Publicité

Liens rapides

Silk X
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour signia Silk X

  • Page 1 Silk X Guide d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Bienvenue    Vos aides auditives    Type d'appareil  Mieux connaître vos aides auditives  Composants  Programmes d'écoute  Fonctionnalités  Piles    Taille des piles et conseils d'utilisation  Remplacement des piles  Manipulation de vos aides auditives    Mise en marche et arrêt  Mise en place et retrait des aides auditives  Situations d'écoute particulières    Au téléphone  Maintenance et entretien   ...
  • Page 3 Autres informations    Consignes de sécurité  Accessoires  Symboles utilisés dans ce document  Dépannage  Informations spécifiques au pays  Entretien et garantie ...
  • Page 4: Bienvenue

    Bienvenue Merci d'avoir choisi nos aides auditives pour vous accompagner dans votre vie quotidienne. Comme avec toute chose nouvelle, il vous faudra un peu de temps pour vous y habituer. Ce guide, ainsi que l'assistance fournie par votre audioprothésiste, vous aideront à comprendre les avantages et la meilleure qualité...
  • Page 5: Vos Aides Auditives

    Vos aides auditives Ce guide d'utilisation décrit les fonctionnalités optionnelles dont vos aides auditives peuvent ou non être pourvues. Demandez à votre audioprothésiste de vous indiquer les fonctionnalités qui s'appliquent à vos aides auditives. Type d'appareil Vous portez l'aide auditive directement dans le conduit auditif.
  • Page 6: Composants

    Composants ➊ Embout (Click Sleeve) ➋ ➋ ➋ ➋ Microphone ➌ Tiroir pile (interrupteur marche/arrêt) ➍ Fil d'extraction Vous pouvez utiliser les embouts standard suivants : Embouts standard Taille Click Sleeve (avec aération ou fermé) Click Dome™ simple (ouvert ou fermé) Click Dome semi-ouvert Click Dome double Il est facile de remplacer des embouts standard.
  • Page 7: Programmes D'écoute

    Programmes d'écoute Plus d'informations dans le paragraphe « Changement de programme d'écoute ». Fonctionnalités La mise en route différée permet une insertion des aides auditives sans subir de sifflement intempestif. Plus d'informations dans le paragraphe « Mise en marche et arrêt ». Le traitement anti-acouphènes génère un bruit doux pour vous distraire de vos acouphènes.
  • Page 8: Piles

    Piles Lorsque la pile se décharge, le son faiblit ou vous entendez un signal d'alerte. La durée de vie de la pile dépend de son type. Taille des piles et conseils d'utilisation Demandez à votre audioprothésiste les piles recommandées. Taille de la pile : ●...
  • Page 9: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles Retrait de la pile : Ouvrez le tiroir pile. Retirez la pile manuellement. Mise en place de la pile : Si la pile est recouverte d'un film protecteur, enlevez-le uniquement quand vous êtes prêt à utiliser la pile. Veillez à...
  • Page 10: Manipulation De Vos Aides Auditives

    Manipulation de vos aides auditives Mise en marche et arrêt Vous disposez des options suivantes pour mettre en marche ou arrêter vos aides auditives. Par le tiroir pile : Mise en marche : fermez le tiroir pile. L'aide auditive est programmée avec le volume et le programme d'écoute par défaut.
  • Page 11: Mise En Place Et Retrait Des Aides Auditives

    Mise en place et retrait des aides auditives ATTENTION Risque de blessure. Portez toujours l'aide auditive avec un embout. Vérifiez que l'embout est correctement fixé. Mise en place d'une aide auditive : Identifiez les aides auditives droite et gauche, de façon à...
  • Page 12 Tenez correctement l'aide auditive, avant de l'insérer : Faites particulièrement attention au fil d'extraction qui indique le bas. La flèche imprimée sur l'aide auditive doit pointer vers le haut. Introduisez l'aide auditive dans votre conduit auditif avec précaution. Tournez-la légèrement jusqu'à...
  • Page 13 ● Il peut être utile d'insérer l'aide auditive droite de la main droite et l'aide auditive gauche de la main gauche. ● Si vous avez du mal à mettre en place l'aide auditive, tirez doucement sur le lobe de votre oreille avec votre autre main.
  • Page 14: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Le volume de vos aides auditives se règle automatiquement, il n'est donc pas nécessaire de l'ajuster manuellement. Si vous préférez régler le volume manuellement, utilisez l'option Télécommande. Un signal optionnel peut indiquer le changement de volume. Changement de programme d'écoute Vos aides auditives ajustent automatiquement le son à...
  • Page 15: Situations D'écoute Particulières

    Situations d'écoute particulières Au téléphone Lorsque vous êtes au téléphone, tournez légèrement le récepteur téléphonique pour qu'il ne recouvre pas complètement l'oreille. Programme téléphone Vous pouvez préférer un certain volume lorsque vous téléphonez. Veuillez demander à votre audioprothésiste de configurer le programme téléphone. Sélectionnez le programme téléphone chaque fois que vous êtes au téléphone.
  • Page 16: Maintenance Et Entretien

    Maintenance et entretien Pour prévenir tout dommage, il est important de prendre soin des aides auditives et de respecter quelques règles de base qui deviendront vite une habitude quotidienne. Aides auditives   S échage et stockage Laissez sécher vos aides auditives pendant la nuit. Avant une longue période d'inutilisation, rangez vos aides auditives dans un environnement sec, le tiroir pile étant ouvert et sans pile.
  • Page 17: Embouts

    Embouts Nettoyage Il peut y avoir un dépôt de cérumen (cire d'oreille) sur les embouts. Cela peut nuire à la qualité du son. Nettoyez les embouts quotidiennement. Immédiatement après l'avoir enlevé, nettoyez l'embout avec un chiffon doux et sec. Cela évite que le cérumen sèche et durcisse.
  • Page 18 Remplacement des Click Sleeves Tenez le Click Sleeve entre vos doigts et retirez-le. Si vous ne pouvez pas le tenir, tournez-le, puis retirez-le. Vous devez entendre un clic confirmant la mise click en place correcte du nouveau Click Sleeve.
  • Page 19 Lors de l'installation du nouveau Click Sleeve, veillez à ce que le rabat du Click Sleeve pointe vers la ligne imprimée sur l'appareil. correct incorrect...
  • Page 20: Maintenance Effectuée Par Un Professionnel

    Remplacement Click Domes Si vous avez des problèmes pour retirer Ie Click Dome usagé, suivez les instructions indiquées sur l'emballage des Click Domes : Veillez particulièrement à ce que le nouveau Click Dome s'attache avec un « clic » notable.  ...
  • Page 21: Autres Informations

    Autres informations Consignes de sécurité Pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, consultez le manuel de sécurité fourni avec l'appareil. Accessoires Le type d'accessoire disponible dépend du type d'aide auditive. Exemples d'accessoires : une télécommande, un transmetteur audio sans fil, ou une application smartphone pour télécommande.
  • Page 22: Dépannage

    Dépannage Problèmes et solutions possibles Le son est faible. ● Fermez le tiroir pile complètement et avec précaution. ● Nettoyez l'aide auditive. ● Remplacez la pile. ● Nettoyez ou changez l'embout. L'aide auditive émet un sifflement. ● Réintroduisez l'aide auditive jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
  • Page 23: Informations Spécifiques Au Pays

    Informations spécifiques au pays États-Unis et Canada Informations concernant la certification des aides auditives dotées d'une fonctionnalité sans fil : Silk X ● Module NFMI 2 ● Contient ID FCC : SGI-MIM002 ● Contient IC : 267AB-MIM002...
  • Page 27: Entretien Et Garantie

    Entretien et garantie Numéros de série Gauche : Droite : Dates d'entretien Garantie Date d'achat : Durée de garantie (en mois) : Votre audioprothésiste...
  • Page 28 Fabricant légal Signia GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Allemagne Tél. +49 9131 308 0 www.signia-audition.fr www.signia-hearing.can www.signia-hearing.ch Document No. 04115-99T01-7700 FR Order/Item No. 109 767 13 0123 Master Rev01, 12.2019 © 01.2020, Signia GmbH. All rights reserved www.signia-hearing.com...

Table des Matières