Sommaire des Matières pour SIGMA SPORT TOPLINE BC 1106
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com SIGMA BIKE COMPUTER BIKE COMPUTER BC 1106 TOPLINE G E R M A N Y WWW.SIGMASPORT.COM SIGMA EUROPA: SIGMA USA: SIGMA ASIA: SIGMA Elektro GmbH North America Asia, Australia, South America Dr.- Julius - Leber - Straße 15 1067 Kingsland Drive 7F-1, No.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt / Content / Contenu / Contenuti / Contenido / Inhoud Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage oder • Halter Fahrrad 1 • Mount Bike 1 • Support vélo 1 •...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage 90°...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage 1_ 5 : 2 3...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Mode / Reset >3 sec = RESET >3 sec = RESET >3 sec = RESET >3 sec = RESET >3 sec = RESET >3 sec = RESET • MODE: Abrufen der Funktionen • RESET: Zurücksetzen der Funktionen TAGES KM TRIP DIST KM JOUR...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Anzeigenwechsel / Display change / Changement d’affichage Il display cambia / Cambio de visualización / Functie wisseling Anzeigen der Funktionen Visualizzazione delle funzioni • MODE-Taste drücken, bis die gewünschte Funktion • Premere il tasto MODE fino alla visualizzazione della funzione desiderata (KM angezeigt wird (TAGES KM, FAHRZEIT, DURCH.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Grundeinstellungen / Basic settings / Réglages de base Impostazioni base / Ajustes básicos / Basisinstellingen SET > 3 sec • SET-Taste 3 sec drücken um folgende Grundeinstellungen • Premere il tasto SET per 3 secondi per effettuare le seguenti impostazioni vorzunehmen: Sprache, Wechsel zwischen kmh/mph, base: Lingua, Cambio tra kmh/mph, Larghezza ruota 1 e 2, Orologio, Km Radumfang 1 und 2, Uhrzeit, Gesamt km, Gesamtzeit und...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Montage 2. Rad / Assembly 2nd wheel / Montage 2ème vélo Montaggio seconda bicicletta / Montaje 2ª rueda / Montage 2de fiets 1. Wechsel zwischen RAD 1 und RAD 2 erfolgt 1. Il cambio tra BICICLETTA 1 e BICICLETTA 2 avviene automatisch.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Eingabe Sprache / Language entry / Réglage langue Immissione lingua / Introducir el idioma / Ingave taal 2. Sprache einstellen 2. Impostazione lingua • MODE-Taste drücken bis SPRACHE in der Anzeige • Premere il tasto MODE fino alla visualizzazione di LINGUA erscheint.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Eingabe KMH/MPH / KMH/MPH entry / Réglage KMH/MPH Immissione KMH/MPH / Introducción KMH/MPH / Ingave KMH/MPH 3. KMH / MPH 3. KMH / MPH • Mit MODE-Taste zur KMH/MPH-Eingabe wechseln • Mediante il tasto MODE passare all'immissione di KMH/MPH •...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Eingabe Radumfang / Wheel size entry / Circonférence de roue Larghezza ruota / Dimensiones de la rueda / Ingave wielomvang 4. Radumfang FAHRRAD 1 4. Larghezza ruota BICICLETTA 1 • Mit MODE-Taste zu FAHRRAD 1 wechseln. •...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Radumfang messen / Measure wheel size / Mesurer la roue Larghezza ruota / Dimensiones de la rueda / Wielomvang opmeten 1 2 3 … 0 • Aus Tabelle C "Wheel Size Chart" (s. nächste Seite) den •...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Wheel Size Chart (Radgröße/Wheel Size/Circonférence de roue) Wheel Size Chart (Misura della ruota/Tamaño de rueda/Wielmaat) ETRTO ETRTO km/h: 16x1.75x2 1272 32-630 27x1 1/4 2199 mm x 3,14 WS = mm x 3,14 47-305 mph: 20x1.75x2 1590...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Eingabe Radumfang / Wheel size entry / Circonférence de roue Larghezza ruota / Dimensiones de la rueda / Ingave wielomvang 5. Radumfang FAHRRAD 2 5. Larghezza ruota BICICLETTA 2 • Mit MODE-Taste zu FAHRRAD 2 wechseln. •...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Eingabe Uhrzeit / Time entry / Réglage heure Immissione orologio / Introducir la hora / Ingave tijd 6. Uhrzeit (kmh = 24 h / mph = 12 h) 6. Orologio (kmh = 24 h / mph = 12 h) •...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Eingabe Gesamtdaten / Total data entry / Valeurs totales Dati complessivi / Datos totales / Ingave totale gegevens 3 … 0 7. Gesamt km Rad 1+2 7. Km complessivi Bicicletta 1+2 8. Gesamt Zeit Rad 1+2 8.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Eingabe Kontrast / Contrast entry / Réglage contraste Immissione contrasto / Contraste / Ingave contrast 9. Kontrast 9. Contrasto • MODE-Taste drücken bis KONTRAST erscheint. • Premere il tasto MODE fino alla visualizzazione di CONTRASTO. •...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Löschen / Reset / Remise à zéro Resettare / Puesta a cero / Reset Anzeigen zurücksetzen Ripristino display • MODE-Taste drücken bis gewünschte Funktion erscheint. • Premere il tasto MODE fino alla visualizzazione della funzione •...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Geschw.-Vergleich / Comparison speed / Comparaison de la vitesse Paragone della velocità / Comparación velocidad / Vergelijking snelheid Geschwindigkeit/Durchschnittsgeschwindigkeit Velocità/velocità media • Bei annähernd gleicher Geschwindigkeit wird gezeigt, • Con l'avvicinarsi della stessa velocità avviene la visualizzazione 24,5 31,5 bei geringerer...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten / Technical data / Données techniques Dati tecnici / Datos técnicos / Technische gegevens Default Units Geschwindigkeit Speed Vitesse Velocità Velocidad Snelheid 199,5 kmh/mph TAGES KM TRIP DIST KM JOUR DIST GIORN KM DIA TRIP KM 0,00...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Hinweise Problemlösungen General remarks 1_ # _ # ,# Batterie: vbbm LEER Wir haften gegenüber unserem jeweiligen KMH keine Anzeige Battery: • alten Lenkerhalter mit Funkübertragung 1 Lithium Knopfzelle Vertragspartner für Mängel nach den 1 lithium button cell 2032, 3V 11: 3 6 (RDS) verwendet?
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques générales Osservazioni generali Observaciones generales Algemene opmerkingen Pile: Batteria: Pila: Batterij: 1 pile-bouton lithium 2032, 3V 1 batteria a bottone in litio 2032, 3V. 1 pila de litio tipo botón 2032, 3V. 1 Lithium knoopbatterij 2032, 3V.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Funkcje Configurações base / Podstawowe nastawienia >3 sec = RESET Funções Premir a tecla SET 3 segundos para efectuar as seguintes configurações base: idioma, LICZNIK DZIENNY KM DISTÂNCIA PERCORRIDA TRIP DIST alteração entre kmh/mph, dimensão da roda 1 e 2, hora, distância total, tempo total e TRIP TIME CZAS JAZDY TEMPO PERCORRIDO...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Introdução do perímetro da roda / Wprowadzenie obwodu ko∏a Introdução da hora / Wprowadzenie czasu Perímetro da roda BICICLETA 1/2 • Premir a tecla MODE até surgir HORA. • Com a tecla MODE mudar para BICICLETA 1/2. •...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Uwagi ogólne Observacões gerais Apagar / Kasowanie Baterie Pilha: 1 bateria litowa 2032, 3V. 1 pilha de lítio tipo botão 2032, 3V. Repor indicações KoniecznoÊç wymiany baterii jest pokazywana na A substituição de pilha é mostrada no visor. •...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Funkciók Funkcí Alapbeállítások / Základní nastavení >3 sec = RESET Tartsuk nyomva a SET gombot á másodpercig, hogy elvégezzük a következŒ alapbeállításokat: nyelv, váltás NAPI KM DENNÍ KM TRIP DIST kmh/mph között, Kerékméret 1 és 2, pontos idŒ, teljes km, teljes idŒ és kijelzŒ-kontraszt. A beállítási TRIP TIME UTAZÁSI IDÃ...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Kerékméret bevitele / Zadání obvodu kola Pontos idŒ beviteel / Zadání ãasu Kerékméret KERÉK 1/2 • Nyomogassul a MODE gombot, amíg a PONTOS IDà meg nem jelenik. • A MODE gombbal váltsunk KERÉK 1/2-re. •...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Általános tudnivalók V‰eobecné pokyny Törlés / Smazání Elem: Baterie: 1 db Lithium gombelem 2032, 3V. 1 lithiová knoflíková baterie 2032, 3V. KijelzŒk visszaállítása Az elemcserét a kijelzŒ mutatja. Vymûna baterie se zobrazuje na displeji. •...