Table des Matières
  • Messa in Funzione
  • Accessori Opzionali
  • Eliminazione DI Guasti
  • Dati Tecnici
  • Corretto Smaltimento del Prodotto
  • Important Safety Regulations
  • Optional Accessories
  • Clearing Faults
  • Correct Disposal of this Product
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Bedienung
  • Optionales Zubehör
  • Beheben von Störungen
  • Technische Daten
  • Ingebruikname
  • Optionele Toebehoren
  • Storingen Verhelpen
  • Correcte Verwijdering Van Dit Product
  • Puesta en Marcha
  • Accesorios Opcionales
  • Subsanación de Fallos
  • Datos Técnicos
  • Uvedení Do Provozu
  • Odstraňování Poruch
  • Technické Údaje
  • Электрические Подключения
  • Техническое Обслуживание
  • Устранение Неисправностей
  • Технические Характеристики
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

LAMPADE A LED
IT
AD ALTA EFFICIENZA
Istruzioni e garanzia
HIGH EFFICIENCY LED LIGHTS
EN
Instructions and warranty
LAMPES AU LED
FR
À HAUTE EFFICACITÉ
Mode d'emploi et garantie
LED-HOCHLEISTUNGSLAMPEN
DE
Gebrauchsanleitung und Garantie
HOGE EFFICIËNTIE
NL
LED LAMPEN
Aanwunzingen garantie
LED LÁMPARAS
ES
DE ALTO RENDIMIENTO
Instrucciones y garantia
NLD - FRESH DAYLIGHT
NLP - FRESH PLANTS
NLH - MARINE HYBRID
NLA - MARINE ACTINIC
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Newa NLD 360

  • Page 1 LAMPADE A LED AD ALTA EFFICIENZA Istruzioni e garanzia HIGH EFFICIENCY LED LIGHTS Instructions and warranty LAMPES AU LED À HAUTE EFFICACITÉ Mode d’emploi et garantie LED-HOCHLEISTUNGSLAMPEN Gebrauchsanleitung und Garantie HOGE EFFICIËNTIE LED LAMPEN Aanwunzingen garantie LED LÁMPARAS DE ALTO RENDIMIENTO Instrucciones y garantia NLD - FRESH DAYLIGHT NLP - FRESH PLANTS...
  • Page 2 MIN 15 mm...
  • Page 4 TECHNICAL DATA FRESH DAYLIGHT 6.800 K 24V D.C. usable for Model Lumen tanks (mm) NLD 360 372-540 1298 NLD 487 1946 499-667 NLD 664 2595 680-844 3244 787-951 NLD 771 NLD 953 3893 973-1133 4542 1094-1254 NLD 1074 FRESH PLANTS 9.200 K...
  • Page 13: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des aquariums d’ e au douce ou salée à l’intérieur des logements. Aucune autre utilisation n’ e st admise et le fabricant décline toute responsabilité si cette interdiction n’ e st pas respectée. Cet appareil est conforme à...
  • Page 14: Mise En Service

    Montage (Fig.A) Grâce aux poignées réglables en continu (1) a vous pouvez adapter la lampe NEWA LED à la largeur de votre aquarium. Pour ce faire, tirez sur les poignées extensibles intégrées dans le boîtier d’ é clairage jusqu’à obtention de la longueur souhaitée.
  • Page 15: Élimination Des Anomalies

    Une maintenance périodique prolonge le cycle de vie et assure le bon fonctionnement de la lampe NEWA LED pendant une longue période. Nettoyage de la lampe NEWA LED Nettoyez la lampe NEWA LED selon les besoins.
  • Page 16: Garantie

    GARANTIE Le produit est garanti contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant 24 mois à compter de la date d’achat, conformément à la Directive Européenne 1999/44 CE. Rendre le produit au revendeur chez qui il a été acheté s’il ne fonctionne pas correctement au cours des deux premières années qui suivent la date d’achat.

Table des Matières