TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS AND REMINDERS BUTTON CONTROL AND PERIPHERAL CONNECTION OPERATING INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS TROUBLESHOOTIN WARRANTY CARD...
Page 11
HDMI4 HDMI3 HDMI2 AV IN HDMI Optical... HDMI4 HDMI3 HDMI2 AV IN OPTICAL OPTICAL OPTICAL...
Page 29
Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de CURTIS INTERNA- TIONAL LTD. RCA, le logo RCA et le logo des deux chiens (Nipper and Chipper) sont des marques utilisées sous licence par CURTIS INTERNATIONAL LTD. – pour plus d’informations www.rca-brand.com.
Page 30
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS ET RAPPELS FONCTIONS DES BOUTONS ET CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES INSTRUCTIONS D’UTILISATION SPÉCIFICATIONS DÉPANNAGE...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1) Lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE 3) Respecter tous les avertissements. NE PAS OUVRIR ! 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau. ATTENTION 6) Nettoyer l’appareil uniquement à...
PRÉCAUTIONS ET RAPPELS Ne jamais monter, appuyer ou pousser brusquement le Des tensions élevées sont utilisées dans le fonctionnement téléviseur ou son socle. Soyez attentif à la sécurité des de ce récepteur de télévision. Ne pas retirer la face arrière enfants.
INFORMATIONS IMPORTANTES Protection de la connexion de l’antenne de télévision Mise à la terre de l'antenne externe de télévision En cas de connexion de l'appareil à une antenne extérieure ou un système de télévision par câble, assurez-vous que ces derniers sont mis à la terre afin de les protéger des surtensions électriques ou des accumulations d'électricité...
FONCTIONS DES BOUTONS ET CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES FONCTIONS DES BOUTONS Touche du milieu En mode veille, appuyez sur le bouton du milieu pour allumer le téléviseur. Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez longuement sur le bouton du milieu pour l’éteindre. Sur une page de menu, fonction équivalente au bouton Touches haut et bas Sur une page non-menu, vous pouvez passer à...
INSTRUCTIONS D’UTILISATION UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Alimentation: pour régler le téléviseur en mode veille ou INPUT sous tension 2. Entrée: Ouvrez le menu Entrée (TV, HDMI1, HDMI2, etc.) : appuyez pour ouvrir Netflix : appuyez pour ouvrir YouTube 5. CC: Appuyez pour sélectionner le mode CC. S.MODE INFO P.MODE...
Page 42
INSTRUCTIONS D’UTILISATION Format: NEC Hex coding: A05F INPUT S.MODE INFO P.MODE...
CONFIGURATION INITIALE La première fois que vous allumez votre téléviseur, l'assistant de configuration vous guidera vous à travers la configuration des paramètres de base. S'il vous plaît selon le conseil de texte pour la première configuration. Si vous utilisez une télécommande infrarouge, veuillez ignorez le conseil de texte et appuyez sur le bouton de retour pour quitter cette page.
Pour sélectionner le mode Tuner pour la recherche, appuyez sur / pour sélectionner et appuyez sur OK pour confirmer. Utilisé pour définir le mot de passe de votre appareil pour garantir sécurité et confidentialité. Appuyez sur OK pour ouvrir le clavier virtuel et utilisez la télécommande pour saisir le mot de passe à...
SOURCE DE SIGNAL 3. Appuyez sur OK pour entrer les Settings (paramètres). Dans l’interface ACCUEIL, appuyez sur ▲/▼/◄/► pour sélectionner l’icône « Inputs » (Entrées), appuyez sur OK pour ouvrir la liste des sources de signal, puis appuyez sur le bouton vers le haut pour sélectionner une entrée et sur OK pour commuter.
Channel Sources (Sources de chaînes) Change PIN (Changer code PIN) - Appuyez sur le ▼/▲ bouton ▼/▲ pour sélectionner Change PIN (Changer Appuyez sur le bouton pour sélectionner Channel Sources (Sources de chaînes), puis appuyez sur le bouton code PIN). pour y accéder.
DATE&TIME (DATE ET HEURE) LANGUAGE (LANGUE) Language (Langue) - Appuyez sur le bouton ▲/▼ pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton Automatic date & time (Date et heure automatiques) OK pour sélectionner la langue. - Appuyez sur le bouton ▲/▼ pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton OK pour accéder au KEYBOARD (CLAVIER) sous-menu.
Page 48
SOUND (SON) POWER (MARCHE/ARRÊT) Sleep Timer (Minuterie de mise en veille) - Appuyez sur le bouton ▲/▼ pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton OK pour accéder au sous-menu. Options : désactiver, 10 minutes, 20 minutes, 30 Sound style (Style de son) - Appuyez sur le bouton minutes, 40 minutes, 50 minutes, 60 minutes, 90 ▲/▼...
CHROMECAST BUILT-IN (CHROMECAST INTÉGRÉ) Dans ce menu, vous pouvez consulter les informations et les paramètres de Chromecast. 1. Appuyez sur le bouton ▲/▼ pour sélectionner ce que vous voulez régler. 2. Appuyez sur le bouton OK pour régler. 3. Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton BACK pour revenir au menu précédent.
Location status (État d’emplacement) - Appuyez sur LECTEUR MULTIMÉDIA le bouton ▲/▼ pour sélectionner l’option, puis appuyez sur le bouton OK pour accéder au sous-menu. (Options : Utiliser le WiFi pour estimer l’emplacement, Désactiver) USAGE & DIAGNOSTIC (UTILISATION ET DIAGNOSTIC) 1.
DÉPANNAGE Veuillez effectuer ces vérifications simples avant d’appeler l’entretien. Ces conseils peuvent vous faire économiser du temps et de l’argent, car les frais d’installation du récepteur et d’ajustements des commandes du client ne sont pas couverts par votre garantie. Symptômes Vérifications et actions Peut être causé...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas générer d'interférences nuisibles Cet appareil accepte toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent perturber son fonctionnemen.
Page 56
JOIGNEZ VOTRE PREUVE D'ACHAT ICI, UNE PREUVE D'ACHAT EST NÉCESSAIRE POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE. Veuillez avoir l’information suivantes lorsque vous contactez l'équipe d'assistance : • Nom, adresse et numéro de téléphone. • Numéro de modèle et numéro de série. •...
Page 60
For service assistance and product information, please call: 1-800-968-9853. Pour obtenir assistance et information appelez: 1-800-968-9853. Curtis International Ltd. 7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com 4031Q706064...