SilverCrest SSFE 25 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité
SilverCrest SSFE 25 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SSFE 25 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Appareil à fondue au chocolat électrique
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

APPAREIL À FONDUE AU CHOCOLAT
ÉLECTRIQUE SSFE 25 A1
APPAREIL À FONDUE AU CHOCOLAT ÉLECTRIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
ELEKTRISCHE CHOCOLADEFONDUE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
ELEKTRISCHES SCHOKOFONDUE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 367802_2101
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSFE 25 A1

  • Page 3 11 ] 10 ]...
  • Page 4: Table Des Matières

    Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 5: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : DANGER ! Ce symbole avec la ATTENTION ! Ce symbole avec mention « Danger » indique une mise en danger avec un risque élevé de la mention « Attention » indique un blessures graves ou de mort si la possible risque de dégâts matériels .
  • Page 6: Appareil À Fondue Au Chocolat Électrique

    Va au lave-vaisselle (seulement Convient pour les aliments le bol , la spatule et les Ce produit n'a aucune influence fourchettes négative sur le goût ou l'odeur . 10 ] Courant alternatif/tension alternative Hertz (fréquence du secteur) Le marquage CE confirme la Watts conformité...
  • Page 7 ˜ Utilisation conforme aux ˜ Description des pièces prescriptions Avant de lire, dépliez la page attenante avec les illustrations . Familiarisez-vous avec toutes les Le produit est conçu pour faire fondre du fonctions du produit . chocolat et préparer une fondue au chocolat . Repère MAX Ce produit n'est prévu que pour une utilisation domestique ;...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Toute responsabilité est Consignes de sécurité déclinée pour des dommages consécutifs ! Aucune VEUILLEZ LIRE responsabilité n'est assumée CONSCIENCIEUSEMENT dans le cas de dommages aux TOUTES LES INDICATIONS biens et aux personnes résultant D‘UTILISATION ET DE d'une utilisation inappropriée ou SÉCURITÉ DU PRODUIT ! du non-respect des consignes de TRANSMETTEZ TOUS LES sécurité !
  • Page 9: Enfants Et Personnes Atteintes D'un Handicap

    Enfants et personnes Ce produit peut être utilisé   atteintes d'un handicap par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes m AVERTISSEMENT ! ayant des capacités DANGER MORTEL ET physiques, sensorielles RISQUE D'ACCIDENT ou mentales limitées ou POUR BÉBÉS ET ayant une expérience ENFANTS !
  • Page 10: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Les enfants ne doivent pas Ce produit est destiné à être     jouer avec le produit . utilisé dans des applications Conservez le produit et le domestiques et domaines   cordon d'alimentation hors de similaires tels que : portée des enfants de moins –Dans les cuisines pour le de 8 ans .
  • Page 11: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique m AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! N'utilisez m DANGER ! Risque aucun produit endommagé . d'électrocution ! Débranchez le produit N’essayez jamais de réparer endommagé du réseau le produit par vous-même . En électrique et adressez-vous à cas de dysfonctionnement, votre commerçant . les réparations doivent être Le produit ne doit pas être  ...
  • Page 12: Fonctionnement

    Vérifiez régulièrement l'état Conservez le cordon   de la fiche de secteur et d’alimentation hors de la du cordon d'alimentation portée de surfaces chaudes afin de détecter tout ainsi que des feux et flammes . dommage éventuel . Si le Fonctionnement cordon d'alimentation est m PRUDENCE ! Risque...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien Rangement

    Nettoyage et rangement Ne débranchez jamais la   fiche de secteur en tirant m AVERTISSEMENT ! sur le cordon d’alimentation Risque d'électrocution ! branché sur la prise de Débranchez le produit du courant . réseau électrique, lorsqu'il Protégez le produit, le cordon  ...
  • Page 14 ˜ Avant la première utilisation Faire fondre du chocolat REMARQUE : Certains chocolats se Retirez les matériaux d'emballage .   transforment en une masse collante plutôt Vérifiez que toutes les pièces sont présentes . qu'en liquide lorsqu'on les fait fondre . Vous Nettoyez le produit (voir « Nettoyage  ...
  • Page 15 ˜ Nettoyage et entretien Maintenir chaud le chocolat fondu : Réglez   sur I . le bouton du thermostat  AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! Avant le nettoyage : Position État Débranchez toujours la fiche de secteur  Arrêt de l'alimentation électrique . Maintenir chaud le chocolat AVERTISSEMENT ! Risque fondu d'électrocution ! Ne plongez jamais les...
  • Page 16 ˜ Rangement Pièce Méthode de nettoyage DANGER ! Risque de brûlures ! Ne Essuyer avec un torchon Surface   rangez pas le produit immédiatement après humide . chauffante son utilisation . Laissez d'abord le produit Utilisez un liquide Socle   complètement refroidir . vaisselle doux si nécessaire .
  • Page 17: Mise Au Rebut

    ˜ Mise au rebut Le produit et les matériaux d’emballage sont recyclables, mettez- L’emballage se compose de matières les au rebut séparément pour un recyclables pouvant être mises au rebut dans meilleur traitement des déchets . les déchetteries locales . Le logo Triman n’est valable qu’en Veuillez respecter l‘identification France .
  • Page 18 ˜ Garantie Article L217-4 du Code de la consommation Article L217-16 du Code de la Le vendeur livre un bien conforme au contrat et consommation répond des défauts de conformité existant lors Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, de la délivrance . pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été...
  • Page 19 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies Le produit a été fabriqué selon des critères de d‘un commun accord par les parties ou qualité stricts et contrôlé consciencieusement être propre à tout usage spécial recherché avant sa livraison . En cas de défaillance, par l‘acheteur, porté...
  • Page 20 Faire valoir sa garantie Service après-vente Service après-vente France Pour garantir la rapidité d’exécution de la Tél .: 0800904879 procédure de garantie, veuillez respecter les E-Mail: owim@lidl .fr indications suivantes : Service après-vente Belgique Tél .: 080071011 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit Tél .: 80023970 (Luxembourg)
  • Page 53 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08041 Version: 08/2021 IAN 367802_2101...

Ce manuel est également adapté pour:

367802 2101

Table des Matières