Instant VORTEX Manuel De L'utilisateur

Instant VORTEX Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour VORTEX:

Publicité

VORTEX
,
TM
VORTEX
PLUS
TM
Four à convection de 6 pintes
Manuel de
l'utilisateur
Bienvenue
Précautions importantes
Pour commencer
Produit, pièces et accessoires
Panneau de commande
Programmes intelligents
Conseils de cuisson
Entretien et nettoyage
Dépannage
Garantie
Coordonnées

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Instant VORTEX

  • Page 1 VORTEX VORTEX PLUS Four à convection de 6 pintes Manuel de l’utilisateur Bienvenue Précautions importantes Pour commencer Produit, pièces et accessoires Panneau de commande Programmes intelligents Conseils de cuisson Entretien et nettoyage Dépannage Garantie Coordonnées...
  • Page 2 Bienvenue dans l’univers de la cuisson avec Instant! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes une vie familiale active, nous avons mis au point les fours à convection Vortex de Instant pour permettre aux familles occupées et aux professionnels de cuisiner plus facilement et plus rapidement des repas sains et délicieux.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ..................4 Directives particulières concernant le cordon ............7 Spécifications du produit ....................7 Configuration initiale ....................... 8 Produit, pièces et accessoires ..................9 Four à convection ......................9 Accessoires pour four à convection ................10 Panneau de commande ....................11 Réglages des programmes intelligents ..............
  • Page 4: Précautions Importantes

    Communiquer avec le Service à la clientèle par courriel à support@instantappliances.com ou par téléphone au 1-800-828-7280. 10. N’utiliser aucun accessoire non autorisé par Instant Brands Inc. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un risque de blessure, d’incendie ou de décharge électrique.
  • Page 5 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 11. Réservé à un usage domestique. Ne pas utiliser à l’extérieur. Ne pas utiliser à des fins commerciales. 12. Ne pas placer l’appareil sur une cuisinière ou dans un four chaud. La chaleur provenant d’une source externe endommagerait l’appareil. 13.
  • Page 6: Conserver Ces Directives

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 24. Ne pas placer l’appareil contre un mur ou contre d’autres appareils pendant la cuisson. Laisser au moins 13 cm (5 po) d’espace libre à l’arrière, sur les côtés et au-dessus de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil sur des matériaux combustibles comme des nappes et des rideaux ou à...
  • Page 7: Directives Particulières Concernant Le Cordon

    : 12,36 L 14,92 P 12,83 H × × Ces spécifications peuvent varier selon les différents modèles des gammes Vortex, Vortex Plus, et Vortex Pro. Visiter instantappliances.com pour obtenir des détails. Lire ce manuel attentivement et intégralement et le conserver pour AVERTISSEMENT consultation ultérieure.
  • Page 8: Configuration Initiale

    Configuration initiale • Lire toute la rubrique Précautions importantes de ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Le fait de ne pas prendre toutes les précautions importantes peut entraîner des dommages à l’appareil, des dommages matériels et des blessures. • Retirer tout le matériel d’emballage et les accessoires se trouvant à l’intérieur ou autour de l’appareil.
  • Page 9: Produit, Pièces Et Accessoires

    Produit, pièces et accessoires S’assurer que toutes les pièces et tous les accessoires ont été fournis avec l’appareil avant d’utiliser le four à convection. Four à convection Bouches d’aération (arrière) Panneau de commande Molette Poignée du panier pour four à convection Enceinte de cuisson (intérieur) Panier pour four...
  • Page 10: Accessoires Pour Four À Convection

    Produit, pièces et accessoires Accessoires pour four à convection Plateau de cuisson Panier pour four à convection Les illustrations ne sont fournies qu’à titre indicatif et peuvent être différentes du produit réel.
  • Page 11: Panneau De Commande

    • Reheat (Réchauffer) : pour réchauffer les restants de nourriture sans trop les faire cuire ni les dessécher. • Broil (Griller) (modèle Vortex Plus 6 seulement) : pour une chaleur directe par le haut qui permet de faire fondre le fromage d’une soupe à l’oignon, de nachos et plus encore.
  • Page 12: Réglages Des Programmes Intelligents

    Réglages des programmes intelligents Rélage Description Le témoin OFF (Arrêt) est affiché lorsque le four à convection est en Mode veille mode veille. Appuyer sur Cancel (Annuler) pour arrêter un Programme intelligent à Touche Cancel (Annuler) tout moment et revenir au mode veille. Lorsque l’appareil est en mode veille, appuyer simultanément sur les touches Time (Temps) et Temp (Température) pendant 5 secondes.
  • Page 13: Messages D'état

    Messages d’état Indique que le four à convection est en mode veille. Indique que le four à convection est en mode préchauffage. Remarque : Ne s’applique pas aux programmes Reheat (Réchauffer) et Dehydrate (Déshydrater). Indique que le four à convection a atteint la température désirée et que les aliments peuvent être ajoutés.
  • Page 14: Témoins D'état

    Messages d’état Témoins d’état AirFry Bake Roast Reheat Dehy- Broil Time Temp drate Cancel Start Preheat (Préchauffer) Ce témoin indique que le four à convection est en mode préchauffage. Le témoin On (Marche) s’affiche pendant le préchauffage du four. Cook (Cuisson) Ce témoin indique que la cuisson est en cours.
  • Page 15: Pour Commencer

    Pour commencer Essai initial Suivre les étapes suivantes pour se familiariser avec le four à convection et vérifier son fonctionnement. Temps approximatif : 25 minutes Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant de 120 V. Le témoin OFF (Arrêt) s’affiche pour indiquer que le four est en mode veille. AirFry Bake Roast...
  • Page 16 Pour commencer Déposer le plateau de cuisson dans le panier pour four à convection. Remarque : S’assurer que les flèches de positionnement pointent vers l’arrière ou l’avant du four à convection. Remettre le panier pour four à convection dans l’enceinte de cuisson. Les illustrations ne sont fournies qu’à...
  • Page 17 Pour commencer Sélectionner le Programme intelligent Air Fry (Frire à convection). AirFry Bake Roast Reheat Dehy- Broil Time Temp drate Cancel Start Appuyer sur la touche Temp (Température), puis régler la température de cuisson à 205 °C/400 °F à l’aide de la molette. Appuyer sur la touche Time (Temps) puis régler le temps de cuisson à...
  • Page 18 Pour commencer Appuyer sur la touche Start (Mise en marche) pour commencer la cuisson. Le témoin On (Marche) s’affiche pendant le préchauffage du four. AirFry Time Temp Cancel Pour modifier le temps et la température de cuisson durant la cuisson, appuyer en tout temps sur les touches Time (Temps) et Temp (Température) puis régler les paramètres à...
  • Page 19 Pour commencer Retirer doucement le panier pour four à convection et le remettre en place. Le temps et la température de cuisson s’affichent, ainsi que le témoin d’état Cook (Cuisson). AirFry Time Temp Cancel À mi-parcours du Programme intelligent, le témoin Turn Food (Retourner les aliments) s’affiche pour indiquer de retourner ou d’agiter les aliments.
  • Page 20 Pour commencer Le compte à rebours s’affiche en secondes durant la dernière minute de cuisson. Lorsque le Programme intelligent est terminé, le témoin End (Fin) s’affiche et le ventilateur continue de fonctionner pour refroidir le four à convection. Remarque : Si le panier pour four à convection n’est pas retiré, une alerte sonore est émise après 5, 30 et 60 minutes pour rappeler que les aliments sont prêts.
  • Page 21: Programmes Intelligents

    Programmes intelligents Avec les fours à convection de Instant, les aliments sont cuits au contact de l’air chaud qui circule rapidement, ce qui donne aux repas la saveur riche et croustillante d’une friture avec peu ou pas d’huile. Programme Température par Plage de Temps par défaut...
  • Page 22: Tableau Des Temps De Cuisson

    Visiter notre site de recettes faciles à préparer ou télécharger l’application Instant Pot. Toujours utiliser un thermomètre à viande pour s’assurer que la température ATTENTION interne de la viande atteint le seuil minimal sécuritaire. Consulter le...
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyer le four à convection et ses accessoires après chaque utilisation. Toujours débrancher le four à convection et le laisser refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante avant de le nettoyer. Ne jamais utiliser de produit chimique corrosif, de poudre ou de tampon à récurer pour nettoyer les pièces ou les composants.
  • Page 24: Dépannage

    Dépannage Enregistrer le produit dès aujourd’hui. Communiquer avec le Service à la clientèle. 1-800-828-7280 support@instantappliances.com instantappliances.com/#Chat Problème Raison possible Solution ATTENTION Arrêter la cuisson immédiatement. Appuyer sur Cancel (Annuler) pour annuler le Programme intelligent, puis débrancher l’appareil et le laisser refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante. Utiliser seulement une huile qui présente un point de L’huile utilisée présente fumée élevé, comme l’huile d’olive vierge ou extra...
  • Page 25 Dépannage Problème Raison possible Solution L’appareil n’est pas bien S’assurer que le cordon d’alimentation est bien branché branché dans une prise de courant. Brancher un autre appareil dans la même prise de Le four à courant pour vérifier si la prise est alimentée. La prise de courant n’est convection est pas alimentée...
  • Page 26: Garantie

    Pour obtenir du service en vertu des modalités de la présente garantie limitée, vous devez fournir une preuve de la date de l’achat initial et, sur demande d’un représentant autorisé d’Instant Brands Inc. (« Instant Brands »), retourner votre appareil. Pourvu que l’appareil ait été utilisé et entretenu conformément aux instructions écrites apposées sur celui-ci ou fournies avec celui-ci, Instant Brands, à...
  • Page 27 Garantie Exclusion de garanties implicites SAUF POUR CE QUI EST EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS LES PRÉSENTES ET DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, INSTANT BRANDS NE DONNE AUCUNE GARANTIE, NE POSE AUCUNE CONDITION ET NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR EFFET DE LA LOI, DU FAIT DE L’USAGE OU D’UNE PRATIQUE COMMERCIALE COURANTE OU POUR UNE AUTRE RAISON, À...
  • Page 28: Coordonnées

    Instant Brands Inc. 11–300, promenade Earl Grey, Bureau 383, Ottawa (Ontario) K2T 1C1 Canada Enregistrer le produit dès aujourd’hui instantappliances.com/support/register Coordonnées 1-800-828-7280 support@instantappliances.com instantappliances.com/#Chat instantappliances.com store.instantpot.com Droit d’auteur © 2020 Instant Brands 686-0101-51...

Ce manuel est également adapté pour:

Vortex plus

Table des Matières