Page 22
Contenu User Manual (2~21) Manual de usuario (22~41) Guide d'utilisation et manuel d'installation (42~61) Préparation Warranty (62) CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Précautions générales Structure du produit et désignations (composants du produit) Désignations de contrôle Opération Installation & Opération initiale Nettoyage Séparation de l'unité...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES •LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION ET L'UTILISATION Ce produit doit être sur un circuit séparé. Aucun autre appareil ne doit partager le circuit avec ce produit. ATTENTION Le partage d'un circuit peut faire sauter le fusible du circuit de dérivation ou déclencher le disjoncteur.
Précautions générales Pour des raisons de sécurité, débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous nettoyez le produit ou que vous enlevez l'appareil de la cuvette des toilettes. • Ne pas le faire peut provoquer un choc électrique. Débrancher le cordon Attention d'alimentation N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé...
Structure du produit et désignations Unité principale Télécommande Mise en La telecommande se desactivera 10 seconders apres son utilisation de sorte a prolonger la duree de vie de la pile. Avant Étiquette de prudence Arrière Couvercle Appuyez sur 'STOP' pour arrêter les fonctions STOP 'REAR', 'FRONT', 'TURBO' et 'DRY'.
Installation Placez le boulon dans le boîtier et alignez-le avec le Installez l'unité principale et insérez les boulons Mise en garde haut de la plaque de base. Insérez le boulon avec de fixation dans les trous de fixation de la toilette. son boîtier dans la plaque de base.
Opération initiale Séparation de l'unité de la cuvette des toilettes ※ Veuillez suivre les instructions ci-dessous lorsque vous déplacez ou séparez l'appareil des toilettes à des fins de nettoyage. Tournez le robinet d'alimentation en eau vers la gauche et vérifiez s'il y a de l'eau qui fuit du tuyau. ((① ~ ⑤) Débranchez le cordon d'alimentation.
Fonctionnement Fonctionnement (de base) (Instructions pour utiliser chaque fonction) Pression de l'eau Mise en garde • Appuyez sur (haut), (bas) pour l'eau / le séchoir.(la pression de l'eau peut être ajustée entre 1 et 5 niveaux.) Veuillez appuyer sur le bouton ‘off’ ou ‘low’ pour la température du siège lorsque les personnes suivantes l'utilisent. •...
Fonctionnement (Instructions pour utiliser chaque fonction) Réglage de la position de la buse Économie d'énergie • Lorsque vous utilisez les fonctions de lavage, utilisez les boutons (avant), (arrière) pour ajuster la • Lorsque vous appuyez sur (Mode Éco) le voyant buse à...
Entretien Vidange de l'eau du réservoir Nettoyage du corps de l'unité Débranchez le cordon d'alimentation. • Veillez à ne pas utiliser de détergent de nettoyage pour salle de bain tel qu'un détergent chimique acide benzénique à l'extérieur du siège. - L'utilisation de tout type de produits chimiques ou de brosses rugueuses sur la surface du siège de toilette é Fermez la vanne en la tournant à...
Caractéristiques ※ Assurez-vous de vérifier les aspects suivants avant de demander de l'aide. Dépannage Facteurs à vérifier Caractéristiques SB-1000 Puissance nominale 120V / 60Hz / 660W • Vérifiez si le réservoir d'eau est rempli. L'eau ne se pulvérise pas • Voir si la vanne d'eau est fermée.