Table des Matières
  • Bestimmungsgemässer Gebrauch
  • Sicherheitshinweise
  • Bedienung
  • Lcd-Anzeige
  • Technische Daten
  • Safety Instructions
  • Care and Maintenance
  • Technical Data
  • Liability Disclaimer
  • Consignes de Sécurité
  • Instrucciones de Seguridad
  • Resumen de Funciones
  • Mantenimiento y Cuidados
  • Datos Técnicos
  • Indicações de Segurança
  • Cuidado E Manutenção
  • Dados Técnicos
  • Resolução de Problemas
  • Lcd-Display
  • Skötsel Och Underhåll
  • Tekniska Data
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Panoramica Delle Funzioni
  • Dati Tecnici
  • Eliminazione Guasti
  • Pulizia E Manutenzione
  • Veiligheidsinstructies
  • Verhelpen Van Storingen
  • Verzorging en Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Uitsluiting Van Aansprakelijkheid
  • Garantie-Opmerking
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Pleje Og Vedligeholdelse
  • Tekniske Data
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Turvallisuusohjeet
  • Tekniset Tiedot
  • Stell Og Vedlikehold
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
COMFORT PLUS
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATION MANUAL
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ANSMANN COMFORT PLUS

  • Page 1 COMFORT PLUS BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATION MANUAL Deutsch | English | Français | Español | Português Svenska | Italiano | Nederlands | Dansk | Suomi | Norsk...
  • Page 10 afin de s'assurer qu'ils ne jouent ximité de liquides ou de gaz pas avec le produit. inflammables. § Ne laissez pas le produit sans Ce produit peut être utilisé par des surveillance pendant l’utilisation. enfants à partir de 8 ans et par §...
  • Page 11: Utilisation

    fonction intelligente « PERFECT 7 CHARGING » (VOIR PAGE 2) : Une fois toutes les piles retirées, coupez le produit de Test rapide de la capacité : avant le début du chargement, l’alimentation électrique. la charge résiduelle de la pile est déterminée et affichée pendant 5 secondes *1 fonction de décharge uniquement pour cellules boutons Chargement préalable doux : si nécessaire, une pile faible ou...
  • Page 12: Entretien Et Maintenance

    Les informations fournies dans ce mode d'emploi peuvent être Courant de charge AA : 650mA / AAA : 350mA / modifiées sans notification préalable. ANSMANN n'endosse bloc 9V : 15mA aucune responsabilité pour les dommages ou dommages Courant de charge d’entretien AA : 10mA / AAA : 5mA / conséquents directs, indirects, accidentels ou autre causés...
  • Page 41 Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! Kundenservice | Customer service: ANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Support & FAQ: www.ansmann.de E-Mail: service@ansmann.de Service: +49 (0) 6294 / 4204 3400 MA-1001-0094/-01/V2/12-2024...

Table des Matières