Page 2
Produktname Keramik wand-heizlüfter Product name Ceramic wall heater Nazwa produktu Grzejnik ścienny ceramiczny Název výrobku Keramické nástěnné topidlo Nom du produit Céramique radiateur soufflant mural Nome del prodotto Ceramica termoventilatore a parete Nombre del producto Calefactor de pared de cerámica Termék neve Kerámia fali hősugárzó...
Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique. Nous avons fait tout notre possible pour garantir l'exactitude de la traduction, mais veuillez noter que les traductions automatiques ne sont pas parfaites et ne sont pas destinées à remplacer les traducteurs humains. La version officielle du manuel d'utilisation est en anglais.
Page 102
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI AVANT DE COMMENCER À UTILISER LE PRODUIT. Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l’appareil, veillez à l’utiliser et à l’entretenir correctement, conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Les données techniques et les spécifications de ce manuel sont à jour. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications pour améliorer la qualité.
ATTENTION ! Les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer dans certains détails du produit réel. 2. Sécurité de l’exploitation ATTENTION ! Lire tous les avertissements et instructions de sécurité. Le non- respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves, voire mortelles.
Afin d’éviter tout risque d'électrocution, ne pas immerger le câble, la fiche ou le dispositif lui-même dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces humides. Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces humides. ATTENTION - DANGER DE MORT ! Lors du nettoyage ou de l’utilisation de l’appareil, ne jamais l’immerger dans l’eau ou dans d’autres liquides.
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des fonctions mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites ou des personnes qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont été instruites par une personne responsable de leur sécurité...
Lors du transport ou du déplacement de l'appareil du lieu de stockage vers le lieu d'utilisation, respectez les règles de santé et de sécurité relatives à la manutention à la manivelle applicables dans le pays où l'appareil est utilisé. Ne touchez pas les pièces mobiles ou les accessoires à moins que l'appareil ne soit débranché.
Page 108
A. Prise d'air / entrée de ventilation (non représentée) B. Boîtier C. Panneau d'affichage et de contrôle D. Sortie d'alimentation en air avec volet de commande Interrupteur d’alimentation Bouton de sélection de fonction G. Bouton de minuterie H. Lampes de contrôle des appareils Afficheur Récepteur pour la télécommande...
3.2. Préparation au fonctionnement PLACEMENT DE L'APPAREIL : La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C et l’humidité relative 85 %. L'appareil doit être monté sur un mur vertical et stable de manière à assurer une bonne circulation de l'air. Gardez l’appareil éloigné de toute surface chaude et humide.
3.3. Utilisation de l’appareil Zone de fonction standard Zone de fonction générale Zone de détection de fenêtre et fonction de minuterie hebdomadaire a) Bouton marche/arrêt de l'appareil b) Bouton marche/arrêt du volet d'alimentation en air Bouton marche/arrêt de la minuterie d) Bouton de réglage de l'heure et du jour e) Bouton de niveau de chauffage Bouton permettant de diminuer la valeur d'un paramètre donné...
k) Bouton de démarrage de la programmation du fonctionnement automatique Bouton de mise en marche automatique m) Bouton d'édition n) Bouton de réglage d'arrêt automatique 3.3.1 Démarrage 1. Branchez l'appareil sur la prise secteur et placez l'interrupteur d'alimentation (E) sur la position "" - l'appareil passera en mode veille et l'écran (I) affichera le message ""...
Page 112
3. Appuyez deux fois sur le bouton de sélection de fonction () : Le produit fonctionne en mode « basse température » (voir photos ci-dessous) : 4. Appuyez trois fois sur le bouton de sélection de fonction () : Le produit fonctionne en mode «...
3.3.2 Réglage de la minuterie Appuyez sur le bouton de minuterie « » sur le panneau de commande (G) ou sur la télécommande (C) pour régler la minuterie de 01 à 12 heures pour indiquer l'arrêt automatique. Chaque pression sur ce bouton augmente le temps d'une heure. Après avoir réglé...
AVIS! En l'absence d'une température spécifique et d'un réglage de minuterie hebdomadaire, l'appareil s'éteindra après 12 heures de fonctionnement continu et entrera en mode veille. 3.3.4 Contrôle de l'appareil avec la télécommande AVIS! Pendant le fonctionnement de la télécommande, assurez-vous que l'émetteur de la télécommande est dirigé...
3. Appuyez deux fois sur le bouton de niveau de chauffage (e ) « » : le produit fonctionne en mode « chaleur élevée », avec les deux indicateurs « chaleur faible » « » et « chaleur élevée » « » allumés. (voir les images ci-dessous) 4.
Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure et du jour (d ) « » sur la télécommande, et l'écran clignotera et affichera la valeur par défaut « 12 ». Utilisez les boutons de diminution « »/ augmentation « » (f/h) pour régler l'heure actuelle (format 24 heures).
L'heure et le jour réglés seront conservés en mode veille. En cas de coupure de courant ou de panne de courant, les paramètres doivent être reconfigurés, par exemple en cas de déconnexion soudaine de la fiche d'alimentation de la prise. ...
IMPORTANT! Après 12 heures de fonctionnement continu dans l'un de ces deux modes, l'appareil s'éteindra automatiquement (le ventilateur continuera à fonctionner pendant 30 secondes) et passera en mode veille. 3.3.6 Remarques sur les réglages de température et le fonctionnement de l'appareil ...
Page 119
4) Appuyez sur le bouton du mode jour (j ) « » et l'écran affichera « » à « » (le jour correspondant de la semaine, c'est-à-dire du lundi au dimanche). Sélectionnez un jour spécifique de la semaine, par exemple lundi = "", mardi = "", etc.
Page 120
7) Appuyez sur le bouton d’arrêt automatique (n ) « » et l’affichage reviendra par défaut à l’heure d’arrêt automatique précédemment définie. Continuez à appuyer sur le bouton pour régler l'heure de fin souhaitée (format 24 heures). Par exemple, pour définir une heure de fin à 13h00, l'écran affichera ce qui suit : AVIS! L'heure de fin (TIME/OFF ) ne peut pas être antérieure à...
Page 121
AVIS! Une fois le réglage de la minuterie hebdomadaire activé, vous pouvez utiliser le bouton du mode jour (j ) « » et le bouton d'édition (m ) « » pour vérifier les heures configurées pour chaque jour et période horaire. 10) Appuyez sur le bouton de démarrage de la programmation du fonctionnement automatique (k ) «...
Page 122
3.3.8 Fonction de détection de « fenêtre ouverte » 1) Activation du mode de fonctionnement Appuyez sur le bouton marche/arrêt de l’appareil (a ) « » pour entrer en mode de fonctionnement. Préchauffez l'appareil (il doit fonctionner un certain temps en mode chauffage). 2) Activation de la détection de fenêtre ...
3) Interaction avec la fonction de minuterie hebdomadaire Si les fonctions de détection de fenêtre et de minuterie hebdomadaire sont activées, le produit ne démarrera pas pendant les périodes d'arrêt définies par la minuterie hebdomadaire. Si le produit fonctionne déjà pendant une période de minuterie hebdomadaire, il fonctionnera en fonction de la température définie pour la fonction de détection de fenêtre.
Page 124
Pour nettoyer la surface, n’utilisez que des produits libres de substances caustiques. Il est interdit de tremper l’appareil avec un jet d’eau ou de l’immerger dans l’eau. Veillez à ce que l’eau ne pénètre pas par les orifices du boîtier. Nettoyez les orifices de ventilation avec un pinceau et de l’air comprimé.
Page 125
Retirez la batterie usagée comme vous l’avez installée. Déposez les piles dans un point de collecte approprié. ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS. À la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers normaux, mais doit être apporté a un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.