Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Battery Charger/Engine Starter
Chargeur de batterie/Aide de démarrage
Cargador de baterías/Arrancador
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMXCESM233
0099002283-01
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMXCESM233

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES Battery Charger/Engine Starter Chargeur de batterie/Aide de démarrage Cargador de baterías/Arrancador CMXCESM233 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Page 11: Chargeur De Batterie/Aide De Démarrage

    AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, lire le manuel d’instructions. En cas de questions ou de commentaires concernant ce produit ou tout autre produit, appeler CRAFTSMAN sans frais au numéro suivant : 1-888-331-4569. SYMBOLES ET NOMENCLATURE D’ALERTES LIÉES À LA SÉCURITÉ...
  • Page 12: Mesures De Sécurité Personnelle

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE, LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SUIVANTES DOIVENT ÊTRE RESPECTÉES. CONSERVER CES INSTRUCTIONS – Ce manuel contient des instructions importantes concernant la sécurité et le fonctionnement. Ne le laissez pas a la portée des enfants.
  • Page 13: Préparation Pour Le Chargement

    FRANÇAIS Enlevez vos objets personnels en métal comme les bagues, les bracelets, les colliers et les montres quand vous travaillez avec une batterie d’accumulateurs au plomb. Une batterie d’accumulateurs au plomb peut produire un court-circuit thermique assez fort pour souder une bague ou autre chose du même genre au métal, causant de graves brûlures.
  • Page 14: Étapes À Suivre Quand La Batterie Est Installée Hors Du Véhicule

    FRANÇAIS Déterminer quelle borne est mise à la masse (raccordée au châssis). Si la borne négative est raccordée au châssis (comme dans la plupart des cas), voir l’étape 6.5. Si la borne positive est raccordée au châssis, voir l’étape 6.6. Si la borne négative est mise à...
  • Page 15: Directives D'assemblage

    FRANÇAIS Tailles minimum AWG recommandées pour le rallonge Taux d’entrée CC, Ampères* Longueur du cordon, pied (mètres) / Calibre AWG du cordon Au moins Mais moins que 25 (7,6) 50 (15,2) 100 (30,5) 150 (45,6) *Si le taux d’entrée du chargeur est indiqué en watt plutôt qu’en ampère, le taux correspondant en ampère doit être déterminé...
  • Page 16: Consignes D'utilisation

    FRANÇAIS 11. CONSIGNES D’UTILISATION AVERTISSEMENT : UNE ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE PEUT PROVOQUER UNE EXPLOSION. CHARGE D’UNE BATTERIE DANS LE VÉHICULE 1. Éteignez tous les accessoires du véhicule. 2. Gardez le capot ouvert. 3. Nettoyez les bornes de la batterie. 4.
  • Page 17: Ventilateur Opération

    FRANÇAIS 4. Avec le chargeur branché et connecté à la batterie du véhicule, positionnez le sélecteur de taux du chargement sur la position Aide-Démarrage. 5. Lancez le moteur jusqu’à ce qu’il démarre ou pendant 5 secondes. Si le moteur ne démarre pas, attendez 3 minutes avant de le relancer.
  • Page 18: Maintenance Et Entretien

    FRANÇAIS Utilisez le tableau suivant pour déterminer plus précisément le temps qu’il vous faut pour recharger complètement une batterie. Les temps de charge donnés sont pour des batteries chargées à 50 pour cent avant la recharge. CCA = Intensité du courant électrique au démarrage à froid Ah = Ampères-Heures RC = Capacité...
  • Page 19 FRANÇAIS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE RAISON / SOLUTION On entend le chargeur Le coupe-circuit est en fonction Les paramètres peuvent être mauvais. faire un cliquètement. Vérifiez les paramètres du chargeur. La batterie est défectueuse. Faire vérifier la batterie. Court-circuit des câbles ou des Le coupe-circuit se met en fonction quand pinces de la batterie.
  • Page 20: Réparations

    AVERTISSEMENT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et l’ajustement doivent être effectués par un centre de service d’usine CRAFTSMAN ou un centre de service autorisé CRAFTSMAN. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.

Table des Matières