Cette documentation est protégée par copyright. Tous droits réservés. Les droits de reproduction et de diffusion sont réservés à WITTENSTEIN alpha GmbH, y compris ceux de la transmission photomécanique et ceux obtenus par des procédés techniques spéciaux (tels que le traitement de données, les supports et réseaux informatiques), même partiellement.
ATEX Table des matières À propos de ce manuel..................3 1.1 Mots-clés......................3 1.2 Symboles de sécurité..................3 1.3 Présentation des consignes de sécurité ............. 4 1.4 Symboles informatifs................... 4 Sécurité ........................ 5 2.1 Directive de l'Union européenne concernant les appareils et les systèmes de protection destinés à...
Page 4
ATEX Défaillances......................22 Annexe........................ 24 9.1 Indications pour montage sur moteur..............24 9.2 Indications pour le montage sur une machine........... 25 9.3 Indications pour le montage côté sortie............. 25 9.4 Couples de serrage pour les modèles de vis courants en génie mécanique ..25 9.5 Caractéristiques techniques ................
ATEX À propos de ce manuel À propos de ce manuel Ce manuel contient des informations importantes pour une utilisation sûre du réducteur angulaire , dénommé réducteur dans la suite de ce document, dans des zones explosibles. L'exploitant doit s'assurer que toutes les personnes chargées de l'installation, de l'exploitation ou de l'entretien du réducteur ont lu et compris ce manuel d'utilisation.
À propos de ce manuel ATEX Présentation des consignes de sécurité Les consignes de sécurité de ce manuel d'utilisation se présentent selon le modèle suivant : A = Symbole de sécurité (voir chapitre 1.2 "Symboles de sécurité") B = Mot-clé (voir chapitre 1.1 "Mots-clés") C = Nature et conséquence du danger D = Prévention du danger Symboles informatifs...
ATEX Sécurité Sécurité Ce manuel d'utilisation, et plus particulièrement les consignes de sécurité ainsi que les règlements et instructions en vigueur sur le lieu d'utilisation doivent être respectés par toutes les personnes qui travaillent avec le réducteur. Outre les consignes de sécurité énoncées dans ce manuel d'utilisation, toutes les réglementations légales d'ordre général et spécifique pour la prévention des accidents (par ex.
à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique - de modifications ou transformations effectuées sans l'accord écrit de WITTENSTEIN alpha GmbH . Consignes générales de sécurité L'utilisation du réducteur dans des environnements pour lesquels il n'est pas homologué...
Page 9
ATEX Sécurité Les travaux de montage et d'entretien effectués dans des atmosphères explosibles peuvent provoquer des explosions ayant pour conséquence des blessures graves voire mortelles. Veiller à ce que les travaux de montage et d'entretien ne se déroulent pas dans une atmosphère explosible. Le tableau "Tbl-1"...
Page 10
Sécurité ATEX La projection d'objets par les composants en rotation peut provoquer de graves blessures. Éloigner tout objet et outil du réducteur avant de le mettre en service. Les composants en rotation du réducteur peuvent happer certaines parties du corps et provoquer des blessures graves, voire mortelles. Lorsque le réducteur fonctionne, maintenir une distance suffisante par ...
DMF: 07/16 Made in Germany T : 480 Nm / n : 2500rpm 1max WITTENSTEIN alpha GmbH - Walter-Wittenstein-Str.1 - 97999 Igersheim Code de commande (voir chapitre 3.2 Date de fabrication "Code de commande") Rapport de transmission Couple de sortie max. admissible T Lubrifiant Régime d'entrée max.
Description du réducteur ATEX 3.1.1 Identification Atex pour atmosphères explosibles gazeuses Désignation Groupe, catégorie II 2 G c k IIC T3 X Mode de protection, groupe d'explosion, classe de température Température ambiante Tbl-3: Plaque signalétique (valeurs à titre d'exemple) 3.1.2 Identification ATEX pour atmosphères poussiéreuses explosibles Désignation Groupe, catégorie II 2 D c k 150°C X...
- Utiliser des tôles d'étanchéité entre la bride moteur et la plaque d'adaptation afin d'obturer les trous débouchants de la plaque d'adaptation. Les plaques d'étanchéité sont disponibles sur demande auprès de WITTENSTEIN alpha GmbH. Masse Le tableau "Tbl-5" contient les masses des réducteurs équipés d'une plaque d'adaptation de taille moyenne.
Vérifier que la livraison est complète à l'aide du bordereau de livraison. Signaler immédiatement par écrit toute absence ou détérioration de pièce à la société de transport, à l'assurance ou à la société WITTENSTEIN alpha GmbH. Emballage Le réducteur est livré emballé dans des films plastique et des cartons.
Pose ATEX Pose Avant de commencer les travaux, prière se s'informer sur les consignes générales de sécurité (voir chapitre 2.7 "Consignes générales de sécurité"). Préparatifs L'air comprimé peut endommager les joints d'étanchéité du réducteur. Ne pas recourir à l'air comprimé pour nettoyer le réducteur. ...
Page 16
ATEX Pose Si l'arbre du moteur est muni d'une clavette, la retirer. Si le fabricant du moteur le conseille, utiliser un clavetage. Déposer le bouchon obturateur de l'alésage de montage (A) situé sur la plaque d'adaptation (B). Ne déposer en aucun cas le bouchon ...
Pose ATEX Visser le bouchon obturateur (D) de la plaque d'adaptation (B). Pour la taille des vis et le couple de serrage prescrit, voir le tableau "Tbl-7". Ouverture de clé [mm] Couple de serrage [Nm] Tbl-7: Couples de serrage pour le bouchon obturateur Modèle de réducteur TK ±...
ATEX Mise en service et fonctionnement Mise en service et fonctionnement Avant de commencer les travaux, prière se s'informer sur les consignes générales de sécurité (voir chapitre 2.7 "Consignes générales de sécurité"). L'utilisation du réducteur dans des environnements pour lesquels il n'est pas homologué...
Des exceptions sont possibles si une autorisation écrite et une déclaration technique ont été fournies par WITTENSTEIN alpha GmbH. - Utilisation en fonctionnement continu (fonctionnement S1 : Durée de mise en circuit supérieure à 60% ou à 20 minutes) Vérifier la consigne de rodage...
ATEX Entretien et déchets Entretien et déchets Avant de commencer les travaux, prière de s'informer sur les consignes générales de sécurité (voir chapitre 2.7 "Consignes générales de sécurité"). Travaux d'entretien Les travaux d'entretien suivants sont déterminants pour la protection contre les explosions.
»). - au plus tard après un total de 20 000 heures de service. Ou alors, le réducteur peut être examiné par WITTENSTEIN alpha GmbH et en cas d'urgence homlogué pour son exploitation future. Mise en service après entretien Nettoyer l'extérieur du réducteur.
ATEX Entretien et déchets Indications concernant le lubrifiant employé Tous les réducteurs sont graissés en usine avec un lubrifiant synthétique (polyglycol) de classe de viscosité ISO VG100 ou ISO VG220. Les quantités et types de lubrifiants sont mentionnés au chapitre 9.6 "Quantité...
Défaillances ATEX Défaillances Une modification du fonctionnement habituel peut être un signe indiquant que le réducteur présente déjà un vice ou, inversement, peut provoquer une détérioration du réducteur. Ne remettre le réducteur en service qu'après avoir remédié à la défaillance.
Annexe ATEX Annexe Indications pour montage sur moteur Désignation Vis de serrage Bague de serrage (élément du moyeu de serrage) Bague Arbre Tbl-11: Disposition de l'arbre du moteur, de l'accouplement et de la bague Modèle de Ø intérieur Vis de serrage Ouverture Couple Force axiale max.
ATEX Annexe Indications pour le montage sur une machine Trous débouchant dans le carter Modèle / Ø de perçage Nombre x Pour taille de vis / Couple de serrage version diamètre classe de [mm] [Nm] résistance [ ] x [mm] 8 x 4,5 M4 / 12.9 4,55...
Annexe ATEX Caractéristiques techniques 9.5.1 Caractéristiques techniques du TK 004 pour utilisation en atmosphères explosibles Caractéristiques techniques TK 004, 1 rapport Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) 17,5 17,5 17,5 Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T...
Page 27
ATEX Annexe Caractéristiques techniques TK 004, 2 rapports Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 17,5 Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max.
Page 28
Annexe ATEX 9.5.2 Caractéristiques techniques du TK 010 pour utilisation en atmosphères explosibles Caractéristiques techniques TK 010, 1 rapport Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max.
Page 29
ATEX Annexe Caractéristiques techniques TK 010, 2 rapports Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max. possibles pendant la durée de vie du réducteur) 3100 3100 3100 3100 3100 3100 3100 3400 4000 4000 Régime moyen autorisé...
Page 30
Annexe ATEX 9.5.3 Caractéristiques techniques du TK 025 pour utilisation en atmosphères explosibles Caractéristiques techniques TK 025, 1 rapport Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max.
Page 31
ATEX Annexe Caractéristiques techniques TK 025, 2 rapports Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max. possibles pendant la durée de vie du réducteur) 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2700 3100 3700 3700 Régime moyen autorisé...
Page 32
Annexe ATEX 9.5.4 Caractéristiques techniques du TK 050 pour utilisation en atmosphères explosibles Caractéristiques techniques TK 050, 1 rapport Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max.
Page 33
ATEX Annexe Caractéristiques techniques TK 050, 2 rapports Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max. possibles pendant la durée de vie du réducteur) 2600 2600 2600 2600 2600 2600 2600 2800 2800 3500 Régime moyen autorisé...
Page 34
Annexe ATEX 9.5.5 Caractéristiques techniques du TK 110 pour utilisation en atmosphères explosibles Caractéristiques techniques TK 110, 1 rapport Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max.
Page 35
ATEX Annexe Caractéristiques techniques TK 110, 2 rapports Rapport de transmission Couple d'accélération max. T [Nm] (1000 cycles/heure max.) Couple nominal côté sortie T [Nm] (avec n Couple d'arrêt d'urgence T [Nm] 2Not (1000 fois max. possibles pendant la durée de vie du réducteur) 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 2050 2300 2450 Régime moyen autorisé...