Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Foxpro Prairie Blaster

  • Page 2: Table Des Matières

    1.1 Installation des batteries dans votre Prairie Blaster 1.2 Installation des batteries dans votre TX-500 1.3 Jouer des sons manuellement 1.4 Fonctionnement du Prairie Blaster à l’aide de la commande à distance TX-500 1.5 Mise hors tension 1.6 Mode de puissance fort...
  • Page 3: Le But De Foxpro

    Demande générale de renseignements par courriel: sales@gofoxpro.com Restez à la mode avec les plus récents sons en visitant notre thèque de sons ® en ligne. Surveillez nos nouveaux produits et mises à jour de FOXPRO Visitez-nous en ligne: www.gofoxpro.com Page | 3...
  • Page 4: Utilisation De L'ensemble Numérique Appeau Foxpro Prairie Blaster

    Blaster Félicitations pour l’achat de votre appeau numérique faune sauvage FOXPRO Prairie Blaster! Vous avez choisi un produit très avancé avec fiabilité, facile à utiliser, qui n’a pas son pareil. Le Prairie Blaster est le résultat d’efforts ingénierie qui a duré plusieurs années.
  • Page 5: Guide D'utilisation Rapide

    1.1 INSTALLATION DES BATTERIES DANS VOTRE PRAIRIE BLASTER: Puisque que le Prairie Blaster est expédié de notre usine sans que les batteries ne soient installées, la première étape est d’installer les batteries. Le Prairie Blaster requiert 8 batteries “D”.
  • Page 6: Fonctionnement Du Prairie Blaster À L'aide De La Commande À Distance Tx-500

    1) Mettre en marche le transmetteur TX-500 en appuyant et maintenant le bouton de sélection de sons pendant environ 4 secondes. L’écran va afficher “FOXPRO the caller of the wild” puis montrer le numéro de version extérieur sur la ligne du bouton de l’écran.
  • Page 7: Mise Hors Tension

    à 499 pour jouer le son correspondant. Note: Assurez-vous que vous n’entrez pas un nombre plus grand que le nombre total de sons programmés dans le Prairie Blaster. Par exemple, si vous avez 100 sons et que vous tapez 234, rien ne va fonctionner.
  • Page 8: Concernant Les Haut-Parleurs Du Foxpro Prairie Blaster

    à travers le dessous du surmontoir “Jack” via le manchon de plastique. Le bout opposé va se brancher au moteur à l’intérieur Prairie Blaster à travers une ouverture située dans le haut de la poignée. De notre usine, cette ouverture sera bouchée avec une rondelle noire.
  • Page 9 Prairie Blaster contrôlera uniquement l’appelant intérieur. 4.0 FONCTION JACK “AUX” Le PRAIRIE BLASTER est muni d’une sortie auxiliaire jack identifiée “AUX”. La raison de ce jack est de permettre le branchement de certains dispositifs ®...
  • Page 10: Utilisation De Haut-Parleur Extérieurs

    8 ohms. NOTE: Assurez-vous que le Prairie Blaster est hors tension (OFF) avant de brancher un haut-parleur extérieur. Pour brancher un haut-parleur extérieur, insérer le connecteur du haut-parleur extérieur dans un des jacks de haut-parleur extérieur.
  • Page 11 1) Appuyer une fois sur le bouton FOXFADE. 2) Utiliser le bouton de sélection pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite. Le sens des aiguilles d’une montre va déplacer le curseur vers la gauche pour les haut-parleurs arrière alors que le sens contraire des aiguilles d’une montre va déplacer le curseur vers la droite pour les haut- parleurs frontaux.
  • Page 12: Utilisation De La Commande À Distance Tx-500

    16) Bouton de sélection rotatif 17) Écran LCD graphique Le PRAIRIE BLASTER comprend le transmetteur TX-500. La richesse des fonctions du transmetteur comprend un grand écran (éliminant le besoin d’imprimer la liste des sons), 10 boutons de préréglage sur mesure qui rendent disponibles vos niveaux de sons et de volumes favoris au touché...
  • Page 13: Comprendre Le Menu Du Système

    Votre transmetteur TX-500 possède un menu configuré de système de configuration qui vous procure une interface navigable pour pouvoir faire des changements opérationnels variés sur le PRAIRIE BLASTER et aussi la TX- 500. En regardant le champ d’application de ce guide, vous trouverez plusieurs références au menu.
  • Page 14 CONTRÔLE DU PRAIRIE BLASTER (CONTROL) procure l’accès au: MONO/STEREO STÉRÉO • MONO (.24b seulement) STEREO R STEREO (.24b seulement) PLAY MODES JEUX • REPEAT MODE (RÉPÉTITION) SINGLE PLAY MODE (JEU SIMPLE) JUKEBOX MODE (JUKE-BOX) AUTO-V ON (EN MARCHE) • AUTO-V OFF (ÉTEINT) •...
  • Page 15: Mise En Marche De La Tx-500

    6.4 SÉLECTION DES SONS La TX-500 vous procure deux méthodes de sélection et modification de sons sur votre FOXPRO Prairie Blaster. Vous pouvez utiliser le bouton de sélection rotatif pour faire défiler la sélection de sons et envoyer les sons ou vous pouvez entrer le numéro du son en utilisant le clavier numérique.
  • Page 16: Contrôle Du Volume

    Quand la TX-500 d’abord mise en marche, le niveau de volume est préréglé à 00, comme indiquer à l’écran. Une fois que vous avez sélectionné et transmis votre son au PRAIRIE BLASTER, simplement appuyer sur le bouton du volume fort (up) sur le transmetteur jusqu’au niveau désiré.
  • Page 17: Sourdine

    à jouer au même en droit où vous l’avez mis en sourdine. Quand le Prairie Blaster est mis en sourdine vous pouvez changer de son et de niveau de volume. Lorsque vous remettez le son de l’appareil, il va commencer à...
  • Page 18 Arrêter pendant 60 secondes Régler le volume à 23 Jouer le son 1 une fois L’exemple ci-dessus utilise la syntaxe suivante pour donner des instructions au Prairie Blaster. Toutes les commandes possibles sont dans le tableau ci- dessous: Instruction Valeur Description 0 –...
  • Page 19 Note: Chaque dossier doit commencer par un P ou V—Si vous désirez commencer une séquence par un son, le Prairie Blaster ne saura pas à quel niveau de volume jouer le son. Aussi assurez-vous que vous terminez les instructions avec un J, R, ou Q majuscule.
  • Page 20: Préréglage De Sons

    Jouer une séquence Les séquences peuvent être démarrées à n’importe quel moment de l’opération. 1) Appuyer sur le bouton de SEQUENCE sur la TX-500 2) Appuyer sur le bouton de numéro sur le clavier pour jouer la séquence correspondante de 0 – 9 ou la séquence mise en évidence avec le bouton de sélection rotatif et appuyer une fois.
  • Page 21: Foxfade

    FOXFADE en mode stéréo Quand vous utilisez le Prairie Blaster en mode de lecture stéréo et jouer un dossier audio stéréo, le canal audio de gauche va jouer à travers le haut- parleur à pavillon frontal et le canal audio de droite va jouer à travers le haut- parleur à...
  • Page 22: Auto-V

    Éteindre AUTO-V AUTO-V peut être éteint à tout moment durant l’opération. Quand AUTO-V est désactivé, le Prairie Blaster va continuer de jouer le présent son à 65% du volume maximum pour aider à empêcher un changement de niveau de volume erratique.
  • Page 23: Rappel

    6.11 AUX Ce bouton est utilisé pour opérer l’appelant interne ou encore un appareil extérieur qui est branché au Prairie Blaster. En appuyant sur le bouton AUX vous démarrerez l’opération. Si vous appuyez une deuxième fois le bouton AUX, l’opération va cesser. Pour plus d’information sur la fonction AUX, voir la fonction Jack AUX au début de ce guide.
  • Page 24: Sélection Des Canaux

    Vous pouvez rapidement et facilement changer de canal de fonctionnement sur le menu, mais vous devez vous assurer que votre Prairie Blaster et la TX-500 focntionne tous les deux sur le même canal.
  • Page 25 1 puis en continuant jusqu’à 4. NOTE: Contrairement au transmetteur TX-200, la TX-500 ne va pas être capable de contrôler des appareils FOXPRO comme le FX3, FX5, Scorpion, etc. Page | 25...
  • Page 26: Du Prairie Blaster

    MONO/STÉRÉO Ce menu vous permet de spécifier le mode de lecture du Prairie Blaster. Pour changer le mode de lecture, utiliser le sélecteur pour mettre en évidence l’option désiré puis appuyer sur le bouton de sélection une fois:...
  • Page 27: Menu De Configuration De La Tx500

    évidence l’option désirée puis appuyer sur le bouton de sélection une fois. NOTE: L’appelant FOXPRO’s Jack-in-the-Box requiert que la fonction AUX soit réglée sur momentanée. Veuillez vérifier les spécifications de votre appareil que vous tentez d’opérer avant de le brancher à votre Prairie Blaster.
  • Page 28: Niveaux De Volume

    LISTE DE SONS TÉLÉVERSÉS Après avoir reprogrammé votre Prairie Blaster, cet item du menu va vous permettre de téléverser une liste de nouveaux sons de votre Prairie Blaster à votre TX-500. Pour plus d’information, lire la section programmation de ce guide.
  • Page 29: Indicateur De Batterie

    9.X ou plus vieux. 8.1 ACHETER DE NOUVEAUX SONS Vous pouvez aller sur le site internet de FOXPRO à tout moment pour acheter de nouveaux sons à programmer dans votre Prairie Blaster. Le site internet est situé à : http://www.gofoxpro.com Une fois que vous êtes sur le site, accédez à...
  • Page 30: Télécharger La Programmation Utilitaire

    8.2 TÉLÉCHARGER LA PROGRAMMATION UTILITAIRE DE FOXPRO Nous avons créé un utilitaire qui simplifie la reprogrammation de sons sur votre PRAIRIE BLASTER. Vous pouvez télécharger l’utilitaire de notre site internet. Pour télécharger et installer l’utilitaire de programmation du site internet 1) Utiliser le navigateur internet, pour naviguer au : http://www.gofoxpro.com...
  • Page 31: Programmer Avec L'utilitaire

    Pour télécharger et installer l’utilitaire de programmation à partir de votre PRAIRIE BLASTER 1) Brancher votre Prairie Blaster à votre ordinateur (PC) à l’aide d’un câble USB (type A/B). Une fois que le PRAIRIE BLASTER est identifié par l’ordinateur (PC) il va lui assigner un lecteur.
  • Page 32 “Source Sound Files”. Maintenant, déterminer la position où vous désirez ajouter vos nouveaux sons sur votre Prairie Blaster. Par exemple, si vous voulez ajouter son de détresse de lièvre d’amérique, mettre en évidence le son dans la colonne de gauche.
  • Page 33: Télécharger Une Nouvelle Liste Sur La Tx-500

    6) Mettre en évidence le menu la liste de sons téléversés (UPLOAD SOUND LIST) et appuyer sur le bouton de sélection une fois 7) Assurez-vous que le Prairie Blaster est à moins de 3 pieds de la TX- 8) Un indicateur de progression sur l’afficheur de la TX-500 va montrer la liste d’écoute qui est transférée...
  • Page 34 Déclaration FCC NOTE: Cet équipement a été vérifié et rencontre les limites de la Classe B des appareils numériques, selon la Partie 15 des Règles du FCC. Ces limites sont reconnues pour procurer une protection raisonnable contre l’interférence nocive dans une installation résidentielle.
  • Page 35 NOTES: Page | 35...
  • Page 36: Déclaration De La Garantie Limitée

    DÉCLARATION DE LA GARANTIE LIMITÉE ® Votre appeau faune sauvage FOXPRO est garanti d’être gratuit de défectuosités de pièces et de main d’œuvre qui diminue son utilité pendant une période de cinq ans à partir de la date d’achat. Retourner port payé et emballé...

Table des Matières