Page 3
MANUAL DE USUARIO Languages Español English Français Italiano Português...
Page 70
MANUEL DE L’UTILISATEUR DT200 MANUEL DE L’UTILISATEUR Lisez attentivement les instructions contenues dans ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Page 71
MANUEL DE L’UTILISATEUR Sommaire Introduction Contenu de la boite Présentation Installation Clavier Clavier alphanumérique Ecran Icônes du système Menu applications Arborescence du menu Appels Messages Contacts Connexion Bluetooth ® Connexion WiFi Solutions aux problèmes...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Introduction Merci d’avoir choisi le téléphone sans fil DT200. Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec les réseaux GSM 900/1800, UMTS 900/2100 MHz, LTE FDD B1/2100MHz, B3/1800MHz, B7/2600MHz, B20/800MHz et LTE TDD B38/2600MHz et nécessite une carte SIM valide de votre opérateur de réseau pour fonctionner.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Contenu de la boite Veuillez vérifier que l’emballage de vente comprend les composants suivants. Si un article est manquant, veuillez contacter votre fournisseur. PQRS WXYZ Terminal DT200 Batterie Doc. Technique (Guide rapide & Garantie) Clip ceinture Chargeur Écouteurs Cable USB Base de chargement...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Présentation Indicateur LED Écouteur Écran LCD Boutons de direction et de confirmation Touche de sélection gauche Touche de sélection droite Touche d’appel Touche de fin d’appel & Retour au menu principal Touche de conférence Touche de transfert téléphonique [0] avec un appui court et Clavier alphanumérique &...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Installation Suivez les étapes suivantes pour installer votre carte SIM et les différents accessoires de votre téléphone sans fil DT200: Déconnectez l’adaptateur d’alimentation et retirez le couvercle du compartiment à batterie au dos de l’appareil pour installer la carte micro-SIM et la carte de mémoire micro- SD.
Page 76
MANUEL DE L’UTILISATEUR Suivez le même processus si vous voulez installer la carte micro-SD, mais cette fois glissez le couvercle métallique vers la gauche pour le déverrouiller, comme indiqué dans l’illustration. Placez la carte de mémoire, puis rabattez le couvercle métallique et glissez-le dans sa position initiale pour le verrouiller.
Page 77
MANUEL DE L’UTILISATEUR Connectez le bout du câble d’alimentation au connecteur à l’arrière de la base de chargement, puis connectez l’adaptateur d’alimentation dans une prise secteur. Placez le téléphone sur la base de chargement, et vérifiez que l’indicateur de la charge de la batterie clignote alors que le processus de chargement est en cours. Charging the battery Lorsque le niveau de la batterie est bas, le téléphone émettra un son d’alerte et un message de batterie faible.
MANUEL DE L’UTILISATEUR montrera le niveau de la batterie pendant le processus de chargement et, une fois le chargement complété, l’icône de la batterie apparaîtra pleine. Le chargement de la batterie à un état complet peut prendre deux ou trois heures. Veuillez charger la batterie complètement avant d’utiliser l’appareil pour une première fois.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Haut[ ] / Bas [ Déplacez le curseur vers le haut / vers le bas lorsque vous accédez au menu ou aux sous-menus sur l’écran. Gauche [ ] / Droite [ Déplacez le curseur vers la gauche/droite lorsque vous accédez au menu ou aux sous-menus.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Touche de transfert [ Lorsque vous avez deux appels, un actif et un en attente, pour effectuer un transfert d’appel entre les deux appels. Vous pouvez effectuer un transfert “sans requête” en appuyant lorsque vous effectuez le deuxième appel. Touche de conférence téléphonique [ Vous pouvez effectuer des conférences téléphoniques à partir de votre téléphone en appuyant dessus pendant un appel pour 2 participants ou plus.
Page 81
MANUEL DE L’UTILISATEUR Touche Minuscules (abc) Majuscules (ABC) mno6 MNO6 pqrs7 PQRS7 tuv8 TUV8 wxyz9 WXYZ9 [espace] & 0 Basculer entre : Numérique / Minuscules / Majuscules / Texte par défaut Menu de sélection des caractères spéciaux...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Ecran Quand le terminal est éteint, pressez [ ] durant 3 secondes pour allumer le téléphone. La première fois qu’une carte SIM est introduite, le terminal va demander un code PIN. Par la suite, l’interface utilisateur suivante sera affichée à l’écran. Avertissements d’état Indicateur 2G/3G/4G...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Pour bloquer ou débloquer le terminal, pressez [ ] pendant 2 secondes. Pour éteindre ou allumer l’appareil, pressez la touche [ ] pendant 3 secondes. Icônes du système L’illustration suivante explique la signification de certaines des icônes système qui peuvent être affichées sur votre terminal: Connexion au réseau Pas de carte SIM Connexion au réseau de données Batterie vide Pas de signal...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Menu applications Utilisez [ ] ou la touche de sélection de gauche pour accéder au menu des applications. Historique Téléphone Contacts Messages Calculatrice Horloge Paramètres Calendrier Extra Utilisez les touches [ ] pour sélectionner l’icône d’une application, pressez [ ] ou la touche de sélection de gauche pour y accéder.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Historique Sélectionnez l’icône Historieque menu applications, et pressez [ ] pour accéder à l’historique des appels. De ce menu, vous pouvez voir tous les appels faits, reçus ou perdus pour le terminal. Messages Sélectionnez l’icône Messages du menu des applications, et pressez [ ] pour accéder à...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Horloge Sélectionnez l’icône Horloge du menu des applications, et pressez [ ] pour accéder à l’application de l’horloge. Pressez [ ] pour activer ou désactiver l’alarme sélectionnée, ou pressez la touche de sélection de gauche pour modifier, effacer ou ajouter de nouvelles alarmes. Utilisez les touches de direction [ ] pour accéder à...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Arborescence du menu Standard Cartes SIM WiFi Bluetooth Profils Audio Affichage Diffusion de la voix Personnel Sécurité Date & Heure Langue et saisie Minuterie Plus Mode Avion Partage de connexion Réseaux mobiles Appel WiFi Systéme Stockage Batterie Applications Souvegarder et réinitialiser À...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Appels Il y a plusieurs façons de faire un appel avec votre terminal DT200: Faire un appel avec le clavier alphanumérique Dans le mode d’attente, entrez le numéro de téléphone en utilisant le clavier alphanumérique, puis pressez la touche ] pour faire l’appel.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Dans le mode d’attente, pressez la touche [ ] ou pressez la touche de sélection de gauche pour accéder au menu des applications, puis choisissez l’icône pour accéder à l’historique des appels. Utilisez les touches de direction [ ] [ ] pour afficher à l’écran la liste des appels entrants, sortants ou manqués.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Dans le mode d’attente, pressez longuement la touche ] pour appeler la boîte vocale, l’appel sera fait automatiquement. Pour terminer l’appel, pressez la touche [ Transférer un appel Durant un appel actif, pressez la touche de sélection de gauche pour accéder aux Options, sélectionnez En attente dans le menu pop-up pour mettre l’appel actif en attente.
La touche [ ] est réservée pour accéder à la boîte vocale. Messages Le terminal DT200 peut gérer les messages textes SMS et les messages multimédias MMS. Cette section vous explique comment envoyer et recevoir des messages, ainsi que d’autres fonctions associées.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Pressez Options, puis pressez [ ] sur Envoyer pour envoyer le message. Voir et répondre aux messages Accédez au menu des applications et choisissez l’icône puis pressez [ ] pour lancer l’application de messagerie du téléphone. Sélectionnez un des messages de la liste, et pressez [ pour le voir.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Vider la boîte d’entrée Accédez au menu des applications et choisissez l’icône puis pressez [ ] pour lancer l’application de messagerie du téléphone. Pressez Options, puis pressez [ ] sur Supprimer le fil de discussion dans le menu pop-up. Sélectionnez les messages que vous voulez effacer et pressez sur Supprimer.
Page 94
MANUEL DE L’UTILISATEUR - Paramètres de transfert SMS: • Numéro de transfert SMS: Activez cette option si vous voulez envoyer le numéro du destinataire avec le SMS. - Réglages du type d’encodage: • Type d’encodage: Activez cette option pour envoyer les messages en mode optimisé (GSM 7 bits), ou désactivez-la si vous voulez que les accents et autres caractères spéciaux soient visibles dans vos messages textes (Unicode UCS2).
Page 95
MANUEL DE L’UTILISATEUR - Autre: • Expression commune: Voyez et créez de nouvelles phrases prédéterminées pour vos messages. • Activer la récupération des SMS: Activez cette option si vous voulez qu’un message qui n’a pas pu être envoyé soit envoyé à nouveau plus tard. Gérer réglages SIM: Pressez pour accéder à la configuration de la carte SIM: - Messages texte (SMS):...
MANUEL DE L’UTILISATEUR • Validité message multimédia: Choisissez cette option pour établir la période de validité pour les messages. • Récupération auto: utilisez cette option pour télécharger les messages automatiquement. • Itinérance: Utilisez cette option pour télécharger les messages automatiquement lorsque vous êtes en mode itinérance.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Utilisez les touches de direction [ ] [ ] pour montrer à l’écran la liste des appels entrants, sortants et manqués. Utilisez les touches [ ] pour choisir un appel, puis pressez [ pour accéder à l’entrée. Pressez Options, et choisissez Ajouter aux contacts, dans le menu pop-up, puis pressez Options à...
Importer des contacts par Bluetooth Pour cela, vous devez activer la connexion Bluetooth à la fois sur votre terminal DT200 et sur votre smartphone, et les jumeler ensemble. Une fois que les appareils sont jumelés, accédez aux Contacts sur votre smartphone et choisissez Partager o Exporter (cela dépend de votre smartphone), puis sélectionnez l’option...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Sur votre terminal DT200, vous verrez un message pour confirmer le transfert des fichiers. Utilisez les touches [ ] [ pour sélectionner Accepter, puis pressez [ Une fois terminé, le terminal recevra un fichier .vcf (ou vcard). Vous pouvez y accéder par la fenêtre des Notifier, ou dans le menu des Options Bluetooth, en pressant [ ] sur Afficher les fichiers reçus. Pressez [ ] sur le fichier et sélectionnez l’option Contacts pour que les contacts soient importés dans la liste des contacts du terminal DT200.
MANUEL DE L’UTILISATEUR Pressez [ ] sur l’appareil que vous voulez jumeler avec le terminal, et acceptez la requête dans la fenêtre pop-up. Pressez Options pour modifier le nom de l’appareil, ou pour voir les fichiers échangés. Lorsque la fonction Bluetooth est activée, l’icône sera visible dans la barre des notifications. Pour désactiver la fonction Bluetooth, allez dans le menu des Paramètres, et pressez [ ] sur Bluetooth, puis pressez [...
MANUEL DE L’UTILISATEUR Wi-Fi, l’icône changera. Un réseau Wi-Fi qui a déjà été configuré dans le passé et se trouve à portée du terminal se connectera automatiquement à l’activation de la fonction Wi-Fi. Vous pouvez Activer et Désactiver le Wi-Fi depuis l’écran Interrupteur Activer un point d’accès Wi-Fi Sélectionnez l’icône dans le menu des applications...
MANUEL DE L’UTILISATEUR • Retirez la batterie, remettez-la et redémarrez votre téléphone. • Si la batterie est déchargée, chargez-la. Le téléphone demande un code PIN La fonction PIN est activée. Chaque fois que vous allumez le téléphone, vous devez entrer le code PIN (si vous utilisez votre téléphone pour la première fois, vous devez entrer le code PIN fourni avec la carte SIM).
MANUEL DE L’UTILISATEUR • Vérifiez les options de restriction d’appel. Vérifiez que la fonction est désactivée pour le numéro concerné. • Vérifiez que le paramètre de numérotation fixe est désactivé. • Vérifiez que la carte SIM est couverte par le réseau. • Il est possible que votre opérateur réseau ait des problèmes de connexion. La qualité de l’appel est médiocre • Vérifiez le volume. • Vous vous trouvez dans une zone à faible signal, par exemple près de grands immeubles ou dans un sous-sol.
MANUEL DE L’UTILISATEUR La batterie doit être changée • Si la batterie ne se charge pas correctement • Vérifiez que le cordon d’alimentation est connecté à l’appareil pour que la batterie soit chargée efficacement. • Nettoyez les bornes de charge du téléphone et de la batterie avec un chiffon propre et sec.