Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

30" (76.2
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
t
30" (76,2
COOKTOP SAFETY ........................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS .................................................3
Tools and Parts .............................................................................3
Location Requirements ................................................................4
Electrical Requirements ...............................................................7
Gas Supply Requirements ...........................................................7
INSTALLATION INSTRUCTIONS ...................................................8
Install Cooktop .............................................................................8
Install Optional Backguard ...........................................................8
Make Gas Connection .................................................................9
Install Griddle .............................................................................10
Complete Installation .................................................................10
GAS CONVERSIONS ....................................................................12
LP Gas Conversion ....................................................................12
Natural Gas Conversion .............................................................14
STRIP CIRCUITS ..........................................................................15
WIRING DIAGRAMS .....................................................................16
IMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10899358A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
C
ommerCial
), 36" (91.4
Cm
For residential use only
ableS de CuiSSon à Gaz de type CommerCial
), 36" (91,4
Cm
Pour utilisation résidentielle uniquement
Table of Contents/Table des matières
-S
G
C
tyle
aS
),
Cm
and
)
Cm
et
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON .....................................18
EXIGENCES D'INSTALLATION ...................................................19
Outillage et pièces ......................................................................19
Exigences d'emplacement .........................................................20
Spécifications électriques ..........................................................23
Spécifications de l'alimentation en gaz .....................................23
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .............................................24
Installation de la table de cuisson ..............................................24
Installation du dosseret facultatif ...............................................25
Raccordement au gaz ................................................................25
Installation de la plaque à frire ...................................................26
Achever l'installation ..................................................................26
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ ......................29
Conversion pour l'alimentation au propane ..............................29
SCHÉMA DES CIRCUITS ............................................................33
SCHÉMAS DE CÂBLAGE ............................................................34
www.jennair.com (U.S.A.) www.jennair.ca (Canada)
ooktopS
48" (121.9
48" (121,9
Cm
)
Cm
)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JGCP430

  • Page 18: Sécurité De La Table De Cuisson

    SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès. – Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à...
  • Page 19: Exigences D'installation

    IMPORTANT : Ne pas installer un système de ventilation avec évacuation de l'air vers le bas, qui évacuerait l'air vers cet appareil de cuisson à gaz. Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d'allumage et de combustion avec cet appareil de cuisson à...
  • Page 20: Exigences D'emplacement

    Pièces fournies Exigences d’emplacement Vérifier que toutes les pièces sont présentes. IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et Détendeur ■ règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion Grilles de brûleur et de ventilation. ■ Bases de brûleur et chapeaux de brûleur C’est à...
  • Page 21: Dimensions Du Produit

    Dimensions du produit A. 27 " (68,9 cm) D. Cordon d’alimentation à 3 broches pour liaison à la terre de 36" (91,4 cm) de long B. Table de cuisson de 30" (76,2 cm) : 29 " (75,9 cm) Table de cuisson de 36" (91,4 cm) : 35 "...
  • Page 22: Spécifications Du Placard

    30" (76,2 cm) JGCP430 " (4,4 cm)* 30" (76,2 cm) 30" (76,2 cm) " (74,3 cm) 30" (76,2 cm) ou 29 " (75,9 cm) pour un dégagement nul...
  • Page 23: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Spécifications de l’alimentation en gaz AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International. Installer un robinet d'arrêt. Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz. En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
  • Page 24: Détendeur

    Lorsque l’appareil est utilisé à une altitude supérieure à 2000 pi Canalisation de gaz (609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 4 % pour chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus du niveau de la Installer une canalisation de gaz rigide de "...
  • Page 25: Installation Du Dosseret Facultatif

    4. À l’aide de deux personnes ou plus, tourner le côté droit de On doit utiliser une combinaison de raccords de tuyauterie la table de cuisson vers le haut. pour raccorder la table de cuisson à l’alimentation en gaz existante. On voit ci-dessous une illustration d’un raccordement typique.
  • Page 26: Compléter Le Raccordement

    3. Utiliser une clé mixte de " et une pince multiprise pour Installation de la plaque à frire fixer le raccord flexible sur les raccords d’adaptation. Veiller à ne pas déformer/écraser le raccord flexible. (sur modèles avec plaque à frire) La plaque à...
  • Page 27: Contrôle Du Fonctionnement Des Brûleurs De La Table De Cuisson

    4. Tirer la table de cuisson vers l’avant pour découvrir les vis Système d’allumage électronique de la console de commande situées sur le côté de la base du brûleur de la table de cuisson. Allumage initial et réglages des flammes de gaz 5.
  • Page 28 12. Régler la hauteur de flamme à l’aide d’un tournevis à lame 19. Vérifier que la console de commande est en affleurement plate de " x 4 ". Serrer la vis pour réduire la hauteur de avec le bord supérieur de la table de cuisson. la flamme.
  • Page 29: Conversions Pour Changement De Gaz

    CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ IMPORTANT : L’opération de conversion de l’appareil (pour Conversion du détendeur l’alimentation au gaz propane au lieu du gaz naturel) doit être exécutée par un installateur qualifié. 1. Utiliser une clé pour enlever le chapeau de l’ouverture AVERTISSEMENT d’accès;...
  • Page 30: Conversion Des Brûleurs De Surface

    Tableau de sélection des gicleurs/injecteurs pour gaz propane Conversion des brûleurs de surface Puissance Couleur Taille Style de brûleur 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. thermique 2. Ôter le chapeau de brûleur. 3 000 BTUs Bleu 0,55 mm Petits brûleurs 3.
  • Page 31 14. Déconnecter le câblage de la console de commande. 18. Remettre en place le joint circulaire. Sur les modèles avec plaque à frire : 19. Réinstaller la console de commande. Soutenir la console de commande par le milieu avec un bras et reconnecter les Soutenir la console de commande par le milieu avec un bras connecteurs du commutateur de la plaque à...
  • Page 32: Conversion Pour L'alimentation Au Gaz Naturel

    3. Tester le détendeur et la canalisation de gaz. Achever l’installation On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d’au moins 1" (2,5 cm) (colonne d’eau) à la pression 1. Consulter la section “Raccordement au gaz” pour le de réglage. Pour le fonctionnement et le contrôle du raccordement correct de la table de cuisson à...
  • Page 33: Schéma Des Circuits

    5. Remplacer le gicleur par un gicleur pour gaz naturel de taille 6. Placer les gicleurs pour propane dans le sachet de pièces en correcte. Voir le “Tableau de sélection des gicleurs/injecteurs plastique et avec les documents fournis avec l’appareil, pour pour gaz naturel”.
  • Page 34: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, étiqueter chaque conducteur avant de le déconnecter. Une erreur lors du rebranchement pourrait susciter une situation dangereuse ou un fonctionnement incorrect. Vérifier le bon fonctionnement de l'appareil après l'intervention. Schéma de câblage de rallumage de la table de cuisson à...
  • Page 35 Schéma de câblage de rallumage de la table de cuisson à quatre brûleurs Source secondaire pour la plaque à frire Source secondaire pour le gril Vue de face Terre de la table de cuisson Cordon d'alimentation Faisceau principal Terre Alimentation secondaire Cordon d'alimentation uniquement à...
  • Page 36 /™ © 2016 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. ® W10899358A 6/16 Utilisée sous licence au Canada. Tous droits réservés.

Ce manuel est également adapté pour:

Jgcp436Jgcp536Jgcp548Pro-style jgcp536wp

Table des Matières