Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
AU 3014
Cordless jug
KETTLE
Electric
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aurora AU 3014

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com AU 3014 Cordless jug KETTLE Electric ONLY FOR HOUSEHOLD USE www.aurora-tm.eu...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Components identification 1. Cover opening key 2. “On” button 3. Filter 4. Handle 5. Water level scale 6. Heating element 7. Stand Описание схемы Опис схеми Opis schematu Prietaiso schemos прибора приладу urządzenia aprašymas 1.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENT \ СЪДЪРЖАНИЕТО \ OBSAHU \ SISU \ INHALT \ CONTENT WARRANTY LIABILITIES -----------------------------------15 МЕЖДУНАРОДНИ ГАРАНЦИОННИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ 15 \ TARTALOM \ SATURS \ TURINYS \ ZAWARTOŚĆ \ CONȚINUT \ VŠEOBECNÉ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY --------------------16 СОДЕРЖАНИЕ...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com boiling. Place the kettle on the stand and connect the power cord kettle, the heating element will turn off and the light indicator will to the electric network. Before turning on the kettle, make sure that turn off.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди почистване винаги изключвайте чайника от електри- средства, за да почистите уреда, тъй като това може да повреди ческата мрежа, изхвърлете водата от чайника и го оставете повърхността. Почиствайте филтъра с мека четка. За отстра- да...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com chen oder die Gesundheit des Benutzers schädigen. Verwenden Sie Raumtemperatur gehalten werden. ACHTUNG! Berühren Sie nicht das Gerät nur für die Haushaltszwecke gemäß dieser Bedienungs- das Netzkabel und den Stecker des Netzkabels mit nassen Händen. ACHTUNG! Ziehen Sie jedes Mal das Netzkabel aus der Steckdose anleitung.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com puhastamist. Seadet ei tohi jätta järelevalveta, kuni see on toite- välja iga kord enne puhastamist, samuti juhul, kui Te seda ei ka- võrku ühendatud. Jälgige, et toitekaabel ei puutuks vastu mööbli suta. Seadme elektrivõrku ühendamisel ärge kasutage adapterit. TÄHELEPANU! Toitekaabli pistikul on juhe ja kontakt maanduse teravaid servasid ega tuliseid pindasid.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION! Ne permettez pas aux enfants de moins de 8 ans de dans la bouilloire installée sur le socle. N’utilisez pas la bouilloire si toucher au châssis, au cordon d’alimentation ou à la broche pen- le couvercle n’est pas fermé...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com bánjon fokozott elővigyázatossággal, hiszen az nagyon törékeny! A vízkő okozta károk nem tartoznak a garanciális meghibásodások FIGYELEM! Használat közben a borítás felmelegedhet! FIGYELEM! körébe. FIGYELEM! Kiegészítő védelemként az áramkörbe javasolt a berendezés csak tiszta víz melegítésére alkalmas! Más folyadékot 30 mA értéknél kisebb megszakító...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com birstes, abrazīvus un agresīvus tīrīšanas līdzekļus, jo šādi līdzekļi var izmantojiet speciālus, elektriskajām tējkannām piemērotus līdzek- sabojāt virsmu. Tīriet filtru ar mīkstu birsti. Kaļķakmens noņemšanai ļus. Kaļķakmens noņemšanai neizmantojiet galda etiķi. GLABĀŠANA Pirms ierīces novietošanas glabāšanai pārliecināties, ka tā ir atvienota no elektrotīkla. Izpildiet visas prasības sadaļā TĪRĪŠANA UN KOPŠANA. Glabājiet ierīci sausā, vēsā...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com twie ze zlewem kuchennym, na dworze oraz w pomieszczeniach co najmniej 2 godzin. UWAGA! Nie dotykaj przewodu sieciowego o zwiększonej wilgotności powietrza. Zawsze odłączaj wyrób od i wtyczki przewodu sieciowego mokrymi rękami. UWAGA! Zawsze sieci elektrycznej, jeżeli nie korzystasz z niego oraz przez rozpo- odłączaj wyrób od sieci elektrycznej przed czyszczeniem, a także częciem montażu, demontażu i czyszczenia.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com din polietilenă sau cu pelicula de ambalare. PERICOL DE SUFOCA- de calcar. Defecţiunile, provenite din cauza apariţiei depunerilor RE! ATENŢIE! Nu folosiţi dispozitivul în afara încăperii. ATENŢIE! Fiţi de calcar pe elementele componente ale dispozitivului nu repre- foarte precauţi, dacă...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com имеет провод и контакт заземления. Подключайте изделие носиком работающего чайника. Запрещается открывать крышку только к соответствующим заземленным розеткам. ВНИМАНИЕ! чайника во время кипячения воды. Не прикасайтесь к горячим Чтобы избежать перегрузки сети питания не подключайте из- поверхностям...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com повненого окропом. УВАГА! Будьте обережні при поводженні ни. Виріб повинен розміщуватися на стійкій, сухій, рівній поверх- ні. УВАГА! Для додаткового захисту в ланцюг живлення доцільно зі скляною колбою чайника, колба може розбитися при падінні чайника...
  • Page 15 Before use, carefully read the operating rules laid down mentation. OBTAINING SERVICE OF HOME APPLIANCES TM AURORA The warranty period for AURORA products is specified in the addition 1. Repair by unauthorized persons. at www.aurora-tm.eu/consumer-service, calculated from the date of 2.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com (3) (Нова – ДВ, бр.61 от 2014г. В сила от 25.07.2014г.) Търговецът Чл. 115. (1) Потребителят може да упражни правото си по този е дължен да удовлетвори искане за разваляне на договора и да раздел...
  • Page 17 Operatoriem piemēro standarta likmes. Zvanus var ierakstīt. GARANTIJOS SĄLYGOS • Aurora savo gaminiams suteikia dvejų (2) metų garantiją nuo įsi- • Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje. Jei prietaisas naudoja- gijimo datos. Jei per dvejų metų garantinį laikotarpį dėl medžiagų...
  • Page 18 талоне. Перед началом эксплуатации, внимательно ознакомь- тации. ПОРЯДОК ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ БЫТОВОЙ ТЕХНИКИ ТОРГОВОЙ МАРКИ AURORA Гарантийный срок на изделия ТМ AURORA указан в приложении неполадки которых возникли в следствии: на сайте www.aurora-tm.eu/consumer-services, и исчисляется со 1. Нарушения покупателем условий эксплуатации.
  • Page 19 плуатаційній документації. ред початком експлуатації, уважно ознайомтеся з правилами ПОРЯДОК ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОБУТОВОЇ ТЕХНІКИ ТОРГОВОЇ МАРКИ AURORA Гарантійний термін на вироби ТМ AURORA вказано в додатку на Дії третіх осіб: сайті www.aurora-tm.eu/consumer-services, і відраховується з дня 1. Ремонт неуповноваженими особами.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY CARD / ГАРАНЦИОНЕН ТАЛОН / ZÁRUČNÍ TALON / GARANTIIVALON / GARANTIJAS TALONS / GARANTIJOS TALONAS / TALON GWARANCJI / TALON DE GARANȚIE / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН / ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН BGR CZE POL ROU RUS UKR Model / Модел...