Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 161
P E R F EC T S U R FAC E 2120 ROTATE
Lijadora / Sander
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
PERFECTSURFACE 2120 ROTATE
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
Manual d'instruccions
Οδηγίες χρήσης
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour cecotec PERFECTSURFACE 2120 ROTATE

  • Page 2: Table Des Matières

    Instrucciones de seguridad 4. Fonctionnement Safety instructions 5. Nettoyage et entretien Instructions de sécurité 6. Résolution de problèmes Sicherheitshinweise 7. Spécifications techniques Istruzioni di sicurezza 8. Recyclage des équipements Instruções de segurança électriques et électroniques Veiligheidsvoorschriften 9. Garantie et SAV Instrukcje bezpieczeństwa 10.
  • Page 4 NOTA 00178 - PerfectSurface 2120 Rotate ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato. EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
  • Page 27: Instructions De Sécurité

    2) Sécurité électrique Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne modifiez ni la fiche ni la prise. N’utilisez pas d’adaptateurs avec des outils électriques mis à la PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 28 Porter un outil électrique avec le doigt sur l›interrupteur ou brancher un outil électrique avec l’interrupteur en position marche sont des facteurs de risque d›accident. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 29 électrique permet d’effectuer un travail de meilleure qualité et plus sûr, à la vitesse pour laquelle il a été conçu. N’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne permet pas de l’allumer ou de l’éteindre. Tout outil électrique qui PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 30 à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations autres que celles prévues peut entraîner une situation dangereuse. Maintenez les poignées et les surfaces sèches, propres et PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 31: N'utilisez L'outil Électrique Qu'avec Des Batteries

    N’exposez pas une batterie ou un outil au feu ou à des températures excessives. L’exposition au feu ou à des températures supérieures à 130 °C peut provoquer une explosion. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 32 Les enfants ne doivent pas jouer avec l’outil électrique ou le câble d’alimentation. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être menés à terme par des enfants. Le câble d’alimentation de ce chargeur n’est pas remplaçable. Jetez le chargeur si le câble d’alimentation est endommagé. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 33 N’utilisez pas le chargeur s’il a été soumis à des chocs ou à des chutes. Débranchez toujours le chargeur de l’alimentation électrique après utilisation. Débranchez le chargeur de l’alimentation électrique avant de le nettoyer, de l’entretenir, de le stocker et de le transporter, et laissez-le refroidir complètement. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 34: Précautions Générales

    Voici quelques exemples de ces produits chimiques : le plomb dans les peintures à base de plomb, la silice cristalline dans les briques, le ciment et d’autres produits de maçonnerie, l’arsenic et le chrome dans le bois traité chimiquement (CCA). PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 35 - Avant d’utiliser cet outil sur des pièces métalliques ou contenant du métal, veillez à retirer le réservoir à poussière. - Portez des gants lorsque vous travaillez avec des pièces métalliques. - PONÇAGE DES PEINTURES À BASE DE PLOMB. Le ponçage des PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 36: Sécurité Personnelle

    AVANT de manger, de boire ou de fumer. Les objets servant à manger, à boire et à fumer ne doivent pas être laissés dans la zone de travail où la poussière pourrait se déposer. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 37: Sécurité Environnementale

    être éloignés de la zone de travail immédiate. Tous les jouets, meubles lavables et ustensiles utilisés par les enfants doivent être lavés soigneusement avant d’être réutilisés. Icône Signification Avertissement Avertissement, matière inflammable PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 38 Informations Utilisation à l’intérieur uniquement Outil de classe II Portez un masque de protection Voltage DC Consultez le manuel d’instructions Portez des gants de protection Portez des lunettes de protection Portez une protection auditive PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 161: Pièces Et Composants

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. Si l’un d’entre eux manque ou n’est pas en bon état, veuillez contacter immédiatement le service technique officiel de Cecotec. N’enlevez pas le numéro de série du produit, afin de conserver un suivi correct de votre produit en cas de problème.
  • Page 162: Montage

    Insérez le réservoir jusqu’à la butée dans l’orifice d’aspiration de la poussière. Tournez le réservoir dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fixer. 3.2.2 Retirer le réservoir à poussière Tournez le réservoir dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le libérer. Retirez le réservoir. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 163: Vider Le Réservoir À Poussière

    NOTE : Assurez-vous que le connecteur est bien en place pour garantir une bonne connexion. Une fois connecté, branchez l’alimentation du chargeur sur la prise de courant. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 164: Installer Ou Retirer La Batterie

    N’utilisez qu’un chargeur pour la recharge. N’essayez jamais d’ouvrir le chargeur ou l’outil. Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil ne peut être réparée par l’utilisateur. Contactez le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Remplacez toujours la batterie par une batterie neuve (ou récemment chargée) lorsque le rendement de l’outil commencent à...
  • Page 165: Fonctionnement

    Assurez-vous que la tension d’alimentation de votre maison correspond à la tension nominale de la ponceuse. N’utilisez que du papier abrasif en bon état. N’utilisez pas le même papier abrasif pour travailler sur des matériaux différents (par exemple, le métal puis le bois). PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 166 Lorsque vous poncez de nouvelles couches de peinture avant d’en appliquer une autre, utilisez un grain extra fin. Sur les autres surfaces, commencez par un grain moyen. Dans les deux cas, passez progressivement à un grain fin pour obtenir une finition lisse. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 167: Nettoyage Et Entretien

    Veuillez contacter le Service fonctionne pas correctement. d’Assistance Technique officiel de Cecotec. Le moteur est endommagé. Il y a un contact interne Veuillez contacter le Service défectueux. L’outil s’arrête. d’Assistance Technique officiel de L’interrupteur marche/arrêt est Cecotec. endommagé. PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 168: Spécifications Techniques

    Vous exercez trop de pression. Réduisez la pression exercée. 7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence 00178 Produit PerfectSurface 2120 Rotate Tension nominale d’entrée (U) 100-240 V~, 50/60 Hz Vitesse de ralenti (n0) 13000 min-1 Vitesse d’oscillation (n) 26000 min-1 Poids (sans accessoires)
  • Page 169: Recyclage Des Équipements Électriques Et Électroniques

    Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 9. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Page 170: Déclaration De Conformité

    IDENTIFICATION DE LA MACHINE : 00178 PerfectSurface 2120 Rotate FONCTION : Ponceuse sans fil MODÈLE : 00178 Cecotec certifie que le produit décrit a été conçu, fabriqué et testé et qu’il est conforme à toutes les dispositions applicables. DIRECTIVES DE L’UE APPLIQUÉES Directive sur les machines 2006/42/CE.
  • Page 231 ČEŠTINA POUŽITÉ HARMONIZOVANÉ NORMY: EN 62841-1:2015 + A11:2022 EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 241 TÜRKÇE UYUM STANDARTLAR UYGULANMAKTADIR: EN 62841-1:2015 + A11:2022 EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 263 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...
  • Page 264 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 PERFECTSURFACE 2120 ROTATE...

Table des Matières