Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Page 3
min. 200 mm 180° min. PIR SENSOR 2,5 m 10 m 12 m...
Page 13
Table des matières Introduction Utilisation conforme à l’usage prévu ....................Page 14 Description des pièces ........................Page 14 Caractéristiques techniques ........................Page 14 Contenu de l‘emballage ........................Page 14 Consignes de sécurité ......................Page 15 Préparation Outils et matériels nécessaires ......................Page 16 Avant l‘installation ..........................Page 16 Mise en service Montage ..............................Page 17 Orientation du détecteur de mouvement ...................Page 17...
Introduction Projecteur basse consommation Vitre avant Ampoule Câble d’alimentation (courant) Introduction Barrette de connexion Bouton de réglage LUX (sensibilité à l’intensité Félicitations pour l’achat de ce nouvel de la lumière) appareil. Vous avez opté pour un produit Bouton de réglage TIME (durée d’éclairage) de grande qualité.
Introduction / Consignes de sécurité 1 projecteur à économie d‘énergie avec détec- Absolument éviter tout contact de la lampe teur de mouvement avec de l‘eau ou d‘autres liquides. 1 Ampoule (ampoule à économie d’énergie 23 W, N’ouvrez jamais les composants électriques, ni ampoule en spirale) n’insérez des objets quelconques dans ceux-ci.
Consignes de sécurité / Préparation Préparation Immédiatement remplacer toute ampoule dé- fectueuse par une neuve. Avant de remplacer Outils et matériels nécessaires une ampoule, toujours retirer le fusible ou dé- sactiver le disjoncteur. Montez toujours la lampe à une hauteur plus Les outils et matériels indiqués ne sont pas fournis.
Mise en service Mise en service Resserrez les vis du guide-câble (= décharge de traction). Montage Vissez la vis avec la gaine en caoutchouc dans le passage de câble , dans le sens Retirez tout d’abord la fixation murale , en horaire.
Mise en service / Dépannage 2. Desserrez ensuite la vis de blocage (détecteur mouvement travaille jour et nuit. Si le bouton de de mouvement) , en la dévissant dans le sens réglage LUX se trouve dans la position , le anti-horaire.
Dépannage / Nettoyage et entretien / Élimination / Garantie et service après-vente Élimination La lumière s’allume et s’éteint rapidement. Le détecteur est gêné par une lumière externe. Éliminez la source de lumière externe. L‘emballage et le matériel d‘emballage se Des surfaces blanches ou réfléchissantes se composent exclusivement de matériaux trouvent dans le champ de détection.
Pour toutes informations complémentaires, nous re- commandons la section S.A.V. / FAQ de notre site Internet www.dvw-service.com. IAN 89559 Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence de l’article (par ex. IAN 12345) afin de les produire à titre de preuves d’achat pour toute demande.