NEFF S51P69X0EU Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour S51P69X0EU:
Table des Matières
MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
NEFF
S51P69X0EU
4238141
NOTICE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEFF S51P69X0EU

  • Page 1 MARQUE: NEFF REFERENCE: S51P69X0EU CODIC: 4238141 NOTICE...
  • Page 2 S…...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Conformité d'utilisation ..4 Vaisselle ....14 Vaisselle non adaptée... . 14 Consignes Verres et vaisselle endommagés .
  • Page 5: Conformité D'utilisation

    Conformité d’utilisation Extinction automatique / Conformité d'utilisation Éclairage intérieur ....28 Mise hors tension de l'appareil ..28 C o n f o r m i t é i o n l i s a t d ’...
  • Page 6: Avant De Mettre L'appareil En Service

    Consignes de sécurité Les enfants ne doivent pas Au moment de la livraison jouer avec l'appareil. Le 1. Vérifiez immédiatement nettoyage et l'entretien effectué l’absence de dommages dûs par l'utilisateur ne doivent pas au transport au niveau être accomplis par des enfants, de l’emballage et du lave- sauf s'ils sont âgés de 8 ans et vaisselle.
  • Page 7 Consignes de sécurité Assurez-vous que le système En l’absence d’informations à conducteur de protection ou si la notice de montage de l’installation électrique ne contient aucune consigne de votre maison soit correspondante, vous devrez conforme. vous adresser au fabricant de ces appareils pour être Les conditions de jonction sûr qu’il est possible doivent correspondre...
  • Page 8: Emploi Au Quotidien

    Consignes de sécurité Notez que des sources de Protection-enfants chaleur (p. ex. installations (verrouillage de la porte) V e r r o u i l l a g e d e l a p o r t e de chauffage/eau chaude) ou des parties chaudes de La description de la protection- l'appareil, peuvent faire...
  • Page 9: Elimination De L'appareil Usagé

    Consignes de sécurité Elimination de l’appareil usagé Si l’appareil ne se trouve pas dans une cavité et si donc 1. Pour éviter tout accident une paroi ultérieur, rendez latérale est accessible, immédiatement inutilisables il faudra, pour des raisons les appareils qui ont fini de sécurité, recouvrir de servir.
  • Page 10 Consignes de sécurité Veillez à ce que les enfants Mise en garde ne cherchent pas à introduir Risques pour les enfants ! e les doigts dans la coupelle interceptrice de pastille 1B. Utilisez la protection enfants si présente. Vous Ils risqueraient de coincer en trouverez la description leurs petits doigts derrière dans la couverture.
  • Page 11: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de Faire connaissance l’environnement de l’appareil i o n P r o t e c t o n n e m e n t l ’ e n v i r F a i r e n c e c o n n a i s s a a p p a r e i l...
  • Page 12: Compartiment Intérieur De L'appareil

    Adoucisseur d’eau / Sel spécial Compartiment intérieur Adoucisseur d’eau / de l'appareil Sel spécial A d o u c i s s e d ’ e a u / p é c i a l S e l s 1" Éclairage * Pour obtenir un bon résultat de lavage, 1* Tiroir à...
  • Page 13: Tableau Des Duretés De L'eau

    Adoucisseur d’eau / Sel spécial Pour modifier ce réglage : 1. Ouvrez le bouchon à vis du réservoir de sel 1R. 1. Appuyez sur la touche 3. 2. Remplisez le réservoir d’eau Chaque fois que vous appuyez sur (opération nécessaire uniquement la touche : , la valeur de réglage lors de la première mise en service).
  • Page 14: Éteindre Le Voyant De

    Liquide de rinçage 1. Ouvrez le réservoir 1j : appuyez Éteindre le voyant de manque sur la patte située contre de sel / de l’adoucisseur É t e i n d r e l e v o y a n t d e l ’ a d o u c i s s e u r le couvercle et soulevez.
  • Page 15: Régler La Quantité De Liquide De Rinçage

    Vaisselle Régler la quantité de liquide Éteindre le voyant d’ajout de rinçage de liquide de rinçage La quantité de liquide de rinçage Si le voyant de manque de liquide ajouté est réglable entre : et : de rinçage H gêne (p. ex. si vous Réglez le dosage du liquide de rinçage utilisez des détergents combinés sur :...
  • Page 16: Verres Et Vaisselle Endommagés

    Vaisselle Verres et vaisselle Sortir la vaisselle endommagés Pour empêcher que des gouttes d’eau ne tombent du panier supérieur sur Causes : la vaisselle du panier inférieur, il est Type de verre et procédé recommandable de vider l’appareil de fabrication de ce dernier. en commençant par le bas.
  • Page 17: Casseroles

    Vaisselle Remarque Un conseil Aucune pièce de vaisselle ne doit se Il faudrait ranger la vaisselle très sale trouver au dessus de la cavité 1B (casseroles) dans le panier inférieur. Vu recevant la pastille. Les pièces de que le jet est plus intense, le résultat vaisselle dans cette position risquent de de nettoyage est meilleur.
  • Page 18: Tiges Rabattables

    Vaisselle Selon le modèle, il est possible T iges rabattables * T i g e s r a b a t t a b l e s de replier vers le bas les supports latéraux afin d’offrir de la place aux * Selon le modèle couverts plus grands.
  • Page 19: Modifier La Hauteur Des Paniers

    Détergent Modifier la hauteur 3. Pour le remonter, saisissez le panier par le bord latéral supérieur et faites- des paniers le monter. 4. Avant de réintroduire le panier dans Le panier supérieur 12 est réglable l’appareil, assurez-vous qu’il sur 3 hauteurs différentes pour faire se trouve à...
  • Page 20: Remplissage Du Détergent

    Détergent Remarque 2. Poussez le couvercle du compartiment à détergent vers Pour obtenir un bon résultat de lavage, le haut jusqu'à ce que la fermeture lisez impérativement les consignes encrante bien. figurant sur l’emballage du détergent ! Si vous souhaitez poser d’autres questions, nous vous recommandons de contacter les services-conseils mis en place par les fabricants...
  • Page 21: Détergent Mixte

    Détergent Détergent mixte Remarques Vous obtiendrez des résultats Outre les détergents conventionnels de lavage et de séchage optimaux à formule unique, toute une série avec des détergents à fonction de produit à fonctions supplémentaires unique associés à du sel sont proposés sur le marché. Ces et du produit de rinçage utilisés produits contiennent souvent, outre séparément.
  • Page 22: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u o g r a m m e s d e s p r Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 23: Sélection De Programme

    Tableau des programmes ù / ø lavage à froid, tous types nettoyage aucune Prélavage de vaisselle intermédiaire Prélavage Remarques concernant les Sélection de programme laboratoires d’essai Vous pouvez choisir un programme Des laboratoires d’essai reçoivent des adapté au type de vaisselle et au degré consignes relatives aux essais de salissure.
  • Page 24: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires HygiènePlus Fonctions (HygienePlus) * H y g i è n e P l u s ( H y g i e n e P l u s ) supplémentaires Cette fonction hausse les températures F o n c t i o n s r e s s u p p l é...
  • Page 25: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Enclenchement de l’appareil Utilisation de l’appareil i s a t i U t i l l ’ a p p a r e i 1. Ouvrez complètement le robinet d’eau. Données de programme 2. Ouvrez la porte. 3.
  • Page 26: Séchage Éco

    Utilisation de l’appareil Séchage éco Pour modifier ce réglage : 1. Le fait d’appuyer sur la touche 3 vous permet d’allumer : Si vous avez choisi le programme Eco éteindre : le séchage Eco. 50°, la porte s’ouvre automatiquement 2. Appuyez sur la touche START `. en fin de programme.
  • Page 27: Affichage Visuel Pendant Le Déroulement Du Programme

    Utilisation de l’appareil Affichage visuel pendant Pour modifier ce réglage : 1. Ouvrez la porte. le déroulement 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / du programme * ARRÊT ( en position allumée. A f f i c h a g e v i s u e l p e n d a n t l e d é r o u l e m e n t d u p r o g r a m m e 3.
  • Page 28: Affichage Du Temps De Marche Restant

    Utilisation de l’appareil Affichage du temps de marche Fin du programme restant La fin du programme O / : s’affiche sur le sol, à condition que Lors du choix d’un programme, l’affichage visuel soit activé et qu’il soit le temps de marche s’affiche visible.
  • Page 29: Extinction Automatique

    Utilisation de l’appareil Extinction automatique après 1. Ouvrez la porte. 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / la fin du programme ou ARRÊT ( en position allumée. éclairage intérieur* E x t i n c t i o n a u t o m a t i q u e / É c l a i r a g e i n t é r i e u r 3.
  • Page 30: Interruption Du Programme

    Utilisation de l’appareil Remarque concernant la fonction A bandon du programme A b a n d o n d u p r o g r a m m e séchage Eco: (Remise à zéro) Si le séchage Eco a été activé dans le programme Eco 50°, la porte s’ouvre 1.
  • Page 31: Séchage Intensif

    Nettoyage et maintenance Séchage intensif Nettoyage et maintenance Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir N e t t o y a m a i n t e n a n c e à un meilleur résultat de séchage. Pour éviter tout problème, La durée de marche peut augmenter il est recommandé...
  • Page 32: Sel Spécial Et Liquide De Rinçage

    Nettoyage et maintenance Pour nettoyer votre lave-vaisselle, Filtres n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité Les filtres 1Z écartent de la pompe des dommages consécutifs. les salissures grossières contenues Essuyez régulièrement la face frontale dans l'eau de lavage. Ces salissures de l’appareil et le bandeau à...
  • Page 33: Bras D'aspersion

    Que faire en cas de dérangement ? Bras d'aspersion Que faire en cas de dérangement ? Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher Q u e f a i r e c a s d é r a n g e m e n t les buses et les surfaces de rotation L’expérience montre que la plupart des bras d'aspersion 1: et 1J.
  • Page 34: Pompe De Vidange

    Que faire en cas de dérangement ? Pompe de vidange 6. Vérifiez si la roue à aubes présente des corps étrangers et retirez-les le cas échéant. Les résidus alimentaires grossiers ou 7. Remettez le couvercle dans sa les corps étrangers qui n’ont pas été position d’origine et poussez-le vers retenus par les filtres peuvent bloquer le bas pour le faire encranter (déclic...
  • Page 35: Tableau De Dépannage

    Que faire en cas de dérangement ? Tableau de dépannage Anomalie de Cause Solution fonctionnement Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans le d’eau » 8 s’allume. plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrir le robinet d’eau.
  • Page 36 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement Le code défaut : Flexible de vidange bouché ou Posez le flexible en veillant à ce qu’il ne se apparaît. plié. plie pas, retirez le cas échéant les résidus. Raccord de siphon encore Vérifiez le raccord sur le siphon et ouvrez-le obturé.
  • Page 37 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajouter du liquide de rinçage. peu dans le réservoir. Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant le sans séchage.
  • Page 38 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement Côtés intérieurs de Appareil pas défectueux. En raison du principe de séchage dit l’appareil mouillés après le « séchage par condensation », la présence lavage. de gouttes d’eau dans le réservoir est un phénomène physique au demeurant souhaité.
  • Page 39 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement Résidus de détergent. Le couvercle du compartiment à Aucune pièce de vaisselle ne doit se trouver au dessus de la cavité 1B de réception de détergent est bloqué par de la vaisselle, raison pour laquelle le la pastille.
  • Page 40 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement Dépôts essuyables ou Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. solubles dans l’eau dans la déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. cuve ou sur la porte. dépôts refusent de partir chimiquement (détergent pour l’appareil, etc.).
  • Page 41 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement Dépôts colorés (bleus, Formation d’une couche à partir Détachage en partie possible par le jaunes, marron) difficiles de constituants de légumes (par détergent pour lave-vaisselle ou par ou impossibles à retirer, ex.
  • Page 42 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement Stries qui partent des Trop de liquide de rinçage. Réduisez le dosage du liquide de rinçage. verres, verres d’un aspect Pas de liquide de rinçage versé Faites le plein de liquide de rinçage et métallique et couverts.
  • Page 43 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement L’appareil ne démarre pas. Le disjoncteur / les fusibles Vérifiez le fusible / disjoncteur. domestiques ne marchent pas. Cordon d’alimentation pas Assurez-vous que le cordon d’alimentation branché dans une prise de est complètement enfiché...
  • Page 44 Que faire en cas de dérangement ? Anomalie de Cause Solution fonctionnement Impossible de fermer le Compartiment à détergent ou Enlevez les résidus de détergent. couvercle du compartiment guidage de couvercle bloqué par à détergent. des résidus de détergent collés. Résidus de détergent dans Bras asperseurs bloqués par de Assurez-vous que les bras asperseurs...
  • Page 45: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente Installation et branchement S e r v i c e n t e a p r è s - v e Si vous ne parvenez pas à supprimer l a t i o n I n s t a l a n c h e m e n t e t b r le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 46: Livraison

    Installation et branchement Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre lave- Les cotes de montage nécessaires vaisselle a été soigneusement contrôlé figurent dans les instructions à l’usine. De petites taches d'eau sont de montage. Ajustez l’horizontalité restées dans l'appareil. Elles de l’appareil à...
  • Page 47: Raccordement De L'eau Potable

    Installation et branchement Raccordement de l'eau Ceci économise de l’énergie et du temps. potable Le réglage Eau chaude : vous permet d'adapter l'appareil de façon 1. A l’aide des pièces ci-jointes, optimale au fonctionnement à l'eau branchez le raccord d’eau potable chaude.
  • Page 48: Branchement Électrique

    Installation et branchement Branchement électrique Démontage Ne raccordez l’appareil qu’à une Ici aussi, respectez la chronologie tension alternative comprise entre des étapes de travail. 220 et 240 V, à une fréquence 1. Débranchez l’appareil du secteur de 50 ou 60 Hz, via une prise électrique.
  • Page 49: Transport

    Installation et branchement Transport Protection antigel P r o t e c t i o n a n t i g e l ( V i d a n g e d e l ’ a p p a r e i l ) Videz le lave-vaisselle et attachez Si l’appareil se trouve dans un local les pièces mobiles.
  • Page 51 *9001018623* 9001018623 (9606) 640MV...
  • Page 52 5pJODJH GHâO LQVWDOODWLRQ G DGRXFLVVDJH & HVW YLWH IDLW « &RXUWH HWâSUDWLTXHâ 'XUHWp 3ODJH PPROO 9DOHXU 7RXW FHâGRQW YRWUH &RQVXOWH] YRWUH HWâUpJOH] FRPPH VXLW GHâO HDX GHâGXUHWp GHâUpJODJH FRPSDJQLH GLVWULEXWULFH ODYHYDLVVHOOH DâEHVRLQâ & ƒI+ ² $PHQH] O·LQWHUUXSWHXU 0$5&+(â $55È7 HQâSRVLWLRQ DOOXPpH GHVâHDX[ SRXU FRQQDvWUH ODâGXUHWp GHâO HDX GDQV $YDQW GHâYRXV HQâVHUYLU SRXU ...
  • Page 53 1HWWR\DJH GHâODâSRPSH GHâYLGDQJH (QWUHWLHQ HWâQHWWR\DJH 3RXU REWHQLU XQâULQoDJH SDUIDLW  )LOWUHV 7RXUQH] 5LQFH] LQVWDOOH]â 5HYLVVH] ² 'pEUDQFKH] ODâILFKH PkOH GHâODâSULVH âFRQWU{OH] OHâF\OLQGUH ILOWUDQW jâO HDX OHâV\VWqPH GHâFRXUDQW pYHQWXHOOHPHQW UHWLUH] OHâV\VWqPH FRXUDQWHâ GHâILOWUDWLRQ ² (QOHYH] O HDX HWâUHWLUH] OHâILOWUH QHWWR\H] GHâILOWUDWLRQâ 5(63(&7(= ² )DLWHV OHYLHU SRXU VRXOHYHU /(6 5(3Ë5(6â...

Ce manuel est également adapté pour:

S serie

Table des Matières