Table des Matières
  • Avviamento DI Emergenza
  • Sequenza Delle Operazioni
  • Ricarica Dell'avviatore
  • Ricerca Guasti
  • Smaltimento Batteria
  • Jump Starting
  • Sequence of Operations
  • Battery Disposal
  • Élimination de la Batterie
  • Garantie du Fabricant
  • Solución de Problemas
  • Garantía del Fabricante
  • Solução de Problemas
  • Garantia Do Fabricante
  • Fejlfinding
  • Garantie Van de Fabrikant
  • Tillverkarens Garanti
  • Vianmääritys
  • Akun Hävittäminen
  • Gedimų Nustatymas
  • Gwarancja Producenta
  • VyhledáVání Poruch
  • Likvidace Baterie
  • Záruka Výrobce
  • Az Akkumulátor Ártalmatlanítása
  • Riešenie Problémov
  • Likvidácia Batérie
  • Záruka Výrobcu
  • Rješavanje Problema
  • Odlaganje Baterije
  • Garancija Proizvođača
  • Odpravljanje Težav
  • Odstranjevanje Baterije
  • Garancija Proizvajalca
  • Εντοπισμός Βλαβών
  • Εγγύηση Κατασκευαστή
  • Поиск Неисправностей
  • Гарантия Изготовителя
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
950701-01 18/02/21
CB
Fast 35k
IT
2 Manuale istruzione
EN
4 Instruction Manual
FR
7 Manuel d'instruction
ES
9 Manual de instrucciones
PT 12 Manual de instruções
DE 14 Bedienungsanleitung
DA 17 Brugermanual
NL 19 Handleiding
SV 21 Brukanvisning
NO 23 Instruksjonsmanual
FI
26 Käyttöohjekirja
ET 28 Kasutusõpetus
LV 30 IInstrukciju rokasgrāmata
LT 32 Instrukcijų vadovas
PL 34 Instrukcja obsługi
CS 37 Návod k obsluze
HU 39 Használati kézikönyv
SK 41 Návod k obsluhe
HR
SRB 43 Priručnik za upotrebu
SL 46
Priročnik z navodili za uporabo
EL 48 Εγχειρίδιο Χρήσης
RU 50 Рабочее руководство
BG 53
Ръководство за експлоатация
RO 56 Manual de instrucţiuni
TR 58 Kullanım kılavuzu
AR 61 ‫دليل التعليمات‬
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Deca Fast 35k

  • Page 2 Fig.1 (IT) Smaltimento apparecchiature elettriche ed elettroniche: Simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche elettroniche L’utilizzatore l’obbligo smaltire questa apparecchiatura come rifiuto solido urbano misto (indifferenziato), ma di rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati. (EN) Electrical and electronic equipment disposal: Symbol indicating separate collection for waste of electrical and electronic equipment. When the end-user wishes to discard this product, it must not be disposed of as (unsorted) mixed municipal solid waste but sent to duly authorised collection facilities.
  • Page 8: Description Du Démarreur

    Il est équipé d’un éclairage LED avec fonction d’éclairage continu, intermittent, SOS. Commandes, signaux et accessoires Fig.1 Manuel d’instructions. A) Démarreur multifonction Lire attentivement ce manuel B) Source d’alimentation 100 - 240V d’instruction avant d’utiliser cet appareil. C) Câble USB multiple Le manuel contient des instructions pour une utilisation 1) Touche ON/OFF pour prise USB, voyant LED correcte de l’appareil et les avertissements de sécurité qu’il 2) Touche OVER RIDE, 12V, 24V...
  • Page 9: Utilisation De La Lumière Led

    Si le véhicule n’a pas démarré, attendre au moins 15 Utilisation de la lumière LED secondes avant de réessayer. Appuyer sur le bouton (6) pendant quelques secondes ¾ Des tentatives de démarrage consécutives peuvent activer pour activer la lumière continue. la protection thermique du démarreur. Attendez 500 Appuyer brièvement plusieurs fois sur le bouton (6) secondes, comme indiqué sur l’écran, avant d’effectuer un pour obtenir : lumière clignotante ; lumière SOS ; nouveau démarrage. éteindre la lumière. ¾ Avec la batterie du véhicule proche de la sulfatation « LIGHT », FLASH, SOS » apparaît à l’écran.

Table des Matières