Toro 04652 Manuel De L'utilisateur
Toro 04652 Manuel De L'utilisateur

Toro 04652 Manuel De L'utilisateur

Unité de coupe dpa edgeseries à 8 lames, 11 lames ou 14 lames
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Unité de coupe DPA EdgeSeries
à 8 lames, 11 lames ou 14 lames
Groupe de déplacement Greensmaster
série 3150 ou 3250-D
N° de modèle 04652—N° de série 408000000 et suivants
N° de modèle 04654—N° de série 408000000 et suivants
N° de modèle 04656—N° de série 408000000 et suivants
Form No. 3457-273 Rev C
®
*3457-273*
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 04652

  • Page 1 à 8 lames, 11 lames ou 14 lames Groupe de déplacement Greensmaster ® série 3150 ou 3250-D N° de modèle 04652—N° de série 408000000 et suivants N° de modèle 04654—N° de série 408000000 et suivants N° de modèle 04656—N° de série 408000000 et suivants *3457-273* Enregistrez votre produit à...
  • Page 2 Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et g279643 correcte du produit. Figure 1 Rendez-vous sur www.Toro.com pour tout document 1. Emplacement des numéros de modèle et de série de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des N°...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sécurité Consignes de sécurité relative aux lames .............. 4 Autocollants de sécurité et d'instruction ....5 Consignes de sécurité Mise en service ............6 1 Montage du rouleau avant ....... 6 générales 2 Pose des goujons à rotule ........ 6 3 Montage de l'anneau droit, de l'anneau Ce produit peut sectionner les mains et les pieds.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Concernant L'unité De Coupe

    Consignes de sécurité concernant l'unité de coupe • L'unité de coupe constitue une machine complète seulement quand elle est montée sur un groupe de déplacement. Lisez attentivement le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement pour prendre connaissance de toutes les instructions d'utilisation sécuritaire de la machine.
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'utilisateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal137-9706 137-9706 1. Risque de coupure des mains ou des pieds – coupez le moteur, enlevez la clé...
  • Page 6: Mise En Service

    Centrez le rouleau entre les bras de réglage de L'unité de coupe est expédiée sans rouleau hauteur de coupe. avant. Procurez-vous un rouleau auprès de votre concessionnaire Toro agréé et montez-le sur l'unité de Serrez les vis de fixation du rouleau (Figure coupe comme suit : Réglez la hauteur de coupe et serrez les...
  • Page 7: Montage De L'anneau Droit, De L'anneau Excentré Ou Du Maillon De Chaîne

    Montage de l'anneau droit, de l'anneau excentré ou du maillon de chaîne Aucune pièce requise g279642 Figure 4 Procédure 1. Goujon à rotule Pour monter les unités de coupe sur un groupe de déplacement dont le numéro de série est antérieur à...
  • Page 8: Important

    Déplacement des contrepoids Aucune pièce requise Procédure Les unités de coupe sont livrées avec le contrepoids monté à gauche et le support du moteur monté à droite. Pour changer la position de l'unité de coupe, g020064 Figure 5 procédez comme suit : Important: 1.
  • Page 9: Réglage De L'unité De Coupe

    précédemment (Figure 8). Serrez les boulons à un couple de 16 à 20 N·m. g016506 Figure 8 1. Contrepoids Réglage de l'unité de coupe Aucune pièce requise Procédure Soutenez l'unité de coupe ; voir Soutenir l'unité de coupe (page 17). Réglez la barre supérieure.
  • Page 10: Vue D'ensemble Du Produit

    éjectée proprement de la zone du Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par cylindre, comme suit : Toro est disponible pour augmenter et améliorer les Remarque: La barre peut être réglée pour tenir capacités de la machine. Pour obtenir la liste de compte des différents types de pelouse et de leur...
  • Page 11: Réglage Du Contact Contre-Lame/Cylindre

    à une coupe de précision (voir le Manuel d'affûtage pour Réglage quotidien de la contre-lame tondeuses rotatives et à cylindres Toro, Form nº 09168SL). Au début de chaque journée de travail, ou selon les besoins, vérifiez le contact contre-lame/cylindre.
  • Page 12 à une coupe de précision (voir le Manuel d'affûtage Pour le côté gauche de l'unité de coupe, tournez pour tondeuses rotatives et à cylindres Toro, Form lentement le cylindre afin que la lame la plus nº 09168SL).
  • Page 13: Réglage De La Hauteur Du Rouleau Arrière

    Réglage de la hauteur du rouleau arrière Réglez les supports du rouleau arrière à la plage de hauteur de coupe voulue en plaçant le nombre correct d'entretoises sous la bride de fixation de la plaque latérale (Figure 12) en vous reportant au Tableaux de sélection des hauteurs de coupe et des contre-lames (page...
  • Page 14: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Réglage de la hauteur de coupe Réglez la hauteur de coupe qui convient à l'aide d'un gabarit de hauteur de coupe, et vérifiez que l'unité de coupe est équipée d'une contre-lame adaptée à la hauteur de coupe choisie ; voir Tableaux de sélection des hauteurs de coupe et des contre-lames (page 16).
  • Page 15 Serrez les écrous juste assez pour supprimer le jeu de la rondelle. Vérifiez que le réglage de la hauteur de coupe est correct ; répétez cette procédure au besoin.
  • Page 16: Tableaux De Sélection Des Hauteurs De Coupe Et Des Contre-Lames

    Contre-lame Réf. Hauteur de coupe Angle de rectification supérieur EdgeMax Micro-cut (standard 115-1880 1,5 à 4,7 mm 3° 04652, 04654, 04656) Microcut (option) 93-4262 1,5 à 4,7 mm 3° Microcut étendue (option) 108-4303 1,5 à 4,7 mm 7° Microcut réduite EdgeMax (option) 139-4320 1,5 à...
  • Page 17: Entretien

    Entretien Entretien de la barre d'appui Seuls les mécaniciens dûment formés sont habilités Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine à effectuer l'entretien de la barre d'appui et de la sont déterminés d'après la position d'utilisation contre-lame ; cela évite d'endommager le cylindre, normale.
  • Page 18: Assemblage De La Barre D'appui

    Assemblage de la barre d'appui Montez la barre d'appui en positionnant les languettes de montage entre les rondelles et la vis de réglage de la barre d'appui (Figure 17). Important: Centrez les dispositifs de réglage DPA dans les languettes de la barre d'appui, comme montré...
  • Page 19: Spécifications De La Contre-Lame

    Spécifications de la contre-lame Pose de la contre-lame Éliminez toute trace de rouille, tartre et corrosion à la surface de la barre d'appui et appliquez une fine couche d'huile dessus. Nettoyez le filetage des vis. Appliquez du produit antigrippant sur les vis et montez la contre-lame sur la barre d'appui.
  • Page 20: Spécifications De Meulage De La Contre-Lame

    Utilisez l'indicateur d'angle (réf. Toro 131-6828) et le support d'indicateur d'angle (réf. Toro 131-6829) pour contrôler l'angle produit par la rectifieuse, puis corrigez toute imprécision éventuelle. Placez l'indicateur d'angle sur la face inférieure de la contre-lame, comme montré à la...
  • Page 21: Spécifications Du Cylindre

    Spécifications du cylindre Préparation du cylindre au meulage Vérifiez que tous les composants de l'unité de coupe sont en bon état et corrigez tout problème éventuel avant le meulage. Respectez les instructions du fabricant de la meuleuse afin de meuler le cylindre de coupe conformément aux spécifications suivantes.
  • Page 22: Rodage De L'unité De Coupe

    Vous trouverez des instructions et des procédures de rodage complémentaires dans le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement et dans le Manuel d'aiguisage des tondeuses à cylindres et rotatives Toro (Form nº 80-300PT). Remarque: Pour améliorer encore la qualité...
  • Page 23 La méthode de transmission sera électronique. Cette machine ne sera pas mise en service avant d'avoir été incorporée dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de la déclarer conforme à...
  • Page 24 La méthode de transmission sera électronique. Cet équipement ne sera pas mis en service avant d'avoir été incorporé dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de Conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de le déclarer conforme à...
  • Page 25 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à...

Ce manuel est également adapté pour:

0465404656

Table des Matières