Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 44

Liens rapides

Manual_FX-SF210_Int24_rev14
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FUXTEC FX-SF210

  • Page 1 Manual_FX-SF210_Int24_rev14...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Inhalt DEUTSCHE VERSION..........................8 Technische Daten ........................9 Bestimmungsgemäßer/ nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch ..........10 Sicherheitssymbole auf der Maschine ..................12 Wichtige Sicherheitshinweise für die Verwendung der Maschine ........... 14 Bauteileübersicht Schneefräse ....................19 Position der Motorteile ......................20 Montage der Schneefräse ......................21 Starten/Stoppen des Motors ....................
  • Page 44: Version Francaise

    Fraise à neige thermique FX-SF210 Votre nouvel appareil a été conçu et construit pour répondre aux normes strictes de FUXTEC, telles que la facilité d'utilisation et la sécurité de l'utilisateur. Bien entretenu, cet appareil vous sera utile pendant de nombreuses années.
  • Page 45: Données Techniques

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 19. Données techniques FX-SF210 Modèle Principe de compensation 2 étages Largeur de nettoyage 600mm Hauteur de dégagement 510mm Distance d'éjection 0-9m Pivotement de la goulotte d'éjection 180° 4- vitesses avant Boîte de vitesses 2 vitesses de marche arrière Fonction de démarrage électrique...
  • Page 46: Utilisation Conforme/Non Conforme

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 20. Utilisation conforme/non conforme Cette fraise à neige thermique est exclusivement destinée au déneigement ou à l'élimination de la neige sur les trottoirs, les garages ou autres. La hauteur maximale de neige à déblayer ne doit pas dépasser 51 cm. L'utilisation de la fraise à...
  • Page 47: Symboles De Sécurité Sur L'appareil

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 21. Symboles de sécurité sur l'appareil Explication des symboles LECTURE DU MODE D'EMPLOI Avant de faire fonctionner l'appareil, il faut lire et comprendre attentivement le mode d'emploi. Utilisez des protections auditives et oculaires. ATTENTION : Les consignes de sécurité doivent être respectées, sinon des blessures corporelles ou des dommages matériels peuvent survenir.
  • Page 48 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 AVERTISSEMENT : MONOXYDE DE CARBONE Ne faites jamais fonctionner le moteur dans des endroits clos ou mal ventilés. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et toxique. AVERTISSEMENT : CHOC ÉLECTRIQUE (pour les moteurs avec démarreurs électriques) N'utilisez pas le démarreur électrique sous la pluie.
  • Page 49: Instructions De Sécurité Importantes Pour L'utilisation De L'appareil

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 22. Instructions de sécurité importantes pour l'utilisation de l'appareil ATTENTION ! Ce symbole indique des informations de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre sécurité personnelle et/ou vos biens. Lisez et suivez les instructions de ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages corporels.
  • Page 50 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 • N'essayez jamais de modifier les réglages pendant que le moteur tourne, sauf si le manuel du fabricant le recommande expressément. • Laissez le moteur et l'appareil s'adapter à la température extérieure avant de commencer à déblayer la neige. Manipulation sûre de l'essence Soyez particulièrement prudent lorsque vous manipulez de l'essence afin d'éviter les blessures et les dommages matériels.
  • Page 51 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Fonctionnement • Tenez les mains et les pieds éloignés des pièces en rotation, du carter de la vis sans fin de fraisage ou de la goulotte d'évacuation. Le contact avec les pièces en rotation peut provoquer le sectionnement des mains et des pieds. •...
  • Page 52 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 • Faites preuve d'une prudence accrue et d'un bon jugement dans les situations qui ne sont pas décrites dans ce manuel. Contactez le service clientèle pour obtenir de l'aide et le nom du concessionnaire le plus proche. Entretien et stockage (voir également le chapitre 10) •...
  • Page 53 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Ne permettez à personne d'utiliser l'appareil sans instructions appropriées. Assurez-vous que l'utilisateur porte une protection pour les pieds, les jambes, les yeux, le visage et l'ouïe. Veillez à ce que les spectateurs, les enfants et les animaux domestiques ne soient pas présents dans la zone. Ne laissez jamais les enfants utiliser ou jouer avec l'appareil.
  • Page 54: Vue D'ensemble Des Composants De La Fraise À Neige

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 23. Vue d'ensemble des composants de la fraise à neige Levier de commande Outil de nettoyage de la goulotte Réglage de la hauteur de la goulotte d'éjection d'éjection Vis sans fin de fraisage Levier de sélection des vitesses Skids ou patins Entraînement par vis sans fin Carter de garde-courroie Moteur...
  • Page 55: Position Des Pièces Du Moteur

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 24. Position des pièces du moteur 1. Levier de starter 2. Clé de démarrage/arrêt du moteur 3. Levier de vitesse du moteur 4. Col de remplissage d'huile avec jauge 5. Pompe d'amorçage 6. Démarrage manuel 7. Bouchon de réservoir 8.
  • Page 56: Montage De La Fraise À Neige

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 25. Montage de la fraise à neige 1. Fixez la partie inférieure de la rampe au cadre à l'aide des vis fournies. Utilisez pour cela une clé à fourche. 2. Maintenez la tringlerie supérieure en alignement avec les trous. Poussez les vis de l'extérieur vers l'intérieur. De l'intérieur, placez d'abord la rondelle, puis vissez fermement les deux tiges ensemble avec les boutons en plastique.
  • Page 57 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 4. Installez la tige de support du réceptacle à neige et fixez l’écrou à l’aide d’une clé à molette. 5. Montez maintenant la partie supérieure de la tige de réglage de la goulotte d'éjection. Pour ce faire, il faut le pousser à travers l'anneau de caoutchouc. 6.
  • Page 58 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 • Veillez à ce que toute la surface inférieure du patin appuie sur le sol pour éviter une usure inégale des patins. • Remettez les boulons et les écrous en place. Goupille de cisaillement Une paire de goupilles de cisaillement et de contre-écrous en nylon de rechange est fournie avec votre fraise.
  • Page 59 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 • Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant. Après le ravitaillement, assurez-vous que le bouchon du réservoir soit bien fermé. • Faites le plein avec précaution afin de ne pas renverser d'essence. L'essence ou la vapeur d'essence renversée peut s'enflammer. Si de l'essence est renversée, assurez-vous que la zone soit sèche avant de démarrer le moteur.
  • Page 60 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Reportez-vous à la section "Entretien du moteur" pour connaître la viscosité et la quantité d'huile correctes. 4. Remettez le bouchon d'huile en place et serrez le avant de démarrer le moteur. NOTE : Ne remplissez pas trop. Un remplissage excessif peut provoquer de la fumée de moteur, un démarrage difficile et l'encrassement de la bougie.
  • Page 61 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 du trou inférieur de la plaque et réinsérez l'extrémité dans l'un des trous supérieurs de la plaque. • Faites glisser le carter de protection sur la plaque de réglage et verrouillez à nouveau le câble Bowden sur la poignée de l'entraînement à vis sans fin. •...
  • Page 62: Démarrer/Arrêter Le Moteur

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 26. Démarrer/arrêter le moteur Carburant recommandé Pour garantir des performances optimales et prolonger la durée de vie de votre appareil, utilisez exclusivement de l’essence sans plomb SP98. Démarrage du moteur avec le démarreur manuel ATTENTION ! Gardez toujours les mains et les pieds éloignés des pièces en mouvement. N'utilisez pas de liquide de démarrage sous pression.
  • Page 63 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 AVERTISSEMENT Le démarreur électrique est équipé d'un cordon et d'une prise de terre et est conçu pour fonctionner sur 230V AC. Il doit toujours être utilisé avec une connexion à trois pôles correctement mise à la terre pour éviter le risque d'un court-circuit électrique. Lisez toutes les explications avant d'utiliser le démarreur électrique.
  • Page 64: Arrêter Le Moteur

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 • Arrêter le moteur La procédure d'arrêt est la même pour le démarreur manuel et le démarreur électrique. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout mouvement inattendu de la fraise, ne laissez jamais le moteur tourner sans surveillance. Relâchez l'accélérateur et réduisez le régime moteur. Faites tourner le moteur pendant quelques minutes pour assécher l'humidité...
  • Page 65: Résolution De Problèmes

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 29. Résolution de problèmes Problème Cause Solution Le moteur ne Le réservoir de carburant Remplissez le réservoir démarre pas à froid est vide ou l'essence est avec de l'essence fraîche mauvaise Nettoyez la conduite de Conduite de carburant carburant bloquée Connexion du câble de la Câble de la bougie...
  • Page 66 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 L'appareil est La goulotte d'éjection est Arrêtez le moteur et retirez bouché par la neige. bouchée. le câble de la bougie. Les goupilles de Nettoyez l'intérieur et cisaillement ont été l'extérieur de l'arbre avec cisaillées. l'outil de nettoyage. Un corps étranger est Remplacez la ou les coincé...
  • Page 67: Entretien Et Nettoyage

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 30. Entretien et nettoyage Recommandations générales • Respectez les règles de sécurité pour toute maintenance. • La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation abusive ou d'une négligence. Pour obtenir une couverture complète de la garantie, l'utilisateur doit entretenir la fraise comme décrit dans ce manuel.
  • Page 68 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Barre de frottement et chariot coulissant Les racleurs et les patins de l'extrémité de la fraise sont des pièces de rechange. Ils doivent être vérifiés régulièrement et remplacés si nécessaire. Remplacement du chariot coulissant 1. Retirez la goupille de connexion et l'écrou de chaque chariot de glissement sur le corps de la fraise.
  • Page 69 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Préparation du moteur ATTENTION ! Ne stockez jamais la fraise à neige avec de l'essence dans le réservoir dans un endroit fermé ou mal ventilé où les vapeurs d'essence pourraient atteindre une flamme nue, une étincelle ou une veilleuse, comme les chauffe-eau, les poêles, les séchoirs, etc. NOTE : Il est important de prévenir les dépôts de gomme dans les composants essentiels du carburant tels que le carburateur, le filtre à...
  • Page 70 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Roues Retirez les deux roues au moins une fois par saison. Nettoyez et lubrifiez les axes avec un lubrifiant multi-usages avant de remettre les roues en place. Maintenance des moteurs ATTENTION ! Pour éviter tout démarrage accidentel, retirez la clé de contact (2) avant de commencer l'entretien.
  • Page 71 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Placez un bidon d'huile approprié sous le bouchon de vidange d'huile. Ouvrez le bouchon de vidange d'huile. Inclinez le moteur pour vider l'huile dans le bidon. L'huile usagée doit être livrée à l'endroit prescrit. Remettez le bouchon de vidange d'huile en place et fixez-le solidement. Faites l'appoint avec l'huile recommandée et vérifiez le niveau d'huile comme décrit dans la section "Fonctionnement".
  • Page 72 Manual_FX-SF210_Int24_rev14 ATTENTION ! Lorsque le moteur est en marche, l'échappement devient très chaud. Faites attention à ne pas toucher le pot d'échappement. Pour assurer le bon fonctionnement du moteur, la bougie d'allumage doit être correctement insérée et exempte de dépôts. 1.
  • Page 73: Entretien De Votre Fraise À Neige

    Manual_FX-SF210_Int24_rev14 Stockage hors saison Pour les moteurs stockés plus de 30 jours, il faut vidanger le carburant pour éviter le vieillissement et les dépôts de gomme dans le système de carburant ou les composants essentiels du carburateur. Si l'essence vieillit pendant son stockage dans le moteur, vous devrez peut-être réparer ou remplacer le carburateur ou d'autres composants du système de carburant.
  • Page 74: Service Client

    Faites réparer votre appareil acheté uniquement par du personnel qualifié et uniquement avec des pièces de rechange d'origine. Cela permettra de garantir la sécurité de l'appareil. Si vous avez des questions, veuillez contacter le service clientèle de FUXTEC GmbH. 33. Garantie La période de garantie est de 24 mois à...
  • Page 75: Déclaration De Conformité Ue

    1. désignation du produit / fonction : fraise à neige, fonctionnant à l'essence / utilisée pour projeter la neige 2. désignation du type : FX-SF210 3. Numero de série : 2021XXX --- 2021XXXX 4. Normes CE applicables...
  • Page 76 102 dB(A) Conformity assessment method to Annex VI Directive 2000/14/EC Conservation de la documentation technique : FUXTEC GmbH ; Kappstrasse 69 ; 71083 Herrenberg ; T. Gumprecht : Technical file keeper Tim Gumprecht ; Herrenberg le 11.08.2021 Signature du fabricant / date :...

Table des Matières