Sommaire des Matières pour Profi Care PC-HSM/R 3052
Page 1
Bedienungsanleitung / Garantie Instruction Manual • Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Manual de instrucciones • Istruzioni per l’uso • Instrukcja obsługi / Gwarancja Használati utasítás • Руководство по эксплуатации • Profi-Haar- / Bartschneidemaschine + Nasen- und Ohrhaarentferner PC-HSM / R 3052 NE Professional Hair / Beard Trimmer + Nose / Ear Hair Trimmer Professionele tondeuse / baardtrimmer + Neus- / oortrimmer Tondeuse professionnelle pour cheveux / barbe + Tondeuse nez et oreilles Cortapelos profesional para cabello / barba + Recortador para nariz / oídos...
Page 3
Übersicht der Bedienelemente Overview of the Components • Overzicht van de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-HSMR3052NE_IM_NEW 11.10.23...
Page 41
IMPORTANT : Veillez à lire d’abord les instructions de sé- curité jointes séparément. Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Lisez très attentivement le mode d’emploi et les consignes de sécurité jointes sépa- rément avant d’utiliser cet appareil.
Page 42
Utilisation de l’appareil ....................44 Nettoyage ........................46 Stockage ........................47 Tondeuse pour les cheveux et la barbe Contenu de la livraison ....................47 Avertissements pour l’utilisation de l’appareil ..............48 Insérer la pile ........................49 Utilisation de l’appareil ....................49 Nettoyage ........................49 Données techniques ....................50 Caractéristiques techniques du produit dans le respect de la réglementation (EU) 2019 / 1782 sur les alimentations électriques ....51 Retrait / évacuation des batteries rechargeables ............52 Élimination ........................53...
Page 43
Avertissements pour l’utilisation de l’appareil Lisez les instructions ! Utilisez uniquement le bloc d’alimentation « ZDJ030060EU » ! Pour charger les batteries rechargeables, utilisez uniquement l’alimentation amovible livrée avec cet appareil. N’utilisez pas l’alimentation avec une fiche endommagée ! Si les broches de la fiche sont endommagées, le bloc d’alimentation enfichable doit être mis au rebut.
Page 44
Notes d’utilisation • Ne coupez que les poils principaux ou les poils de barbe avec l’appareil. • Ne coupez que les cheveux secs avec l’appareil. • Commencez par le réglage le plus long et tondez vos poils principaux / poils de barbe progressivement jusqu’à...
Page 45
Tableau : Etape de la coupe versus longueur de la coupe Etape de la Longueur de la Etape de la Longueur de la coupe coupe coupe coupe env. 3 mm env. 13 mm env. 6 mm env. 16 mm env. 10 mm Ajustement de la longueur de coupe Le peigne pour couper la longueur ne peut se régler que si l’appareil est éteint. 1.
Page 46
Fin de fonctionnement Éteignez l’appareil. 0 apparaît sur l’interrupteur (6). Nettoyage AVERTISSEMENT : • Éteignez l’appareil avant de le nettoyer. Débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant. • Ne plongez pas l’appareil, la station de charge ou le bloc d’alimentation dans l’eau ! ATTENTION : •...
Page 47
Fixer / retirer la tête de rasage La tête de rasage est fixée au boîtier. 1. Faites glisser le bouton (2) vers . 2. Repoussez la tête de rasage avec les deux pouces pour ouvrir le loquet. 3. Remplacez la tête de rasage après avoir nettoyé d’abord le fond puis la zone de coupe.
Page 48
Avertissements pour l’utilisation de l’appareil AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! • Enlevez uniquement les poils importants du nez et des oreilles. Ne poussez pas trop l’appareil dans la narine / l’oreille. Vous pouvez vous blesser lorsqu’il est trop inséré ! • N’utilisez pas l’appareil si la tête de rasage, le support de la lame ou la lame sont déformés ou endommagés ! •...
Page 49
• Ne mélangez pas des piles de types différents ou des nouvelles piles avec des piles usagées. • Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage approprié ou chez le fabricant. Insérer la pile (La pile n’est pas fournie dans le contenu de l’emballage) 1.
Page 50
3. Desserrez la tête de rasage en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et enlevez-le. 4. Enlevez les poils qui restent sur le support de la lame à l’aide d’une brosse de nettoyage. Vous pouvez également souffler sur les poils qui restent sur le support. 5.
Page 51
Caractéristiques techniques du produit dans le respect de la réglementation (EU) 2019 / 1782 sur les alimentations électriques Informations concernant Valeur Unité l’alimentation électrique utilisée Distributeur Clatronic International GmbH Numéro de registre commercial HRB 9158 Industriering Ost 40, 47906 Kempen Allemagne Identifiant de modèle ZDJ030060EU Tension en entrée 100 – 240 V~ Fréquence du courant alternatif en entrée 50 / 60 Hz Tension en sortie AC / DC 3,0 V DC...
Page 52
Retrait / évacuation des batteries rechargeables Tondeuse pour les cheveux et la barbe Cet appareil est équipé batteries rechargeable Ni-MH. Retirer la batterie avant d’évacuer l’appareil inutilisable. En tant que consommateur, vous êtes légalement tenu de restituer les piles mortes ou batteries rechargeables. AVERTISSEMENT : Débrancher avant de retirer les batteries ! 1.
Page 53
Élimination Signification du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de col- lecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à...