Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manual d'utilisation
Manual d'utilisation Z130-SE | 05/2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zurn 130-SE

  • Page 1 Manual d‘utilisation Manual d‘utilisation Z130-SE | 05/2016...
  • Page 2: Introduction

    1. Introduction Cher client, En choisissant d’acheter une moissonneuse-batteuse micro-parcellaire Zürn, vous nous hono- rez de votre confiance. Nous vous en remercions très sincèrement. En investissant dans une machine de la marque Zürn, vous avez fait le choix de la qualité et de la modernité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 7.9.8. Montage des scies à colza (option) ..............29 7.10. Attelage du cueilleur à maïs (option) ..............30 7.11. Trémie ......................30 1. Introduction ..................3 7.11.1. Déployer la goulotte de vidange de la trémie..........30 2. Sécurité et Prévention des Accidents ............ 8 7.11.2.
  • Page 4 13.13. Battage insuffisant ..................50 13.14. Déséquilibrage de la machine ............... 50 13.15. Grains cassés ....................50 13.16. Alimentation irrégulière de la grille ..............50 13.17. Le caisson à grilles bat .................. 50 13.18. Couche trop importante sur la grille à lamelles / Impuretés dans le grain ..50 13.19.
  • Page 5: Sécurité Et Prévention Des Accidents

    2. Sécurité et Prévention des Accidents 2.2. Sécurité et Prévention des Accidents 2.1. Conformité d‘utilisation Ce symbole de mise en garde, lorsqu’il apparaît sur la machine La moissonneuse-batteuse micro-parcellaire Zürn Z130 a été exclusivement conçue pour mois- ou dans le présent manuel, a pour objet de vous alerter en cas de sonner des parcelles d‘essais agricoles.
  • Page 6: Transport De Personnes/Passagers

    2.2.5. Equipements • En cas d’intervention sur un équipement en posi- 2.2.2. Transport de personnes/Passagers tionlevée, celui-ci doit être calé et assuré contre tout risqued’abaissement accidentel! • Le transport d‘un passager n‘est autorisé que s‘il dispose d‘un siègerè- • Il est interdit de stationner entre la moissonneuse glementaire à...
  • Page 7: Maintenance / Réparation

    3. Commandes 2.2.6. Maintenance / Réparation 3.1. Les commutateurs et leurs fonctions • Tous les travaux de maintenance, d’entretien, de nettoyage de re- cherchede panne ou de remise en état de défauts de fonctionnement doiventêtre effectués moteur arrêté et clef de contact enlevée! •...
  • Page 8: Compte-Tours

    3.2. Compte-tours 3.3. Levier multifonctions Vue. 3.2 1. Battage vitesse du vérin 2. Vitesse du souffleur 3. Vitesse du battage vérin Vue 3.3 1. Lever la coupe 5. Coupe „Marche“ 2. Baisser la coupe 6. Coupe „Arrêt“ 3. Lever les rabatteurs 7.
  • Page 9: Conduite

    3.4. Conduite 3.5. Tableau de bord Le sens et la vitesse de l’avancement sont commandés par le levier multifonctions (voir 3.1 – rep. 3). Avancer Pour avancer, dégager le levier multifonctions de la position neutre (N) et le pousser vers la gauche.
  • Page 10: Colonne De Direction

    4. Contrôles avant la première utilisation 3.6. Colonne de direction Toutes ces opérations de contrôle doivent se faire moteur arrêté et clef de contact Desserrer la vis de serrage de la colonne de retirée. direction (Vue 3.6) permet d’en adapter la hauteur et l’inclinaison à...
  • Page 11: Moteur

    5. Moteur 6. Conduite S’assurer, avant de démarrer le moteur, que le levier multifonctions est en po- S‘assurer, avant le démarrage ou la mise en service, d’une bonne visibilité sur et sition neutre et que tous les dispositifs de sécurité soient en place et aptes à autour de la machine.
  • Page 12: Réglage Des Organes De Battage

    7. Réglage des organes de battage 7.1. Contrôle des résultats du battage Après avoir débuté la moisson, procéder à un contrôle visuel du grain et, si nécessaire, Tableau de réglages corriger les réglages. Tous les réglages doivent se faire, moteur arrêté et clef de contact retirée. 7.2.
  • Page 13: Réglage Du Contre-Batteur

    7.4. Réglage du contre-batteur 7.9. Réglages de la coupe Situé à gauche ou à droite du siège du conducteur (Vue 7.2) un levier permet de ré- Il faut, avant toute intervention sous une coupe levée, étayer celle-ci afin d‘en gler l‘écart du contre-batteur. éviter tout affaissement impromptu! 7.5.
  • Page 14: Montage Des Diviseurs

    7.9.2. Montage des diviseurs 7.9.4. Réglage des rabatteurs 1. Insérer les diviseurs par l‘avant dans lesou- 7.9.4.1. Réglage du régime de rotation des rabatteurs vertures ovales et en rabattre la patte (Vue 7.8). Réglage du régime de rotation des rabatteurs s’effectue en continu via le levier de commande 2.
  • Page 15: Réglage De La Vis D'alimentation

    7.9.7. Régler les patins de la coupe 7.9.4.4. Monter les brosses des rabatteurs (option) Les patins de la coupe permettent d‘en limiter la profondeur de coupe. Montées sur les rabatteurs, des brosses spé- Le réglage des patins de coupe est effectué ciales permettent d’optimiser le nettoyage de via des vis bloquantes à...
  • Page 16: Attelage Du Cueilleur À Maïs (Option)

    8. Moissonner 7.10. Attelage du cueilleur à maïs (option) Un cueilleur à maïs est disponible pour récolter le maïs. 8.1. Marche / Arrêt du système de battage Pour plus d’informations, veuillez consulter la notice spécifique en annexe. 7.11. Trémie N‘enclencher le système de battage qu‘à un régime moteur inférieur à 1100 tr/ min.
  • Page 17: Nettoyage

    9. Nettoyage 10. Maintenance 9.1. Réglage et mise en marche de 10.1. Tableau de maintenance la soufflerie de nettoyage Deux déflecteurs permettent de régler la souf- flerie. Les quatre leviers de réglage (Vue 9.3) sont localisés derrière le système d’ensachage et sur le côté...
  • Page 18: Listing De Maintenance (Avant Moisson) - À Photocopier

    10.2. Listing de maintenance (avant moisson) - à photocopier 36. Contrôle visuel de la turbine 37. Levier porteur des secoueurs serré N° de machine: ZÜRN 38. Vis de fixation des secoueurs (4x) serrés Date: 39. Grilles et tôle guillotine serrées Heures de fonctionnement: 40.
  • Page 19: Basculer La Plateforme De Conduite

    10.3. Basculer la plateforme de conduite 10.4. Liquides Pour faciliter la maintenance, la plateforme de conduite peut être basculée vers l‘avant. 10.4.1. John Deere 1. Arrêter la moissonneuse-batteuse et la sécuriser. 10.4.1.1. Huiles 2. Mettre tous les équipements en position basse. 3.
  • Page 20: Contrôler / Compléter Le Niveau D'huile Hydraulique

    10.5. Contrôler / Compléter le niveau d‘huile hydraulique 10.8. Plan de graissage Les intervalles de lubrification: Pour contrôler le niveau hydraulique, mettre tous les équipements en position baissée. Le niveau doit atteindre 50 à 75% du voyant transparent. Tapis d'alimentation (gauche + droite) Vue 10.4 / Pos.
  • Page 21: Maintenance Des Tapis D'alimentation

    10.9. Maintenance des tapis d‘alimentation 10.10. Remplacer la courroie du variateur Les tendeurs des divers tapis d‘alimentation sont situés aux points suivants: Retirer l‘ancienne courroie / Pré- parer le variateur pour la nouvelle courroie 1. Desserrer le tendeur de chaîne et retirer Vue 10.12 lachaîne du variateur (Vue 10.12).
  • Page 22: Tendre La Courroie Du Compresseur

    10.11. Tendre la courroie du com- 10.12. Remorquage de la machine presseur Avant de débloquer manuellement le freinage, assurer la moissonneuse-bat- 1. Marquer la position des vis sans tête (Vue teuse contre tout déplacement impromptu. 10.18) 2. Dévisser les vis sans tête jusqu‘à ce qu‘ellesaffleurent l‘écrou tendeur.
  • Page 23: Equipement Électrique

    11. Equipement électrique 11.2. Relais dans l‘armoire électrique 11.2.1. Sur le panneau arrière 11.1. Fusibles 11.1.1. Dans la boîte à fusibles F1-8 F1-7 F1-6 F1-5 F1-4 F1-3 F1-2 F1-1 F2-8 F2-7 F2-6 F2-5 F2-4 F2-3 F2-2 F2-1 F1-1 20A Aimant d‘arrêt, Alimentation des voyants F1-2 20A Relais du variateur, Courant pilote du relai de frein à...
  • Page 24: Relais Sur La Platine

    11.3. Relais sur la platine Rep. Fonction Avertissement Turbine Hydraulique de la coupe Freinage Réglage horizontal des rabatteurs Blocage du démarrage Sortie de potentiomètre Levier multifonctions Coupe Hydraulique des rabatteurs Rabatteurs lever / baisser Coupe lever / baisser Coupe marche / arrêt Vue 11.3 46/52 | Manual d‘utilisation Z130-SE | 05/2016 47/52 | Manual d‘utilisation Z130-SE | 05/2016...
  • Page 25: Hivernage

    12. Hivernage 13. Dérangements et Résolu- 13.6. Enroulements sur les griffes des rabatteurs tions Pour accroitre la durée de vie de la moissonneuse-batteuse il est important de la soigner avant • Relever la position des rabatteurs son hivernage! 13.1. Mauvaise qualité de coupe •...
  • Page 26: Importantes Variations De Régime De La Machine

    14. Caractéristiques Tech- 13.11. Importantes variations de 13.16. Alimentation irrégulière de 14.6. Nettoyage régime de la machine la grille niques • Turbine de nettoyage à entraînement hydr. • Vérifier le moteur et l‘alimentation en car- • Vérifier le bon état du tapis d‘alimentation réglable en continu 14.1.
  • Page 27: Direction

    14.12. Direction • Direction hydraulique 14.13. Freinage • Freinage principal: Transmission d‘avance- ment hydraulique (pédale de freinage hydr. en option) • Frein de parking: Frein à disques hydraulique 14.14. Pneumatiques • 7.50-18 (largeur: 20 cm) pour coupe de 1,25 m de largeur •...

Table des Matières