Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support TRUELLE É LECTRIQUE MODÈLE: H MR600 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Page 38
S upport t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Il s 'agit d es i nstructions o riginales, v euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions du m anuel a vant d e l 'utiliser. V EVOR s e r éserve u ne i nterprétation c laire d e n otre m anuel ...
Machine Translated by Google GARANTIES I MPORTANTES AVERTISSEMENT : L isez e t c omprenez l 'intégralité d e c e m anuel a vant d'utiliser o u d 'entretenir c e p roduit. L e n onrespect d e c es a vertissements et ...
Page 40
Machine Translated by Google Puissance T omahawk. D es d ommages à l 'équipement e t d es b lessures à l 'utilisateur p ourraient e n r ésulter. • N E JAMAIS l aisser l a m achine f onctionner s ans s urveillance. • A ssurez vous ...
Page 41
Machine Translated by Google la m ort. • N E P AS f umer p endant q ue v ous u tilisez l a m achine. • N E P AS fumer l orsque v ous f aites l e p lein d u m oteur. • N E P AS f aire l e plein ...
Page 42
Machine Translated by Google papier, c artons, e tc. U n s ilencieux c haud p ourrait l es e nflammer e t d éclencher u n i ncendie. • TOUJOURS r emplacer l es c omposants u sés o u e ndommagés p ar d es p ièces d e r echange conçu ...
Page 43
Machine Translated by Google 2.3 S écurité Avant d 'utiliser v otre t ruelle m écanique, l isez a ttentivement t outes l es c onsignes d e s écurité. Des i nstructions d e s écurité s ont d isponibles t out a u l ong d e c e m anuel e t s ur l e équipement. ...
Page 44
à u n o pérateur e xpérimenté d e f ournir u ne f ormation à u n n ouvel o pérateur. 3. S pécifications t echniques Truelle Modèle HMR600 CH260 Moteur Nombre d e l ames Diamètre ...
Page 45
Machine Translated by Google Taper 4 t emps, a rbre à c ames e ntendu, 1 c ylindre Système d e t ransmission Vis s ans f in e t v is s ans f in Consommation d e c arburant (g/kWh) 3600 Vitesse ...
Page 46
Machine Translated by Google Étape 5 : Ajustez l e g uidon a utour Étape 6 : Placez l e b oulon à t ravers l e l'œil v ers l e h aut d u base d es p oignées p uis colonne ...
Machine Translated by Google 5. C ommandes e t c omposants 5.1 P oignée Comprend u ne « roue e n é toile » p our r égler m anuellement l 'angle d e l a l ame. 5.2 P oignée p liable à p as r apide U tilise u ne poignée ...
Page 48
Machine Translated by Google 5.4 L evier d e c ommande d es g az L'accélérateur c ontrôle l a v itesse d u m oteur. D éplacez l e l evier à m ain v ers l'opérateur d 'augmenter l e r égime m oteur ( élevé), l oin d e l 'opérateur p our diminuer ...
Machine Translated by Google 5.12 P oignée Desserrez p our p lier l a p oignée. 5.2 C omposants s upplémentaires 5.2.1 A nneau s tabilisateur L'anneau s tabilisateur r éduit l es v ibrations d u b ras d e l a t ruelle e t l e m aintient équilibré.
Page 50
Machine Translated by Google Pour v ous a ider à b ien p rendre s oin d e v otre m oteur, l es p ages s uivantes c omprennent u n calendrier d e m aintenance, p rocédures d 'inspection d e r outine e t s implicité procédures ...
Page 51
Machine Translated by Google 6.2.1 B ouchon d e r emplissage d e carburant R etirez c e b ouchon p our a jouter d e l 'essence s ans p lomb d ans l e r éservoir d e c arburant. A ssurez vous ...
Page 52
Machine Translated by Google 6.2.4 D émarreur à r appel ( corde d e t raction) Méthode d e d émarrage m anuel. T irez s ur l a p oignée d u d émarreur j usqu'à c e q u'une r ésistance s e f asse s entir, p uis tirez ...
Page 53
Machine Translated by Google NE t ouchez P AS c es z ones p endant q ue l e m oteur t ourne o u i mmédiatement a près en f onctionnement. NE J AMAIS f aire f onctionner l e m oteur a vec l e s ilencieux r etiré. 6.2.10 ...
Page 54
Machine Translated by Google 7.2.1 P our v érifier l e n iveau d 'huile m oteur, p lacez l a t ruelle m écanique s ur u n terrain p lat a vec l e m oteur a rrêté. 7.2.2 ...
Page 55
Machine Translated by Google FIG.4 7.4 H uile d e b oîte d e v itesses 7.4.1 D éterminez s i l e n iveau d 'huile d e l a b oîte d e v itesses e st b as e n r etirant l e b ouchon d 'huile s itué s ur le ...
Machine Translated by Google Les i nterrupteurs d oivent ê tre t estés à c haque d émarrage d u m oteur. NOTE JAMAIS! d ésactiver o u d éconnecter l e c oupecircuit. I l e st p révu p our l a s écurité des ...
Page 57
Machine Translated by Google Retirez l e t ube d e l evage a uxiliaire s itué a udessus d e l a p oignée p rincipale. I nsérer le t ube d ans l a d ouille s ituée d u c ôté o pposé d e l a b oîte d e v itesses à la ...
Page 58
Machine Translated by Google et b ien c ompris. S elon l e c onstructeur d u m oteur, l es é tapes d e f onctionnement p euvent v arier. Voir l e m ode d 'emploi d u m otoriste manuel.
Page 59
Machine Translated by Google devient l e p lus d ifficile à u ne c ertaine p osition, c orrespondant a u point d e c ompression. T irez v ivement e t d oucement s ur l a p oignée d u d émarreur p our d émarrer. FIG.10 9.7 ...
Page 60
Machine Translated by Google position ( FIG. 1 2). 10.3 F ermez l e r obinet d 'arrêt d e c arburant ( FIG. 1 3) e n d éplaçant l e l evier d u r obinet d e c arburant en ...
Machine Translated by Google • L a m eilleure m éthode p our f inir l e b éton c onsiste à r eculer l entement a vec l a t ruelle, e n g uidant l a t ruelle d'un ...
Page 62
Machine Translated by Google 12.2 L ames c ombinées Cette t ruelle é tait é quipée d e l ames c ombinées F LOAT/FINISH ( FIG. 1 5) e n équipement d 'origine. C es l ames o nt é té c onçues p our d es p erformances optimales ...
Page 63
Machine Translated by Google 12.5 D isques f lotteurs ( en o ption) Ces d isques r onds s e f ixent a ux a raignées e t p ermettent à l a m achine d e « flotter » s ur béton ...
Page 64
Machine Translated by Google • L es l ames s 'usentelles d e m anière i négale ? U ne l ame e stelle c omplètement u sée a lors q ue l es autres s emblent n euves ? • L a m achine p résentetelle u n m ouvement d e r oulement o u d e r ebond p erceptible l ors d e s on utilisation ? • ...
Page 65
Machine Translated by Google FIG.17 13.3 R etrait d e l a l ame d e t ruelle 13.3.1 R etirez l es l ames d e l a t ruelle d u b ras d e l a t ruelle e n r etirant l es d eux boulons ...
Page 66
Machine Translated by Google 13.4.8 V errouillez l es b ras d e l a t ruelle e n p lace e n s errant l e b oulon à t ête h exagonale a vec Graisseur Z erk e t c ontreécrou. 13.4.9 ...
Page 67
Machine Translated by Google de r otation. 13.5.6 R éinstallez l es d eux b oulons e t r ondelles d e b locage q ui f ixent l a l ame a u s upport. bras d e t ruelle. S errez f ermement l es b oulons. 13.5.7 ...
Page 68
Machine Translated by Google 13.7.4 S oulevez l 'ensemble d e t ruelle s upérieur d e l 'ensemble d 'araignée. NOTE Un l éger c oup a vec u n m aillet e n c aoutchouc p eut ê tre n écessaire p our d éloger l 'araignée de ...
Page 69
Machine Translated by Google 14 L iste d es p ièces RÉF Q'TÉ les p ièces Poignée Poêle Cadre d e g arde Protection p our l a g arde Lame Bras d e l ame 3 2 ...
Page 70
Machine Translated by Google Plaque d e p resse d 'angle d e l ame Palier Plaque d e c onduite L'arbre d e s ortie Clé p late Boutique M 8*50 Rondelle à r essort Manchon d e r otation d u b ras d e l ame Boîte ...
Page 72
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...