Page 1
R1/200 VALVOLA DI REGOLAZIONE PRESSIONE PRESSURE REGULATOR SOUPAPE DE REGULATION DE PRESSION DRUCKREGELVENTIL ISTRUZIONI D’USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 3
====================================================== INDEX ITALIANO…………………………... pag. 5 ENGLISH…………………………..p. FRANÇAIS………………………..p. DEUTSCH………………………….. S. ======================================================...
Page 4
VALVOLA R1/200 VALVOLA R1/200-NPT KIT 265 KIT 263 CODE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION CODICE DESCRIZIONE CODICE DESCRIZIONE 36008066 SEDE R1X 36006866 PISTONE 36008566 SEDE R1-NPT 36007164 GUIDA MOLLA ELICOID. 90515500 ANELLO ANTIESTR. D.23.9X28X2 94761000 MOLLA DM. 29.5X64 90385500 OR D.23.47X2.62 (3093) 36007364 PIATTELLO PER MOLLA ELICOID.
Page 9
= FRANÇAIS = CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DÉBIT max PRESSION max TEMPÉRATURE max MASSE l/min. p.s.i. °C °F g.p.m. (USA) 2900 «Traduit à partir des instructions originales» 2.2- où soupape n’est utilisée CE MANUEL VOUS DONNE LES INDICATIONS POUR immédiatement, il faut la stocker dans son emballage L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN DE intégral et la ranger à...
Page 10
4- PRÉCAUTIONS D’EMPLOI ATTENTION: N'utilisez pas la soupapre dans les installations prévues par la Diréctive 97/23/CE (PED) - 4.1- L’installation et le tarage de la pression maximum Catégorie I - II - III – IV doivent être effectués par un personnel qualifié, ayant la compétence nécessaire pour travailler à...
Page 14
DÉCLARATION D’INCORPORATION (Aux termes de la pièce annexe II de la Directive Européenne 2006/42/CE) Le fabricant INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italie DÉCLARE que le dispositif identifié et décrit ci-après : Description: Accessoire à...
Page 16
INTERPUMP GROUP S.p.A. VIA FERMI, 25 - 42049 S.ILARIO – REGGIO EMILIA (ITALY) TEL.+39 – 0522 - 904311 TELEFAX +39 – 0522 – 904444 E-mail: info@interpumpgroup.it - http://www.interpumpgroup.it...