Table des Matières

Liens rapides

IU 127,&( '·87,/,6$7,21
/$9(²9$,66(//(
Q
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF S71N65X4EU

  • Page 1 IU 127,&( '·87,/,6$7,21 /$9(²9$,66(//(...
  • Page 2 6WDUW $ % &   5HVHW  VHF...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation conforme ..4 Vaisselle ....14 Vaisselle non adaptée ... 14 Consignes de sécurité...
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Affichage du temps de marche Utilisation conforme restant......26 Départ différé ....26 o n c o n f o r i s a t i U t i l...
  • Page 5: Avant De Mettre L'appareil En Service

    Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en Au moment de l’installation service Rappelez-vous qu’après Veuillez lire attentivement l’installation le dos du lave- et entièrement les informations vaisselle n’est plus librement figurant dans les notices accessible (protection d’utilisation et de montage. Elle empêchant de toucher contiennent des remarques la surface chaude).
  • Page 6: Emploi Au Quotidien

    Consignes de sécurité Si le lave-vaisselle doit être Selon le modèle : encastré dans un placard Le boîtier en plastique en hauteur, il faudra fixer du raccord d’eau contient ce dernier correctement. une électrovanne. Si vous incorporez un Dans la gaine du flexible appareil à...
  • Page 7: En Cas De Dégâts

    Consignes de sécurité ã= En cas de dégâts Mise en garde Risque de blessure ! Les réparations et interventions sont Pour éviter de vous blesser exclusivement réservées à ou de trébucher, des spécialistes. Les il ne faudrait ouvrir le lave- réparations et interventions vaisselle que brièvement, exigent de déconnecter...
  • Page 8 Consignes de sécurité ã= ã= Mise en garde Mise en garde Risque d’explosion ! Risques pour les enfants ! Ne versez jamais de solvant Utilisez la protection enfants dans le compartiment si présente. Vous de lavage. Risque d’explosion. en trouverez la description derrière dans la couverture.
  • Page 9: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement En présence d’un appareil Protection de encastré en hauteur, veillez, l’environnement lorsque vous ouvrez et fermez la porte, à ce que les o n n e m e n t l ’ e n v i r i o n d e P r o t e c t enfants ne se fassent pas...
  • Page 10: Faire Connaissance De L'appareil

    Faire connaissance de l’appareil Compartiment intérieur Faire connaissance de l'appareil de l’appareil l ’ a p p a r e i n c e d e c o n n a i s s a F a i r e 1"...
  • Page 11: Adoucisseur D'eau / Sel Spécial

    Adoucisseur d’eau / Sel spécial Pour modifier ce réglage : Adoucisseur d’eau / 1. Appuyez sur la touche 3. Sel spécial Chaque fois que vous appuyez sur la touche : , la valeur de réglage s p é c i a l S e l a u / u r d ’...
  • Page 12: Utilisation De Détergents Additionnés De Sel

    Liquide de rinçage Éteindre le voyant de manque 3. Versez ensuite le sel spécial (n'utilisez jamais de sel de cuisine de sel / de l’adoucisseur ni de pastilles). É t e i n d r e l e v o y a n t d e l ’ a d o u c i s s e u r Ceci refoule l’eau qui s’écoule.
  • Page 13: Régler La Quantité De Liquide De Rinçage

    Liquide de rinçage (augmentez la quantité) sont restées sur la vaisselle. 1. Ouvrez la porte. 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. 3. Maintenez la touche de programmation # appuyée et appuyez sur la touche START ` jusqu’à...
  • Page 14: Vaisselle

    Vaisselle Rangement Vaisselle l l e V a i s s e 1. Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau Vaisselle non adaptée du robinet n'est pas nécessaire. 2. Rangez la vaisselle de telle sorte Les couverts et la vaisselle en bois. –...
  • Page 15: Tasses Et Verres

    Vaisselle Tasses et verres Un conseil Il faudrait ranger la vaisselle très sale Panier à vaisselle supérieur 1* (casseroles) dans le panier inférieur. Vu que le jet est plus intense, le résultat de nettoyage est meilleur. Un conseil Sur notre site Web vous trouverez, sous forme de document gratuit à...
  • Page 16: Etagère

    Vaisselle Etagère * Tiges rabattables * Et a g è r e Ti g e s r a b a t t a b l e s Vous pouvez utiliser l’étagère et le * Selon le modèle volume en dessous pour ranger les Les tiges peuvent se rabattre pour petites tasses et les verres, ou les mieux ranger les casseroles, légumiers...
  • Page 17: Tablette À Couteaux

    Vaisselle Tablette à couteaux * En fonction de l'agencement du panier T a b l e t t e àc o u t e a u x à vaisselle supérieur équipant le modèle de votre appareil, suivez l'une des deux * Selon le modèle procédures ci-après : Vous pouvez ranger les couteaux longs...
  • Page 18: Panier À Vaisselle Supérieur Avec Des Paires De Roulettes En Haut Et En Bas

    Détergent Panier à vaisselle supérieur plus important. Pour enlever les tâches colorées (p. ex. de thé, de ketchup), avec des paires de roulettes ces détergents intègrent des produits en haut et en bas blanchissants à base d’oxygène. Remarque 1. Extrayez entièremen le panier supérieur du lave-vaisselle 1*.
  • Page 19: Détergent Mixte

    Détergent Détergent mixte  PO  PO Outre les détergents conventionnels  PO à formule unique, toute une série de produit à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent souvent, outre le détergent, un produit de rinçage et des succédanés de sel (3in1) ainsi 2.
  • Page 20 Détergent Remarques Vous obtiendrez des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des détergents à fonction unique associés à du sel et du produit de rinçage utilisés séparément. En présence de programmes courts, les pastilles, du fait de leurs comportements de dissolution différents, risquent de ne pas déployer tout leur pouvoir...
  • Page 21: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes o g r a m m e s d e s p r T a b l e a u Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 22: Sélection De Programme

    Tableau des programmes Sélection de programme TurboSpeed 20 min. – Tu r b o S p e e d 20 mi n . Programme de lavage Vous pouvez choisir un programme particulièrement rapide avec adapté au type de vaisselle et au degré préchauffage unique* de salissure.
  • Page 23: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires 4. Appuyez sur la touche START `. Fonctions 5. Fermez la porte. supplémentaires La phase de chauffage de l’appareil vide commence. Le point lumineux r e s s u p p l é m e n t a i F o n c t i o n s sur le sol reste constamment allumé.
  • Page 24: Hygièneplus

    Utilisation de l’appareil HygiènePlus * Utilisation de l’appareil H y g i è n e P l u s l ’ a p p a r e i o n d e i s a t i U t i l Cette fonction hausse les températures et les maintient particulièrement Données de programme...
  • Page 25: Enclenchement De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Enclenchement de l’appareil Programme TurboSpeed 20 min. : Après que vous avez appuyé pour la première fois sur la touche START `, 1. Ouvrez complètement le robinet d’eau. la phase d'échauffement de l'appareil commence (25 min. env., ceci 2.
  • Page 26: Affichage Du Temps De Marche Restant

    Utilisation de l’appareil 4. Appuyez sur la touche P + ou – Pour modifier ce réglage : jusqu'à que le temps affiché 1. Le fait d’appuyer sur la touche 3 corresponde à ce que vous vous permet de désactiver : souhaitez.
  • Page 27: Extinction Automatique / Éclairage Intérieur

    Utilisation de l’appareil Pour modifier ce réglage : L’appareil s'éteint au bout de 1 1. Appuyez sur la touche 3. Chaque minute. fois que vous appuyez sur la touche, L’appareil s'éteint au bout de 120 la valeur de réglage augmente d'un minutes.
  • Page 28: Mise Hors Tension De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Mise hors tension de l'appareil Interruption du programme Peu de temps après la fin 1. Ouvrez la porte. du programme : 2. Ramenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position éteinte. 1. Ouvrez la porte. Les voyants lumineux s’éteignent. 2.
  • Page 29: Abandon Du Programme

    Utilisation de l’appareil A bandon du programme Séchage intensif Ab a n d o n du p r o g r a m me (Remise à zéro) Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir 1.
  • Page 30: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Pour nettoyer votre lave-vaisselle, Nettoyage et n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité maintenance des dommages consécutifs. n a n c e m a i n t e g e e t N e t t o y a Essuyez régulièrement la face frontale Pour éviter tout problème, de l’appareil et le bandeau à...
  • Page 31: Filtres

    Nettoyage et maintenance Filtres Bras d'aspersion Les filtres 1Z écartent de la pompe Le calcaire et les impuretés présentes les salissures grossières contenues dans l’eau de lavage peuvent boucher dans l'eau de lavage. Ces salissures les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 1B et 1J.
  • Page 32: Que Faire En Cas De Dérangement

    Que faire en cas de dérangement ? Dans ce cas : Que faire en cas de 1. Commencez toujours par dérangement ? débrancher l’appareil du secteur. 2. Retirez le panier supérieur 1* et le d é r a n g e m e n t c a s d e r e e n Q u e f a i...
  • Page 33: Tableau De Dépannage

    Que faire en cas de dérangement ? Tableau de dépannage Problème Cause Remède Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans d’eau » 8 s’allume. le plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
  • Page 34 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Un autre code de défaut Une perturbation technique s’est Éteignez les appareils par l’interrupteur MARCHE / ARRÊT (. Au bout d’un apparaît à l’indicateur probablement produite. numérique. temps bref, faites redémarrer l’appareil. à...
  • Page 35 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajoutez du liquide de rinçage. peu dans le réservoir. Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant sans séchage. le séchage (voir «...
  • Page 36 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Présence de résidus Vaisselle rangée trop serrée, Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste alimentaires sur panier à vaisselle trop rempli. suffisamment d’espace libre et que les jets la vaisselle. de liquide puissent atteindre la surface de la vaisselle.
  • Page 37 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Résidus de détergent Le couvercle du compartiment Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse à détergent est bloqué par de la pas gêner le couvercle du compartiment vaisselle, raison pour laquelle à...
  • Page 38 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Présence de dépôts blancs Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. difficiles à nettoyer sur déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. la vaisselle, sur la cuve ou dépôts refusent de partir la porte.
  • Page 39 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Autres couleurs sur les Température de lavage trop Choisissez un programme assorti d’une pièces en plastique. basse. température de lavage accrue. Vaisselle trop fortement Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que prélavée ;...
  • Page 40 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Taches de rouille Couverts pas assez résistants Utilisez des couverts résistants à la rouille. sur les couverts. à la rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
  • Page 41 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède L’appareil s’immobilise Porte pas complètement fermée. Fermez la porte. dans le programme ou Ne placez pas de vaisselle ou Vérifiez si par ex. une prise de courant ou un le programme s’interrompt. de distributeur de parfum dans support de flexible non démonté...
  • Page 42: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente Installation et branchement v e n t e a p r è s - S e r v i c e Si vous ne parvenez pas à supprimer b r a n c h e m e n t l a t i o n I n s t a l le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 43: Livraison

    Installation et branchement Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre lave- Les cotes de montage nécessaires vaisselle a été soigneusement contrôlé figurent dans les instructions à l’usine. De petites taches d'eau sont de montage. Ajustez l’horizontalité restées dans l'appareil. Elles de l’appareil à...
  • Page 44: Branchement D'eau D'appoint

    Installation et branchement Branchement d’eau d’appoint Le réglage Eau chaude : vous permet d'adapter l'appareil de façon optimale au fonctionnement à l'eau 1. Branchez l’eau d’appoint au robinet chaude. d’eau à l’aide des pièces jointes conformément aux instructions Une température de l'eau entrante de montage.
  • Page 45: Branchement Électrique

    Installation et branchement Branchement électrique Démontage Ne raccordez l’appareil qu’à une Ici aussi, respectez la chronologie tension alternative comprise entre des étapes de travail. 220 et 240 V, à une fréquence 1. Débranchez l’appareil du secteur de 50 ou 60 Hz, via une prise électrique.
  • Page 46: Transport

    Installation et branchement Transport Protection antigel P r o t e c t i o n an t i g e l ( V i d a n g e d e l ’ a p p a r e i l ) Videz le lave-vaisselle et attachez Si l’appareil se trouve dans un local les pièces mobiles.
  • Page 47 3URWHFWLRQ HQIDQWV YHUURXLOODJH GHâODâSRUWH 0LVH HQ JDUGH  $FWLYHU OD SURWHFWLRQ HQIDQWV )HUPH] WRXMRXUV FRPSOqWHPHQW OD SRUWH  2XYULU OD SRUWH DYHF GH O DSSDUHLO ORUVTXH YRXV YRXV pORLJQH] OD SURWHFWLRQ HQIDQWV DFWLYpH GH OXL & HVW j FHWWH FRQGLWLRQ VHXOHPHQW  'pVDFWLYHU OD SURWHFWLRQ HQIDQWV TXH YRXV SURWqJHUH] YRV HQIDQWV FRQWUH GHV ULVTXHV SRVVLEOHV 7rWH SXOYpULVDWULFH SRXU SODTXH jâSkWLVVHULH...
  • Page 48 *DUDQWLH $48$6723 QH YDXW SDV VXU OHVâDSSDUHLOV QRQ pTXLSpV GHâO·$TXD6WRS 2XWUH OHVâUHFRXUV HQâJDUDQWLH HQYHUV OHâYHQGHXU GpFRXODQW GXâFRQWUDW GHâYHQWH HWâRXWUH QRWUH JDUDQWLHDSSDUHLO QRXV HIIHFWXRQV OHâUHPSODFHPHQW DX[ FRQGLWLRQV VXLYDQWHVâ 6L XQâGpIDXW GHâQRWUH V\VWqPH $TXD6WRS GHYDLW SURYRTXHU GHVâGpJkWV GHVâHDX[ QRXV FRPSHQVRQV OHVâGRPPDJHV VXELV SDU OHVâFRQVRPPDWHXUV SULYpV 3RXU DVVXUHU ODâVpFXULWp IDFH DXâULVTXH GHâGpJkWV GHVâHDX[ LO IDXW TXH O DSSDUHLO VRLW UDFFRUGp DXâVHFWHXU pOHFWULTXH &HWWH JDUDQWLHUHVSRQVDELOLWp YDXW SRXU WRXWH ODâGXUpH GHâYLH GHâO·DSSDUHLO...

Table des Matières