Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

Akku-LED-Strahler / Cordless LED Light /
Projecteur LED sans fil PPBSTA 20-Li A1
DE
AT
CH
Akku-LED-Strahler
Originalbetriebsanleitung
FR
BE
Projecteur LED sans fi l
Traduction des instructions d'origine
ES
Foco led recargable
Traducción del manual de instrucciones original
CZ
Aku LED refl ektor
Překlad originálního provozního návodu
HU
Akkus LED refl ektor
Az originál használati utasítás fordítása
DK
Batteridreven LED projektør
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 458753_2401
GB
MT
Cordless LED Light
Translation of the original instructions
NL
BE
Accu-led-schijnwerper
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IT
MT
Faro LED ricaricabile
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SK
Aku LED refl ektor
Preklad originálneho návodu na obsluhu
PL
Akumulatorowy refl ektor
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PDF ONLINE
parkside-diy.com
DE
FR
BE
NL
CZ
PL
SK

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Parkside Performance PPBSTA 20-Li A1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 3 165° 0°  ...
  • Page 29 Sommaire Service de réparation....42 Service-Center......43 Introduction........29 Importateur........43 Utilisation conforme....29 Pièces de rechange et Matériel livré/Accessoires... 30 accessoires........43 Aperçu......... 30 Traduction de la déclaration CE de Description fonctionnelle.....30 conformité originale...... 44 Caractéristiques techniques..30 Vue éclatée........145 Consignes de sécurité....32 Introduction Signification des consignes de sécurité........32...
  • Page 30 Caractéristiques techniques riel livré. Éliminez correctement les matériaux Projecteur LED sans fil d’emballage........ PPBSTA 20-Li A1 • Projecteur LED sans fil Tension assignée U • Bloc d'alimentation (en mode batterie) ....20 V ⎓ • Traduction de la notice originale Tension assignée U...
  • Page 31 L’appareil fait partie de la gamme ..... ≈4300 mm² (π×37² mm²) X 20 V TEAM et peut être utilisé Batterie ........Li-Ion avec les batteries de la gamme Batterie PARKSIDE Performance X 20 V TEAM. Les batteries de la Smart Smart PAPS 204 A1/ gamme X 20 V TEAM doivent être Smart PAPS 208 A1 chargées uniquement avec des...
  • Page 32 PAP 20 A3 PAP 20 A1 PAP 20 B3 Temps de charge PAP 20 A2 Smart Smart (en min) PAP 20 B1 PAPS 204 A1 PAPS 208 A1 PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 PLG 20 C2 PLG 20 A2 PLG 20 A3 PLG 20 C3 PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 PLG 201 A1 Smart PLGS 2012 A1 Consignes de sécurité Pictogrammes et symboles Pictogrammes sur l'appareil Signification des consignes de sécurité Voyant « Connecté »...
  • Page 33 • Ne pas laisser des enfants utili- Classe de protection III ser l’appareil. Ils pourraient aveu- gler accidentellement d'autres per- sonnes ou eux-mêmes. Tension continue • Vérifiez la résistance durable de la fixation de l’appareil. Il existe Symboles sur le bloc d'alimentation un risque de blessure liée à...
  • Page 34 Bouton Marche/Arrêt 2. Rechargez la batterie (20) lorsqu'il ne reste plus que la LED rouge Le bouton Marche/Arrêt (11) met en allumée sur l'indicateur de marche et éteint l'appareil. charge (18). Touche de niveaux Remarques La touche de niveaux (12) active le ni- • L'indicateur de charge (9) sur veau d'éclairage souhaité.
  • Page 35 LED de contrôle sur le chargeur taire de l'appareil. Insérez la batterie (21): dans l'appareil uniquement lorsque celui-ci est entièrement prêt à être uti- vert rouge Signification lisé. s’allume — • batterie entiè- REMARQUE ! Risque de dommages ! rement char- Une batterie de type inadapté peut gée endommager l'appareil et la batterie.
  • Page 36 • La batterie suivante est insé- 1. Mettez l'appareil en marche. rée dans l'appareil : Batterie 2. Appuyez sur la touche RF (13). PARKSIDE Performance Smart L'indicateur SYN (14) clignote. PAPS 204 A1 ou PAPS 208 A1. 3. Répétez les étapes 1-2 pour tous Cette batterie a déjà été connectée les projecteurs à...
  • Page 37 • sec, Sélectionnez l'appareil dans la • à l'abri de la poussière, liste. • à l'abri du gel, La page d'aperçu de l'appareil • hors de portée des enfants. s'affiche. La température optimale de stockage Sélectionnez le paramètre sou- de la batterie et de l'appareil est com- haité...
  • Page 38 • Restitution à un point de collecte officiel, À DÉPOSER À DÉPOSER • Renvoi au fabricant / au distribu- EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil et sa ba�erie se teur. recyclent Ne sont pas concernés les acces- soires qui accompagnent les appa- Le produit est recyclable, est soumis reils usagés et les moyens auxiliaires à...
  • Page 39 Si le défaut est couvert par notre ga- L’appareil est destiné à un usage pri- rantie, le produit vous sera retourné, vé uniquement et non à un usage réparé ou remplacé par un neuf. Au- commercial. La garantie est nulle en cune nouvelle délai de garantie ne dé- cas de mauvaise utilisation et de ma- bute à...
  • Page 40 que l’expédition ne se fait pas en le vendeur, par le producteur port dû, comme marchandises ou par son représentant, no- encombrantes, envoi express ou tamment dans la publicité ou autre taxe spéciale. Veuillez ren- l’étiquetage ; voyer l’appareil, y compris tous les 2.
  • Page 41 ra réclamé comme preuve d’achat. Cette garantie est nulle si l’appareil a Si un défaut de matériel ou un défaut été endommagé, mal utilisé ou non de fabrication se présente au cours entretenu. Il en va de même pour des des fünf ans suivant la date d’achat dommages provoqués par l’eau, le de ce produit, nous réparons gratuite-...
  • Page 42 Marche à suivre dans le cas de emballage de transport suffisam- garantie ment sûr. Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les ins- tructions suivantes : • Tenez vous prêt à présen- ter, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d’article (IAN 458753_2401) comme preuve d’achat.
  • Page 43 Importateur • Nous recyclons gratuitement vos appareils défectueux que vous Veuillez noter que l’adresse suivante nous renvoyez. n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le Service-Center Centre de SAV cité ci-dessus. Service France Grizzly Tools GmbH & Co. KG Tel.: ...
  • Page 44 Traduction de la déclaration CE de conformité originale Produit: Projecteur LED sans fil Modèle: PPBSTA 20-Li A1 Número de serie: 000001 – 038000 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable: 2014/35/EU •  2014/30/EU •  (EU) 2019/2015 & (EU) 2021/340 • (EU) 2019/2020 &...

Ce manuel est également adapté pour:

458753 2401