Page 1
DVD Micro-Audio-System mit Docking für iPhone/iPod Micro chaîne Hi-Fi DVD avec station d‘accueil pour iPhone/iPod Sistema DVD Micro Audio con docking per iPhone/iPod MEDION LIFE ® ® P64086 (MD 83438) Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l’uso...
Page 40
Sommaire Remarques concernant le présent mode d'emploi ......................3 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi........3 Utilisation conforme ....................3 Consignes de sécurité ..................4 Généralités ......................4 Installation de l'appareil en toute sécurité ...............4 Raccordement au secteur ..................4 Nettoyage de l'appareil ...................4 Ne jamais réparer soi-même l'appareil ..............5 Le lecteur de DVD ....................5 En cas de dysfonctionnements ................5...
Page 41
Sélection de la langue (DVD) ................22 Afficher les menus des DVD ..................22 Fonction PBC (VCD 2.0 uniquement) ..............22 Lire des fichiers MP3/MP4 et JPEG .................23 Le SETUP du DVD ..................25 Naviguer dans les menus ..................25 Menu de réglage du système ................26 Menu Langue......................28 Menu Audio ......................29 Menu Image ......................30...
Remarques concernant le présent mode d'emploi Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le pré- sent mode d’emploi et veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécurité ! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous donnez ou vendez l'appareil, pensez également à...
Consignes de sécurité Généralités Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
Ne jamais réparer soi-même l'appareil En cas de problème, adressez-vous à notre Centre de service ou à un autre atelier spé- cialisé. Des réparations incorrectes exposent l'utilisateur à des dangers considérables. AVERTISSEMENT ! N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même l’appa- reil.
Vue d'ensemble de l'appareil Façade 5 6 7 Standby/On : allumer l'appareil/le mettre en mode Veille FUNCTION : sélectionner le mode P L AY / PA U S E : démarrer/interrompre la lecture S T O P : arrêter la lecture S K I P /: sauter un titre en arrière/avant Écran OPEN/CLOSE...
Arrière 15 16 S P E A K E R : prises haut-parleurs L/R A U X I N : entrée audio stéréo Cinch L/R A U D I O O U T : sortie audio stéréo Cinch L/R C O M P O N E N T V I D E O O U T : sorties composantes V I D E O O U T : sortie vidéo C O A X I A L O U T : sortie audio numérique S - V I D E O : sortie S-Vidéo...
Page 48
Émetteur infrarouge O P E N / C L O S E : ouvrir/fermer le tiroir à disque D V D / U S B / C A R D : lecture de DVD, supports de données USB et carte mé- moire T U N E R : écoute de la radio A U X : lecture de l'appareil raccordé...
Préparation Formats compatibles avec le présent appareil Mis à part les DVD, l'appareil peut lire les formats suivants : • DVD+R/RW, DVD-R/RW, DVD-R/DL, DVD+R/DL, VCD et SVCD • CD-R, CD-RW • CD audio • • Xvid • JPEG • CD photo Contenu de la livraison DANGER ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : risque...
Prise antenne Pour la réception de la radio, raccordez un câble antenne à la prise antenne A N T E N - N A de 75 ohms de l'appareil. • Une antenne-fil est fournie avec l'appareil. Branchez l'antenne-fil et orientez-la de manière à...
Si vous voulez restituer le son sur un appareil audio externe, raccordez en plus la sortie audio A U D I O O U T à l'entrée audio de l'appareil externe à l'aide d'un câble Cinch. Raccordement avec câble Cinch vidéo ...
Raccorder un support de données USB ATTENTION ! Pour éviter tout dommage de l’appareil, n’utilisez pas de rallonge USB et ne raccordez pas l’appareil directement à un ordinateur par le port USB. Le port USB est conçu uniquement pour l'utilisation de clés USB, d'autres sup- ports de stockage externes, p.
Fonctions de commande générales Allumer/mettre en mode Veille/éteindre l'appareil Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton P O W E R . L'appareil se trouve alors en mode Veille et peut être allumé avec la touche S TA N D B Y de l'appa- reil ou de la télécommande.
Mode audio (pour les fichiers audio uniquement) Appuyez plusieurs fois sur la touche A U D I O pour sélectionner l'un des types de lecture suivants : C A N A L G A U C H E , C A N A L D R O I T ou S T E R E O . Les options affichées peuvent varier selon le support.
Mode iPod Insérez votre iPod/iPhone dans le logement prévu. Appuyez plusieurs fois sur la touche I P O D jusqu'à ce que « IPOD » s'affiche sur l'écran. Si l'iPod est correctement raccordé, IPOD s'affiche sur l'écran. La commande de lec- ture iPod est activée.
Écoute de la radio Passez en mode Radio en appuyant si nécessaire plusieurs fois sur la touche F U N C T I O N de l'appareil ou T U N E R de la télécommande jusqu'à ce que FM BAND s'affiche.
Lecture de disques et supports Insertion d'un disque Veillez à laisser au moins 15 cm devant l’appareil pour que le compartiment à disque puisse s’ouvrir sans entraves. Passez en mode DVD/CD en appuyant si nécessaire plusieurs fois sur la touche F U N C T I O N de l'appareil ou D V D de la télécommande.
Fonction ralenti Appuyez plusieurs fois sur S L O W / I N T R O pour lancer la lecture au ralenti. La vi- tesse de ralenti 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7 s'affiche sur l'écran. Reprenez la lecture normale avec P L AY / PA U S E . Arrêter la lecture ...
Affichage OSD En appuyant plusieurs fois successivement sur la touche D I S P L AY en cours de lecture, vous pouvez vous faire afficher la durée écoulée ainsi que d'autres infor- mations sur le mode de lecture (p. ex. piste sonore, information sur les sous-titres, etc.).
Perspective – ANGLE (pour les DVD uniquement) Sur quelques rares DVD, certaines scènes ont été filmées selon différentes perspectives. Appuyez sur la touche A N G L E pour activer cette fonction. Si la scène com- porte différents angles de vue, l'icône et l'angle de vue actuel/le nombre total d'angles de vue s'affichent.
Démarrer la liste Dès que le premier emplacement mémoire a été saisi, l’option PLAY s'affiche en bas du menu. À l'aide des touches fléchées, déplacez le marquage sur l'option PLAY et appuyez sur P L AY / PA U S E ou O K . PRG PLAY s'affiche sur l'écran.
Lire des fichiers MP3/MP4 et JPEG Sur des supports de données MP3/MP4 et JPEG, les titres musicaux ou les photos peu- vent être regroupés dans des dossiers comme sur un support de données. Insérez un disque, un support de données dans le port USB ou le lecteur de cartes. ...
Page 63
Lorsque vous faites pivoter ou inversez l’image, celle-ci reste affichée à l’écran. Pour re- prendre la lecture, appuyez sur P L AY / PA U S E . Zoom Appuyez plusieurs fois sur la touche Z O O M pour activer le mode Zoom. ...
Le SETUP du DVD En mode Disque, appuyez sur la touche S E T U P . Le menu principal comporte les options suivantes : SYSTEM SETUP • LANGUAGE SETUP • AUDIO SETUP • SCREEN SETUP • DOWNMIX SETUP •...
Menu de réglage du système TV SYSTEM TV SYSTEM NTSC SCREEN SAVER VIDEO AUTO HD OUTPUT TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT TV-System Sélectionnez ici la norme de votre téléviseur. NTSC Format de couleur courant en Amérique du Nord. Format de couleur courant dans de nombreux pays européens. Si le téléviseur prend en charge cette fonction, la norme est déterminée AUTO automatiquement.
TV Type 4:3 PS (Panscan) Sélection pour les téléviseurs au format 4:3. Dans le format Pan Scan, les films au format 16:9 sont affichés normalement au niveau de leur hauteur, mais sont cou- pés sur les côtés. 4:3 LB (Letterbox) Sélection pour les téléviseurs au format 4:3.
Rating Certains DVD et CD sont codés avec les signaux de cryptage des catégories d’autorisa- tion établies par la Motion Picture Association. Vous pouvez déterminer ici les catégo- ries de DVD dont la lecture est autorisée sur cet appareil (contrôle parental). Les huit catégories d'autorisation sont : Convient également aux enfants en bas âge.
OSD Language Vous pouvez définir ici la langue de l’affichage à l'écran (« On Screen Display »), c’est- à-dire la langue des menus de votre micro chaîne audio DVD. Lorsque vous sélectionnez une langue, le menu s’adapte immédiatement. Audio Language Sélectionnez ici le préréglage pour une langue des dialogues figurant sur le DVD (si disponible sur le DVD).
Menu Image BRIGHTNESS CONTRAST SATURATION ANGLE SWITCH ANGLE SWITCH Brightness, Contrast, Saturation Réglez ici les valeurs souhaitées pour les différentes options de menu. Procédez alors comme suit : Sélectionnez l'option souhaitée avec les touches fléchées ou . Confirmez la sélection avec O K : vous passez en mode Réglages. ...
Menu Downmix DOWNMIX DOWNMIX LT/RT STEREO STEREO Si vous écoutez un disque avec canal 5.1, vous pouvez ici procéder à certains réglages. Les données audio sont émises sur les canaux gauche LT/RT et droit. Le son est en stéréo. Sélectionnez ce réglage si vous STEREO n'écoutez pas de disque avec canal 5.1.
Page 71
Dynamic Range Le format sonore Dolby Digital permet un réglage dynamique de l’amplitude entre les passages sonores et les passages à faible volume selon une échelle à neuf degrés allant de OFF à FULL. Le son n’est pas modifié, c.-à-d. que les passages sonores et les graves se- ront très forts et les passages à...
En cas de problèmes En cas de problèmes, veuillez tout d'abord vérifier si vous pouvez y remédier vous- même en vous aidant du tableau ci-dessous. PRUDENCE ! N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’appareil. Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser à notre Centre de service ou à un autre atelier spécialisé.
Page 73
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE / SOLUTION Vérifiez si le DVD est sale ; au besoin, nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec en allant L'image est déformée du centre vers le bord. De petites perturbations de l'image ne sont pas un signe de dysfonction- nement.
Nettoyage Avant de nettoyer l'appareil, débranchez impérativement la fiche de la prise. Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N'employez ni solvants ni détergents chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les ins- criptions figurant sur l'appareil. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il...
Données techniques Appareil Tension : AC 230 V ~ 50 Hz Consommation : 46 W Consommation en veille : < 1 W Puissance de sortie : 2 x 50 watts RMS Piles télécommande : 2 piles AAA Poids : Appareil : 2,5 kg Haut-parleurs: 2 x 2,6 kg Dimensions : Appareil : 240 x 115 x 322 mm...
2005/32/CE (Règlement n° 1275/2008). Votre appareil respecte les exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la di- rective CEM 2004/108/CE et de la directive « Basse tension » 2006/95/CE. Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur www.medion.com/ conformity.
Page 116
MEDION Service Siloring 9 CH-5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 33 33 32 Internet www.medion.ch E-mail Support via Kontaktformulare Homepage...