Télécharger Imprimer la page

Interprétation Des Voyants; Caractéristiques Techniques; Déclaration De Conformité - Garmin GSD 24 Instructions D'installation

Publicité

Interprétation des voyants
Une fois le sondeur installé, celui-ci ne s'allumera qu'à la mise en route du traceur. Le
voyant à deux couleurs (vert et rouge) du sondeur indique l'état de fonctionnement actuel
de l'appareil.
Couleur du
vitesse de
Etat
voyant
clignotement
Vert
Lente
Le sondeur est connecté à un traceur et fonctionne
correctement. Les données du sondeur doivent apparaître sur
le traceur.
Rouge
Lente
Le sondeur est allumé mais n'est pas connecté à un traceur,
attend d'être connecté au traceur ou est équipé d'un capteur
XID qui fonctionne mal. Si le sondeur est connecté au traceur et
que ce voyant persiste, vérifiez les fils et les connexions.
Rouge/Vert
Rapide
Le sondeur est en mode Test.
Rouge
Très rapide
Alarme système. Le traceur affiche un message indiquant le
type de défaillance. Une fois le problème réglé, le sondeur doit
être entièrement déconnecté de sa source d'alimentation, puis
reconnecté, afin de supprimer l'alarme.
Rouge
Fixe
Le sondeur présente une défaillance matérielle. Contactez le
service d'assistance produit de Garmin pour obtenir de l'aide.
Caractéristiques techniques
Dimensions
GSD 24 : l × L × H : 204 × 283 × 81 mm (8 × 11,2 × 3,2 po)
GSD 26 : l × L × H : 274 × 373 × 100 mm (10,8 × 14,7 × 3,9 po)
Poids
GSD 24 : 2,39 kg (5,27 lb)
GSD 26 : 5,16 kg (11,37 lb)
matériau du
GSD 24 : boîtier en aluminium et en acier hermétiquement fermé et étanche
boîtier
conformément à la norme IEC 529-IPx7.
GSD 26 : boîtier en aluminium et en acier hermétiquement fermé avec tableau
d'accès plastique, étanche conformément à la norme IEC 529-IPx7.
Plage de
-15 à 70 °C (5 à 158 °F)
températures
Alimentation
10 à 35 V
utilisation
GSD 24 : 40 W maximum
GSD 26 : 100 W maximum
Fusible
GSD 24 : 7,5 A
GSD 26 : 10 A
Distance de
GSD 24 : 40 cm (15,75 po)
sécurité du
GSD 26 : 60 cm (23,6 po)
compas
Puissance du
GSD 24 : 25–2 000 W rms*
sondeur
GSD 26 : 25–3 000 W rms*
*selon la puissance de la sonde
Fréquence
GSD 24 : 50–200 kHz
GSD 26 : 25–210 kHz (selon sonde)
Profondeur
GSD 24 : 1 512 m (5 000 pi)**
GSD 26 : 3 048 m (10 000 pi)**
**profondeur maximale, dépend de la sonde, de la salinité de l'eau, du type de
fond et d'autres conditions liées au milieu marin
Format des
Garmin Marine Network
données
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin International, Inc. déclare que cet appareil est conforme aux
principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 2004/108/
CE. La déclaration de conformité est disponible à l'adresse www.garmin.com/compliance.
Conformité à la réglementation FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 des dispositions de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux conditions suivantes : (1) ce périphérique ne doit pas causer
d'interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Cet équipement a
été testé et s'est révélé conforme aux limites définies pour un appareil numérique de
classe B, conformément à la section 15 des dispositions de la FCC. Ces limites visent à
protéger convenablement les particuliers contre les interférences nuisibles. Ce matériel
génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est
pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences perturbant
les communications radio. Il est cependant impossible de garantir l'absence totale
d'interférence dans une installation donnée. Si l'équipement engendre des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en le mettant
successivement hors et sous tension, l'utilisateur est encouragé à tenter d'y remédier en
suivant l'une des procédures suivantes :
Instructions d'installation des GSD 24/26
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
Branchez le sondeur sur une prise placée sur un circuit différent de celui du GPS.
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Conformité aux normes d'Industrie Canada
Les périphériques de radiocommunication de catégorie I sont conformes à la norme RSS-
210 d'Industrie Canada. Les périphériques de radiocommunication de catégorie II sont
conformes à la norme RSS-310 d'Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux normes
RSS sans licence d'Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) ce périphérique ne doit pas causer d'interférences et (2) doit accepter toute
interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable
de l'appareil.
Garantie limitée
Ce produit Garmin est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant
un an à compter de sa date d'achat. Durant cette période, Garmin pourra, à son entière
discrétion, réparer ou remplacer tout composant qui s'avérerait défectueux dans le cadre
d'un usage normal. Ce type de réparation ou de remplacement ne sera pas facturé au
client, qu'il s'agisse des composants ou de la main-d'œuvre, à condition que le client
prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas : (i) les dommages
esthétiques, tels que les éraflures, les rayures et les bosses ; (ii) les consommables,
comme les piles, à moins que le dommage ne soit dû à un défaut matériel ou de
fabrication ; (iii) les dommages provoqués par un accident, une utilisation abusive,
une mauvaise utilisation, l'eau, une inondation, un incendie ou toute autre catastrophe
naturelle ou cause extérieure ; (iv) les dommages provoqués par des fournisseurs de
services non agréés par Garmin ; ou (v) les dommages sur un produit ayant été modifié
sans l'autorisation écrite de Garmin. En outre, Garmin se réserve le droit de refuser toute
demande de service sous garantie relative à un produit ou service obtenu et/ou utilisé en
violation des lois de tout pays.
Ce produit est uniquement une aide à la navigation et il ne doit pas être utilisé à d'autres
fins exigeant l'évaluation précise de la direction, de la distance, de la position ou de la
topographie. Garmin n'offre aucune garantie quant à la précision et à l'exhaustivité des
données cartographiques du présent produit.
LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LE PRESENT DOCUMENT SONT
EXCLUSIFS ET ANNULENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU
LEGALE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITE RESULTANT DE TOUTE GARANTIE
DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, LEGALE
OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI
PEUVENT VARIER D'UN ETAT A L'AUTRE.
GARMIN NE SAURAIT EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES SPECIAUX, INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS, Y
COMPRIS SANS LIMITATION DES AMENDES OU CITATIONS EN JUSTICE, QU'ILS
RESULTENT DE L'UTILISATION NORMALE OU ABUSIVE OU DE L'IMPOSSIBILITE
D'UTILISER LE PRODUIT OU ENCORE D'UN DEFAUT DU PRODUIT. CERTAINS ETATS
INTERDISANT L'EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU CONSECUTIFS, LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS
VOUS CONCERNER.
Garmin se réserve le droit exclusif de réparer le périphérique ou le logiciel, ou de les
remplacer (par un produit de remplacement neuf ou entièrement révisé) ou de proposer le
remboursement intégral du prix d'achat à son entière discrétion. CE TYPE DE RECOURS
SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE
GARANTIE.
Pour bénéficier d'un service sous garantie, contactez votre revendeur agréé Garmin ou
appelez le service d'assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives
à l'expédition du produit, ainsi qu'un numéro de suivi RMA. Emballez avec soin le
périphérique en y joignant une copie de l'original de la facture, qui fera office de preuve
d'achat dans le cas de réparations sous garantie. Inscrivez lisiblement le numéro de suivi
sur l'extérieur du paquet. Envoyez le périphérique, frais de port prépayés, à un centre de
services sous garantie Garmin.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gsd 26