H A P I T R E  4  SECURITE ET MAINTENANCE  Sécurité  Voici quelques informations importantes sur l'installation et l'entretien de votre ordinateur  tactile :   Pour réduire le risque d'électrocution, suivre toutes les consignes de sécurité et ne  jamais ouvrir le boîtier de l'ordinateur tactile.   Éteindre le produit avant de le nettoyer (référez‐vous à "Entretien et manipulation"  pour les méthodes de nettoyage).   Votre ordinateur tactile est équipé d’un cordon d’alimentation de terre triphasé. Le  cordon d’alimentation doit absolument être branché dans une prise de terre. Ne pas  essayer de rentrer la fiche dans une prise qui n'a pas été conçue dans ce but. Ne pas  utiliser de cordon d'alimentation endommagé. N'utiliser que le cordon  d'alimentation fourni avec votre ordinateur tactile Elo Touch Solutions. L'utilisation  d'un cordon d'alimentation non agréé peut invalider votre garantie.   Les fentes situées sur les côtés et au‐dessus du boîtier de l'ordinateur tactile sont  destinées à la ventilation. Ne les obstruez pas ou n’insérez pas d’objets dans ces  trous.   Il est important que votre ordinateur tactile reste au sec. Ne pas répandre de liquide  sur ou dans votre ordinateur tactile. Si votre ordinateur tactile devient humide, ne  pas essayer de le réparer par vous‐même. Contactez le service à la clientèle d'Elo  pour obtenir des instructions.    Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 38: Entretien Et Manutention

    Entretien et manutention  Les conseils suivants vous aideront à maintenir votre ordinateur tactile à son niveau optimal.   Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas démonter le boîtier de l'adaptateur  d'alimentation ni de l'écran. L'appareil n'est pas réparable par l'utilisateur.  Rappelez‐vous de débrancher l'écran de la prise secteur avant de le nettoyer.   Ne pas utiliser d'alcool (méthyle, éthyle ou isopropyle) ni aucun solvant. Ne pas utiliser  de diluant ni de benzène, de décapant abrasif ni d'air comprimé.   Pour nettoyer le boîtier de l’écran, utilisez un chiffon légèrement humide avec un  détergent doux.   Éviter que des liquides ne pénètrent à l'intérieur de votre ordinateur tactile. Si du  liquide parvient à l'intérieur, le faire contrôler par un technicien de service qualifié  avant de le mettre sous tension à nouveau.   Ne pas essuyer l'écran avec un chiffon ou une éponge qui pourrait rayer la surface.   Pour nettoyer l'écran tactile, utiliser un nettoyant pour vitres ou verre. Mettre du  nettoyant sur un chiffon et essuyer l'écran tactile. Ne jamais appliquer le nettoyant  directement sur l'écran tactile.    Avertissement  Ce produit se compose de dispositifs qui peuvent contenir du mercure, qui doit  être réutilisé ou mis au rebut en accord avec la législation locale, de l'état, ou  fédérale. (Dans ce système, les lampes de rétroéclairage du moniteur  contiennent du mercure.)  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 38 de 49...
  • Page 39 Directive DEEE  Dans l'Union Européenne, l'étiquette Déchets d'équipements électriques et  électroniques (DEEE) affichée à gauche indique que ce produit ne doit pas être  mis au rebut avec les déchets ménagers. Il doit être déposé auprès d'un  établissement approprié pour la récupération et le recyclage.  Directive UL      La carte‐mère de l'ordinateur tactile Série B comprend une batterie au lithium.  Risque d’explosion en cas de remplacement de la batterie par une batterie incorrecte. Veuillez  mettre au rebut dans le respect des instructions régionales.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 39 de 49...
  • Page 40: Support Technique

    C H A P I T R E  5  SUPPORT TECHNIQUE  Assistance technique  Il existe trois méthodes pour obtenir des informations de contact pour de  l'assistance technique sur l'ordinateur tactile :   L'ordinateur tactile   Le web   Le téléphone  Utiliser l'ordinateur tactile  Vous pouvez accéder aux informations d'assistance dans les Propriétés du  système en cliquant sur le bouton Support Information (Informations  d'assistance). Vous pouvez accéder à Propriétés du système par l'une des  méthodes suivantes :  Cliquez‐droit sur My Computer (Poste de travail) et choisissez Properties  (Propriétés).    OU  Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sélectionnez Control Panel (Panneau de  configuration), et double‐cliquez sur l'icône System (Système).  Utiliser le Web  Pour l'aide en ligne seul, allez sur www.elotouch.com/go/websupport.  Pour du support technique, allez sur www.elotouch.com/go/contactsupport.  Pour les dernières nouvelles d'Elo, les mises à jour, et les annonces, ou pour vous  inscrire afin de recevoir notre newsletter Touchcomputer, rendez‐vous sur  www.elotouch.com/go/news.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 41: Utiliser Le Téléphone

    Utiliser le téléphone  Pour toute assistance technique, voyez les informations de contact à la fin du  Guide d’utilisation.  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 41 de 49...
  • Page 42: Informations Réglementaires

    C H A P I T R E  6  INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES  Informations relatives à la sécurité électrique  A) La conformité est requise en ce qui concerne les exigences de tension, de fréquence, et  de courant indiquées sur l'étiquette du fabricant. Le raccordement à une source  d'alimentation différente de celles spécifiées ci‐dessus peut conduire à un fonctionnement  incorrect, des dégâts à l'équipement, l'invalidation de la garantie ou un risque d'incendie si  les limitations ne sont pas suivies.  B) Il n'y a aucune pièce réparable par l'opérateur à l'intérieur de cet équipement. Il y a des  tensions dangereuses produites par cet appareil et qui constituent un risque en matière de  sécurité. La réparation doit être confiée uniquement à un technicien de maintenance  qualifié.   C) Cet équipement est équipé d'un cordon secteur détachable qui intègre un fil de masse de  sûreté destiné au raccordement à une prise de terre de sécurité.   1) Ne pas remplacer le cordon par un autre que le type agréé fourni. N'utiliser en  aucun cas une prise adaptateur pour se connecter à une prise à 2 fils car ceci  romprait la continuité du fil de masse.   2) L'équipement requiert l'utilisation du fil de masse comme faisant partie de la  certification de sécurité. La modification ou la mauvaise utilisation peuvent  représenter un risque d'électrocution qui peut avoir comme conséquence des  blessures graves ou la mort.   3) Contacter un électricien qualifié ou le fabricant en cas de questions au sujet de  l'installation avant de relier l'équipement à l'alimentation secteur.     Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 42 de 49...
  • Page 43: Informations Relatives Aux Émissions Et À L'immunité

    Informations relatives aux émissions et à l'immunité  A) Avertissement aux utilisateurs situés aux États‐Unis : Cet équipement a testé été et  déclaré conforme aux limites concernant les appareils numériques de classe B, en accord  avec la section 15 de la réglementation FCC. Ces limitations visent à assurer une protection  raisonnable contre les interférences dans le cadre d'une installation résidentielle ou  commerciale. Cet équipement génère, utilise et émet de l'énergie de fréquence radio. S'il  n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, il risque de  provoquer des interférences qui affecteront les communications radio.   B) Avertissement aux utilisateurs situés Canada : Cet équipement est conforme aux limites  de la Classe B pour les émissions de bruit radio en provenance d'appareils numériques,  telles qu'établies par la Réglementation sur les interférences radio de Industrie Canada.   C) Avertissement aux utilisateurs situés dans l'Union Européenne : Utiliser uniquement les  cordons secteur fournis et les câblages d'interconnexion fournis avec l'équipement. La  substitution des cordons et du câblage fournis peut compromettre la sécurité électrique ou  la certification de la marque CE pour les émissions ou l'immunité selon les exigences des  normes suivantes: Cette équipement informatique (Information Technology Equipment ou  ITEC) doit avoir une marque CE sur l'étiquette du fabricant et signifier que l'équipement a  été testé par rapport aux directives et aux normes suivantes:   Cet appareil a été testé par rapport aux exigences pour la marque CE telles que requises par  la Directive EMC 89/336/EEC indiquée dans la norme européenne EN 55022 Classe B et dans  la directive Basses tensions 73/23/EEC comme indiqué dans la norme européenne EN  60950.   D) Informations générales pour tous les utilisateurs : Cet équipement génère, utilise et émet  de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément au présent  manuel, cet équipement peut provoquer des interférences qui affecteront les  communications radio et télévision. Il n'y a cependant aucune garantie que des  interférences ne surviendront pas dans une installation particulière, en raison de facteurs  spécifiques au site.   1) Afin de répondre aux exigences d'émission et d'immunité, l'utilisateur doit  observer les points suivants :   a) Utiliser seulement les câbles d'E/S fournis pour relier ce dispositif  numérique à n'importe quel ordinateur.   b) Pour assurer la conformité, utiliser seulement le cordon secteur fourni et  agréé par le fabricant.   c) L'utilisateur est averti que les changements ou les modifications apportés  à l'équipement et non expressément approuvés par la partie responsable de  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 44: Certifications D'agences

    la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser  l'équipement.   2) Si cet appareil semble causer des interférences avec la réception de la radio, de la  télévision, ou avec tout autre appareil :   a) Vérifier la source d'émission en mettant l'équipement hors et sous  tension.   b) Si vous déterminez que cet équipement cause l'interférence, essayer de  corriger l'interférence en employant une ou plusieurs des mesures  suivantes:   i) Déplacer le dispositif numérique à distance du récepteur affecté.   ii) Repositionner (tourner) le dispositif numérique par rapport au  récepteur affecté.   iii) Réorienter l'antenne du récepteur affecté.   iv) Brancher le dispositif numérique sur une prise CA différente de sorte  que le dispositif numérique et le récepteur soient sur des dérivations  différentes du circuit.   v) Déconnecter et enlever tous les câbles d'E/S que le dispositif  numérique n'utilise pas. (Les câbles d'E/S sans terminaison sont une  source potentielle de niveaux élevés d'émissions RF.)   vi) Brancher le dispositif numérique uniquement sur une prise avec  terre. Ne pas utiliser de fiches adaptateurs CA. (Le fait d'enlever ou de  couper le fil de terre du cordon secteur peut augmenter les niveaux  d'émission RF et peut également présenter un risque mortel  d'électrocution pour l'utilisateur.)  vii) Si vous avez besoin d'aide additionnelle, consulter votre revendeur,  le fabricant, ou un technicien expérimenté de radio ou de télévision.    III. Certifications d'agences  Les certifications suivantes ont été émises pour l'ordinateur tactile :  UL/cUL  FCC  TUV  CE  CB  Mexique COC  Argentine S‐mark  Australie C‐Tick  Japon VCCI  Chine CCC (modèles B2   ...
  • Page 45: Chine Rohs

    Chine RoHS  Conformément à la législation chinoise (Administration relative au contrôle de  la pollution provoquée par des produits électroniques), la section ci‐dessous  reprend le nom et la quantité de matériaux toxiques et/ou dangereux que ce  produit peut contenir.   Nom du  Substances et éléments toxiques ou dangereux  composant  Plomb  Mercure  Cadmium  Chrome  Polybromo‐  Ether  (Pb)  (Hg)  (Cd)             hexavalent  biphényle (PBB)  diphénylique  (Cr6+)  polybromé  (PBDE)  Pièces en  O  O  O  O  O  O  plastique  Pièces  X  O  O  O  O  O  métalliques  Fils et ...
  • Page 46: Pour Les États-Unis - La Californie Uniquement

      (2). Il est conseillé de recycler et de réutiliser ce produit conformément à la  législation locale. Le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.      Pour les États‐Unis ‐ la Californie uniquement  Ce produit comprend une pile bouton Lithium qui contient du perchlorate ‐ un soin  particulier s'avère nécessaire. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.        Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév. C, Page 46 de 49...
  • Page 47: Garantie

    C H A P I T R E  7  GARANTIE    Sauf indication contraire ici ou dans une confirmation de commande fournie à  l'acheteur, le vendeur garantit à l'acheteur que le produit sera exempt de tout défaut au  niveau des pièces et de la main d'œuvre. A l'exception des périodes de garantie  négociée, la garantie pour les ordinateurs tactiles et les composants du produit est de  trois (3) ans.   Le vendeur n'apporte aucune garantie concernant la durabilité des composants. Les  fournisseurs du vendeur peuvent à tout moment apporter des modifications aux  composants fournis comme produits ou composants. L'acheteur notifie rapidement au  vendeur par écrit (et en aucun cas plus tard que trente (30) jours suivant la découverte)  tout défaut de tout produit conformément à la garantie indiquée ci‐dessus ; décrit de  manière raisonnablement détaillée les symptômes associés à cette panne ; et fournit au  vendeur la possibilité d'inspecter ces produits tels qu'ils sont installés si possible. L'avis  doit être reçu par le vendeur pendant la période de garantie de ce produit sauf  indication contraire écrite du vendeur. Dans les trente (30) jours suivant l'envoi d'un tel  avis, l'acheteur envoie le produit défectueux dans son emballage d'origine ou un  emballage équivalent au vendeur aux frais et risques de l'acheteur.   Dans un délai raisonnable suivant la réception du produit défectueux et après  vérification par le vendeur que le produit répond bien aux conditions de garantie fixées  ci‐dessus, le vendeur remédiera à la panne, à sa discrétion, soit (i) en modifiant ou  réparant le produit, soit (ii) en remplaçant le produit. Une telle modification, réparation  ou remplacement et le renvoi du produit avec une assurance minimum à l'acheteur  s'effectuent aux frais du vendeur. L'acheteur supporte le risque de perte ou de  dommage en transit et peut assurer le produit. L'acheteur rembourse au vendeur les  frais de transport engagés pour le produit renvoyé mais que le vendeur ne considère pas  défectueux. Toute modification ou réparation du produit peut, à la discrétion du  vendeur, être effectuée sur le site du vendeur ou sur le site de l’acheteur. Si le vendeur  se trouve dans l'incapacité de modifier, de réparer ou de remplacer un produit pour se  Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 48 conformer à la garantie fixée ci‐dessus, le vendeur, à sa discrétion, rembourse l'acheteur  ou crédite le compte de l'acheteur du prix d'achat du produit déduction faite de la  dépréciation calculée sur une base linéaire sur la période de garantie indiquée du  vendeur.  CES SOLUTIONS SONT LES SOLUTIONS EXCLUSIVES DE L'ACHETEUR EN CAS  D'INFRACTION DE GARANTIE. SAUF POUR LA GARANTIE EXPRESSE FIXÉE CI‐DESSUS, LE  VENDEUR N'ACCORDE PAS D'AUTRES GARANTIES, EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR STATUT  OU AUTRE, CONCERNANT LES PRODUITS, LEUR ADÉQUATION A TOUTE FIN, LEUR  QUALITÉ, LEUR CARACTÈRE COMMERCIAL, LEUR ABSENCE DE CONTREFAÇON OU  AUTRE. AUCUN EMPLOYÉ OU VENDEUR OU AUCUNE AUTRE PARTIE N'EST AUTORISÉE A  APPORTER UNE GARANTIE POUR LES BIENS AUTRE QUE LA GARANTIE FIXÉE DANS LE  PRÉSENT DOCUMENT. LA RESPONSABILITÉ DU VENDEUR DANS LE CADRE DE LA  GARANTIE EST LIMITÉE A UN REMBOURSEMENT DU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT. EN  AUCUN CAS LE VENDEUR NE POURRA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DU COUT  D'APPROVISIONNEMENT OU D'INSTALLATION DES BIENS DE REMPLACEMENT PAR  L'ACHETEUR OU DE TOUT DOMMAGES SPÉCIAL, DIRECT OU INDIRECT.   L'acheteur assume le risque et accepte d'indemniser le vendeur et exonère le vendeur  de toute responsabilité relative à (i) l'évaluation de l'adéquation à l'usage destiné par  l'Acheteur des produits et de tout schéma ou dessin et (ii) la détermination de la  conformité de l'utilisation de l'acheteur des produits avec les législations, règlements,  codes et normes d'application. L'acheteur conserve et accepte la responsabilité  complète de toute garantie et autre réclamation relative ou résultant des produits de  l'acheteur, qui comprend les produits ou composants fabriqués ou fournis par le  vendeur. L'acheteur est uniquement responsable de toutes les représentations et  garanties relatives aux produits réalisés ou autorisés par l'acheteur. L'acheteur  indemnisera le vendeur et exonère le vendeur de toute responsabilité, réclamation,  perte, coût ou frais (y compris les frais d'avocat raisonnables) attribuables aux produits  de l'acheteur ou aux représentations ou garanties relatives à ce produit.    Guide de l'utilisateur – Ordinateur tactile Tout-en-un Série B Rév. B SW602035 Rév.
  • Page 49: Consultez Notre Site Internet

    Consultez notre site Internet    www.elotouch.com    Pour obtenir...   les dernières informations sur les produits   les dernières caractéristiques   les dernières nouvelles sur les événements à venir   les derniers communiqués de presse   les derniers pilotes logiciels    Nous contacter  Pour en savoir plus sur toute la gamme Elo de solutions tactiles, visitez notre site Internet à  l'adresse www.elotouch.com ou appelez le bureau le plus proche :    Tél. 800‐ELO‐TOUCH Europe Asie ‐ Pacifique  Amérique latine  Amérique du Nord Elo Touch Solutions Tél. + 1 408 597 8000 Tél. +32 (0) 16 70 45 00 Tél. +86 (21) 3329 1385  Tél. 786‐923‐0251 1033 McCarthy Blvd Fax +1 408 597 8050 Fax +32 (0)16 70 45 49 Fax +86 (21) 3329 1400  Fax 305‐931‐0124 Milpitas, CA 95035  customerservice@elotouch.com   elosales@elotouch.com   www.elotouch.com.cn ...

Ce manuel est également adapté pour:

B 17 série

Table des Matières