Page 52
Instructions d’utilisation Limiteur de chute personnel (LCP) V-SHOCK® et V-SHOCK® EDGE Protection antichute Numéro de commande : 10226385 (ANSI/OSHA/CSA), 10236349/04 (en ligne) Spécifications d’impression : 10000005389 (R) CR : 800000066341 MSAsafety.com...
Page 53
Les garanties octroyées par MSA se rapportant à ce produit sont nulles et non avenues si celui-ci n’est pas installé ou utilisé selon les instructions contenues dans le présent manuel. Il est important de respecter les instructions afin de se protéger et de protéger les autres employés.
Page 54
Table des matières Étiquettes et icônes Détails du produit et avertissements Réglementations de sécurité Caractéristiques techniques du produit Fixation au harnais Fixer le LCP simple V-SHOCK au harnais Fixer le LCP double V-SHOCK au harnais à l’aide du raccord TwinLink V-SHOCK Fixer les LCP V-SHOCK EDGE au harnais à...
Page 55
1 Étiquettes et icônes Étiquettes et icônes LCP V-SHOCK – en absence de bord non protégé LCP V-SHOCK EDGE – pour bord non protégé Boîtier gris Icône de RFID lisible Numéro Boîtier vert Icône de bord RFID lisible Numéro (absence de l’absence de de série (bord non non protégé...
1 Étiquettes et icônes dessus un bord en acier. 1 – Voir la section 5.3 Installation et utilisation près d’un bord non protégé pour les détails et les limites. 2 – Voir la section 5 Installation et utilisation pour obtenir plus de détails. 3 –...
2 Réglementations de sécurité Réglementations de sécurité V-SHOCK V-SHOCK EDGE AVERTISSEMENT! Exigences pour les utilisateurs Les personnes qui utilisent les limiteurs de chute personnels (LCP) doivent être médicalement aptes et avoir reçu une formation appropriée. Les LCP ne doivent pas être utilisés par les femmes enceintes, les personnes mineures et les personnes sous l’influence de l’alcool ou de drogues.
2 Réglementations de sécurité Les limiteurs de chute personnels (LCP) ne doivent être utilisés que pour l’usage auquel ils sont destinés et en respectant leurs limites d’emploi. NE PAS faire intentionnellement un usage impropre de ce produit. NE PAS utiliser l’équipement de protection antichute à...
3 Caractéristiques techniques du produit Les configurations pour bords non protégés ne devraient être utilisées qu’après que toute la hiérarchie des autres mesures de contrôle est épuisée, y compris les systèmes de retenue et les ancrages aériens. Les configurations pour bords non protégés ne doivent être utilisées que conformément aux réglementations locales.
4 Fixation au harnais Matériaux du LCP Composant Matériau Boîtier Nylon Tambour Aluminium Cliquet, assemblage Acier pivotant, ressort principal Corde d’assurance Mélange HMPE et para-aramide 25,4 mm (1 po) de large/3,6 mm (0,14 po) d’épaisseur OU Polyester 25,4 mm (1 po) de large/2,8 mm (0,11 po) d’épaisseur Raccords Acier ou aluminium Dispositif de freinage Nylon...
4 Fixation au harnais Fixer le LCP double V-SHOCK au harnais à l’aide du raccord TwinLink V-SHOCK On peut utiliser un raccord TwinLink V-SHOCK pour fixer deux LCP V-SHOCK côte à côte sur un harnais intégral* juste en dessous de l’anneau en D dorsal ou dans le passant pour LCP. Le raccord TwinLink V-SHOCK ne doit être utilisé que pour fixer un maximum de deux LCP V-SHOCK au harnais.* * Le TwinLink V-SHOCK (sans l’agrafe) peut être utilisé...
4 Fixation au harnais Fixer les LCP V-SHOCK EDGE au harnais à l’aide du raccord à goupille du V-SHOCK EDGE Le raccord à goupille du LCP V-SHOCK EDGE permet le raccordement à un harnais intégral juste en dessous de l’anneau en D dorsal ou à travers le passant pour LCP. 1.
5 Installation et utilisation Installation et utilisation Utilisation prévue Les LCP sont destinés à être utilisés comme élément de raccordement entre un harnais intégral et un point d’ancrage. Consulter la section 3 Caractéristiques techniques du produit. Un harnais intégral est le seul dispositif de maintien corporel qu’il est acceptable d’utiliser avec un LCP.
Si la corde d’assurance ne se rétracte toujours pas avec fluidité, communiquer avec MSA. Raccordement à fourche : La configuration à fourche du LCP est destinée à permettre aux utilisateurs d’être toujours entièrement arrimés lorsqu’ils se déplacent sur le site de travail.
5 Installation et utilisation Décalage horizontal : Lors de l’utilisation de configurations de LCP V-SHOCK EDGE dans une application horizontale (avec bord non protégé), la distance de séparation horizontale doit être de 3 m (10 pi) ou moins. Les grandes portées horizontales sont à éviter, car elles peuvent augmenter les forces appliquées à la structure et donner lieu à des chutes avec balancement.
Page 66
5 Installation et utilisation camions à nacelles, pourvu que les risques décrits ci-dessous soient pris en compte. En outre, il est conseillé à l’utilisateur de faire évaluer par une personne compétente les autres risques de chute propres à cette application. Risques Éviter d’exposer la corde d’assurance à...
6 Dégagements de chute Dégagements de chute Tableaux de dégagement de chute pour V-SHOCK LCP V-SHOCK de 6 pi : 1,8 m/6 pi de long LCP V-SHOCK de 10 pi : 3 m/10 pi de long LCP simple V-SHOCK LCP double V-SHOCK Produit : LCP V-SHOCK Utilisation : Applications sans bord non protégé...
Page 68
6 Dégagements de chute Tableaux de dégagement de chute avec ancrage arrière pour V-SHOCK LCP V-SHOCK de 6 pi avec ancrage arrière : 1,8 m (6 pi) de corde d’assurance et 0,9 m (3 pi) pour une longueur totale de 2,7 m (9 pi) LCP V-SHOCK de 10 pi avec ancrage arrière : 3 m (10 pi) de corde d’assurance et 0,9 m (3 pi) pour une longueur totale de 4 m (13 pi) * * Section d’ancrage arrière = 0,9 m (3 pi) LCP simple à...
6 Dégagements de chute Tableaux de dégagement de chute pour V-SHOCK EDGE LCP V-SHOCK EDGE de 6 pi : 1,8 m (6 pi) de long LCP V-SHOCK EDGE de 10 pi : 3 m (10 pi) de long LCP simple V-SHOCK EDGE LCP double V-SHOCK EDGE Produit : LCP V-SHOCK EDGE Utilisation : Applications avec bords non protégés Capacité : 141 kg (310 lb) ou moins (A) Les valeurs de dégagement indiquées sont basées sur un ancrage en retrait de 0 m (0 pi) par...
6 Dégagements de chute Produit : LCP V-SHOCK EDGE Utilisation : Applications sans bord non protégé Capacité : 141 kg (310 lb) ou moins REMARQUE : Voir la section Installation et utilisation pour le dégagement dans les applications sur plate-forme de travail mobiles élevées, nacelles élévatrice ou camion nacelle. Produit : LCP V-SHOCK EDGE Utilisation : Applications sans bord non protégé...
6 Dégagements de chute Tableaux de dégagement de chute pour le V-SHOCK EDGE à ancrage arrière LCP V-SHOCK EDGE de 6 pi avec ancrage arrière : 1,8 m (6 pi) de corde d’assurance et 0,6 m (2 pi) d’ancrage arrière pour une longueur totale de 2,4 m (8 pi) * LCP V-SHOCK EDGE de 10 pi avec ancrage arrière : 3 m (10 pi) de corde d’assurance et 0,6 m (2 pi) d’ancrage arrière pour une longueur totale de 3,6 mt (12 pi) * * Section d’ancrage arrière = 0,9 m (3 pi)
Page 72
6 Dégagements de chute Produit : LCP à ancrage arrière V- SHOCK EDGE Utilisation : Applications sans bord non protégé Capacité : 141 kg (310 lb) ou moins REMARQUE : Si le LCP à ancrage arrière V- SHOCK EDGE est ancré autour d’un élément structurel qu’une personne qualifiée a déterminé...
Page 73
7 Contrôles avant l’utilisation et examens périodiques Contrôles avant l’utilisation et examens périodiques La sécurité des utilisateurs dépend de l’efficacité continue et de la durabilité de l’équipement. Par conséquent, les contrôles avant l’utilisation doivent être effectués avant chaque utilisation. Voir le tableau 2 Contrôles avant l’utilisation pour des renseignements sur les contrôles avant l’utilisation.
L’utilisation doit être déterminée par une personne compétente. Une personne compétente est une personne, autre que l’utilisateur, compétente dans l’examen des EPI conformément aux instructions de MSA. Le les LCP V-SHOCK et V-SHOCK EDGE ne sont pas réparables. Vie utile maximale du produit : La continuité de l’utilisation dépend de la réussite des contrôles avant l’utilisation et des examens périodiques.
Page 75
7 Contrôles avant l’utilisation et examens périodiques Liste de contrôle de l’inspection Numéro du modèle : Numéro de série : Date Inspecteur (nom et signature) : Date de fabrication : Date d’achat : Date de la première utilisation : Date de la prochaine inspection périodique : Bon – Bon –...
Les pièces de rechange et les réparations sont garanties pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de la vente de la pièce de rechange ou de réparation du produit, selon la première éventualité. MSA est dégagée de toutes les obligations prévues par la présente garantie en cas de réparations ou de modifications effectuées par des personnes...