Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fr
1011 502
Mode d'emploi et liste des pièces détachées
Système de gestion
de la poudre
OptiCenter OC02
Traduction du mode d'emploi original

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gema OptiCenter OC02

  • Page 1 1011 502 Mode d'emploi et liste des pièces détachées Système de gestion de la poudre OptiCenter OC02 Traduction du mode d'emploi original...
  • Page 2 Il est strictement interdit de reproduire, de transmettre, de transcrire ou de sauvegarder dans un système informatique ou de traduire ce manuel sans l'autorisation écrite explicite de la société Gema Switzerland GmbH. MagicCompact, MagicCylinder, MagicPlus, MagicControl, OptiFlex, OptiControl, OptiGun, OptiSelect, OptiStar et SuperCorona sont des marques déposées de Gema Switzerland GmbH.
  • Page 3: Table Des Matières

    Circuit de la poudre .................. 20 Mise en service Assemblage et montage ..................21 Préparation pour la mise en service ..............21 Alimentation en air comprimé ..............21 Mise à la terre du centre de gestion de poudre ........22 Sommaire • 1 OptiCenter OC02...
  • Page 4 Mise en route/arrêt du tamis à ultrasons .............. 39 Sélection du tamis ................... 39 Application manuelle .................... 40 Couper l'OptiCenter OC02 (après chaque journée de travail) ......41 Nettoyage / changement de couleur Mode de fonctionnement Nettoyage ..............43 Procédure de nettoyage ................43 Réglages / paramétrage...
  • Page 5 Terminal de régulateurs de pression ..............85 Monocyclone - Transport de poudre ..............86 Monocyclone - Raccord de transport de poudre ........... 87 Réservoir poudre ....................88 Détecteur de niveau LC01 ..................89 Tamis à ultrasons US06 ..................90 Sommaire • 3 OptiCenter OC02...
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    Utilisation conforme 1. Le OptiCenter OC02 a été construit selon l’état de la technique et selon les règles techniques de sécurité reconnues pour être utilisée exclusivement dans le cadre du travail normal de revêtement par poudrage électrostatique.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    4. Le démarrage (c'est-à-dire le démarrage de l'opération désirée) est interdit avant que le OptiCenter OC02 soit installé et câblé conformément à la directive Machines (2006/42/CE). Les normes EN 60204-1 (sécurité des machines) doivent également être scrupuleusement respectées.
  • Page 9: Installations

    C’est pour cela que le Mode d’emploi doit toujours être disponible sur le lieu de l’installation. En cas de difficultés, votre centre de service Gema est toujours prêt à vous aider. Contrôles Il est important de vérifier les points suivants lors de chaque démarrage...
  • Page 10: Réparations

    GmbH n'est pas applicable dans ce cas. NOTE: Nous rappelons que le client est lui-même responsable d'un fonctionnement en toute sécurité. En aucun cas, l'entreprise Gema Switzerland GmbH ne se porte responsable pour les dommages occasionnés! En cas de réparations, le centre de gestion de poudre doit être mis hors tension, selon les consignes de sécurité...
  • Page 11: A Propos De Ce Mode D'emploi

    - se trouvent dans les modes d'emploi respectifs. Version du logiciel Ce document décrit le mode d'exploitation du panneau tactile de commande pour le système de gestion de poudre OptiCenter OC02 doté de la version logicielle 3_3a. DANGER: Travail sans mode d'emploi Le travail sans mode d'emploi ou avec quelques pages seulement peut entraîner, en raison du non respect d'informations relatives à...
  • Page 13: Descriptif Du Produit

    V 11/13 Descriptif du produit Domaine d'application Le système de gestion de poudre OptiCenter OC02 a été conçu pour une manipulation simple et propre de la poudre de revêtement. Il permet d’automatiser le processus de nettoyage et ainsi de changer rapidement de couleur.
  • Page 14: Mauvaise Utilisation Prévisible

    Il est donc raccordé directement au filtre final. Mauvaise utilisation prévisible Utilisation de poudre humide Fluidisation insuffisante au point d'aspiration Utilisation sans formation adéquate Fiche technique Transport de poudre OptiCenter OC02 Puissance de convoyage 230 g/Min. Récupération max. 3,5 kg/Min. Données électriques OptiCenter OC02 Puissance connectée 1x230 V Fréquence...
  • Page 15: Dimensions

    V 11/13 Dimensions avec OptiCenter OC02 avec AS04 AS04+ICS03 Surface de base (largeur x profondeur) 1150 x 1500 1700 x 1500 1700 x 1500 (mm) Hauteur (mm) 2100 (2270 - raccordement PP06) Poids (kg) ca. 400 Poudre façonnable OptiCenter OC02 Poudre de matière plastique...
  • Page 17: Structure Et Fonction

    V 11/13 Structure et fonction Vue d'ensemble OptiCenter OC02 - construction Interrupteur principal Entonnoir pour emballage de poudre avec vibreur Interrupteur - Arrêt d'urgence Collier de fixation de l’emballage Panneau de contrôle / de Unités de contrôle des pistolets ou...
  • Page 18: Affichages D'air Comprimé

    Air de fluidisation sonde de niveau Alimentation batterie de soupape Air de fluidisation lance d'aspiration Éléments de commande Désignation Fonction Panneau tactile Touch Panel Affichage réservoir plein (vert) Affichage pénurie de poudre (rouge) 16 • Descriptif du produit OptiCenter OC02...
  • Page 19: Optispeeder

    Lance de fluidisation et d’aspiration Raccord pour la pompe à poudre fraîche Raccord pour pompe à poudre recyclée Panneau tactile Touch Panel L’ensemble des opérations de commande nécessaires sont effectuées via le panneau tactile. Descriptif du produit • 17 OptiCenter OC02...
  • Page 20: Réservoir Poudre (Option)

    à l’identique sur les deux systèmes. De plus, le chariot vibrant peut-être installé rapidement. NOTE: Pour assurer le transport de la poudre sans problème à l’OptiSpeeder, le nombre de pistolet (16) ne doit pas être dépassé. 18 • Descriptif du produit OptiCenter OC02...
  • Page 21: Système De Tamis À Ultrasons Us06 (Option)

    250 µm et 300 µm. La configuration de tamis et le choix du tamis ont lieu sur le panneau tactile. NOTE: Pour plus d'informations, voir également le mode d'emploi du système de tamis à ultrasons! Descriptif du produit • 19 OptiCenter OC02...
  • Page 22: Principe De Fonctionnement

    à l’aide de la lance de fluidisation et d’aspiration puis entraînée dans l’OptiSpeeder se trouvant dans l'OptiCenter OC02. La poudre fluidisée est aspirée par les injecteurs, puis transportée vers les buses de pulvérisation (8) par l'intermédiaire des tuyaux poudre.
  • Page 23: Mise En Service

    L'OptiCenter requiert le raccordement à un circuit d'air comprimé de dimensionnement suffisant. Pour un fonctionnement idéal, il convient de régler la pression sur 6 bar sur le contrôle principal de la pression. Alimentation en air comprimé Mise en service • 21 OptiCenter OC02...
  • Page 24: Mise À La Terre Du Centre De Gestion De Poudre

    La mise à la terre de l'OptiCenter doit faire l'objet d'un contrôle régulier. Prévoir sur la face arrière de l'OptiCenter un point de raccordement correspondant pour une liaison équipotentielle. Raccordement pour liaison équipotentielle 22 • Mise en service OptiCenter OC02...
  • Page 25: Commande À L'aide Du Panneau Tactile

    Les paramètres de fonction doivent également être saisis sur le panneau de commande. Ceux-ci sont déterminés à l'usine et ne peuvent donc être modifiés qu'après consultation du centre de service Gema! Panneau de commande Commande à l’aide du panneau tactile • 23 OptiCenter OC02...
  • Page 26: Touches Tactiles

    NOTE: Les identifications des pictogrammes sont exclusivement en Anglais et aident à la communication interne chez Gema pour les aspects techniques. La symbolique a été prévue pour l'opérateur qui est guidé par les images à travers l'installation. Tous les messages de service et messages d'erreurs ne sont pas reproduits par pictogrammes et seront adaptés dans la langue du pays en fonction du contrat de...
  • Page 27: Fonctions Des Touches

    Les paramètres de fonction sont définis à l'usine et ne doivent pas être modifiés par le client! ► Si une modification des paramètres est absolument nécessaire, consulter d’abord le centre de service Gema! Commande à l’aide du panneau tactile • 25 OptiCenter OC02...
  • Page 28: État Des Touches

    Certaines touches sont allumées en orange après leur actionnement. Certaines touches commencent à clignoter lorsque le processus concerné doit être confirmé. Ces touches clignotantes sont représentées comme suit dans le mode d’emploi: 26 • Commande à l’aide du panneau tactile OptiCenter OC02...
  • Page 29: Modes De Fonctionnement

    En cas de redémarrage de l’installation ou après un changement de couleur (quelques minutes) Pour une exigence très élevée de la qualité du revêtement Pour des volumes de commande très petits Commande à l’aide du panneau tactile • 27 OptiCenter OC02...
  • Page 30: Poudrage Avec Récupération

    Utilisation de ce mode de fonctionnement: après la mise en marche de l’installation, si une très haute qualité est exigée lors de la première application de poudre avant chaque changement de couleur 28 • Commande à l’aide du panneau tactile OptiCenter OC02...
  • Page 31: Réglage

    Luminosité, date / heure, communication, diagnostic, réseau Informations sur les heures de fonctionnement, le matériel et le logiciel Paramétrage Ce mode de fonctionnement permet à l'opérateur de changer les paramètres. Commande à l’aide du panneau tactile • 29 OptiCenter OC02...
  • Page 33: Mode De Poudrage

    Vérifier la mise à la terre de l'OptiCenter, de la cabine et des autres éléments de l’installation et si nécessaire, effectuer la mise à la terre Vérifier l'alimentation en air comprimé Mise en service de l'OptiCenter OC02 Mise en service ATTENTION: Les touches du champ de saisie doivent être manipulées du bout des doigts, ne jamais utiliser les ongles ou un objet dur! Pour la mise en service, procéder selon les étapes suivantes:...
  • Page 34 NOTE: En cas d'arrêt d'urgence ou d'une panne de courant, la vanne à manchon déformable sous l'OptiSpeeder reste fermée, de sorte que la poudre ne peut pas s'échapper du réservoir. 32 • Mode de poudrage OptiCenter OC02...
  • Page 35: Poudrage Avec Récupération (Spray)

    V 11/13 Poudrage avec récupération (spray) Tuyau de récupération Mode de poudrage • 33 OptiCenter OC02...
  • Page 36 être activée et désactivée manuellement si nécessaire 10. En cas d'affichage d'un message d'erreur, acquitter afin que le processus de poudrage se poursuive 11. La touche ferme l'écran Application et retourne à l'écran principal 34 • Mode de poudrage OptiCenter OC02...
  • Page 37: Poudrage Sans Récupération (Dans Les Conteneurs À Déchets)

    V 11/13 Poudrage sans récupération (dans les conteneurs à déchets) 3. L'aspiration est activée automatiquement et ne peut pas être coupée manuellement Tuyau de récupération Mode de poudrage • 35 OptiCenter OC02...
  • Page 38 Le poudrage peut désormais avoir lieu 9. Remplacer le sac à poudre en cas de besoin, voir aussi »Remplacer le sac à poudre» 10. La touche ferme l'écran Application et retourne à l'écran principal 36 • Mode de poudrage OptiCenter OC02...
  • Page 39: Changer L'emballage De Poudre

    Activer s'il n'est pas déjà activé 6. Les pompes à poudre et le vibreur sont arrêtés 7. Vider l’emballage usé de la poudre restante et éliminer éventuellement le reste de poudre de manière appropriée Mode de poudrage • 37 OptiCenter OC02...
  • Page 40 V 11/13 38 • Mode de poudrage OptiCenter OC02...
  • Page 41: Mise En Route/Arrêt Du Tamis À Ultrasons

    Si le client utilise plus d'un tamis, un masque de sélection apparaît sur le panneau de l'OptiCenter avec les tailles de maille à sélectionner. NOTE: Seules les tailles de mailles configurées sont affichées. ► Pour plus d'informations, voir «Configuration du tamis» Mode de poudrage • 39 OptiCenter OC02...
  • Page 42: Application Manuelle

    Application manuelle NOTE: Ce type de poudrage est désactivé par défaut et peut être activé si nécessaire. ► Régler le paramètre n° 40 sur 1 (plus d'infos au chapitre «Paramétrage») 40 • Mode de poudrage OptiCenter OC02...
  • Page 43: Couper L'opticenter Oc02 (Après Chaque Journée De Travail)

    V 11/13 Couper l'OptiCenter OC02 (après chaque journée de travail) NOTE: Avant chaque mise à l'arrêt de l'appareil, vider le contenu du réservoir (OptiSpeeder) dans un emballage dans le cône. Cela permet d'éviter que la poudre devienne éventuellement humide pendant la nuit et ne puisse alors plus être fluidisée ou difficilement seulement.
  • Page 44 (Pour de plus amples informations, voir le chapitre «Nettoyage / changement de couleur») ATTENTION: Vider l'OptiSpeeder! 4. Mettre le centre de gestion de la poudre hors tension sur l'interrupteur principal: l’éclairage intérieur s’éteint 42 • Mode de poudrage OptiCenter OC02...
  • Page 45: Nettoyage / Changement De Couleur

    2. Fermer les portes de la cabine 3. Nettoyer l'extérieur des pistolets 4. Amener les axes de mouvement en position nettoyage pour permettre le nettoyage intérieur des pistolets OptiCenter 5. Terminer le processus de poudrage Nettoyage / changement de couleur • 43 OptiCenter OC02...
  • Page 46 V 11/13 6. Appuyer sur la touche L’écran ci-dessous apparaît sur l’affichage : 44 • Nettoyage / changement de couleur OptiCenter OC02...
  • Page 47 V 11/13 Nettoyage / changement de couleur • 45 OptiCenter OC02...
  • Page 48 18. Le processus est achevé dès que la touche a l'aspect suivant. En cas de besoin, ré-actionner la touche. Cela signale que la prochaine étape de nettoyage peut être activée. 46 • Nettoyage / changement de couleur OptiCenter OC02...
  • Page 49 V 11/13 Tuyau de récupération Nettoyage / changement de couleur • 47 OptiCenter OC02...
  • Page 50 Magic Control CM30/22 NOTE: Si cette poudre ne doit pas être récupérée, brancher le flexible de recyclage sur le raccord à déchets. Tuyau de récupération 30. Terminer le nettoyage de la cabine 48 • Nettoyage / changement de couleur OptiCenter OC02...
  • Page 51 40 secondes (1-12 injecteurs), 80 secondes (1-24 injecteurs) ou 120 secondes (1-36 injecteurs). En cas de besoin, ré-actionner la touche. Autrement, l'étape de nettoyage suivante peut être activée. Tuyau de récupération Nettoyage / changement de couleur • 49 OptiCenter OC02...
  • Page 52 37. Nettoyage de l'OptiCenter NOTE: En cas d'utilisation d'un tamis à ultrasons, le nettoyage peut entraîner un dommage du tamis! ► L'OptiSpeeder doit uniquement être nettoyé avec le couvercle d'origine installé. 50 • Nettoyage / changement de couleur OptiCenter OC02...
  • Page 53 V 11/13 Couvercle d'origine ? La pompe à poudre fraîche se nettoie, la poudre est transportée dans l'aspiration (déchets) 44. Le processus est achevé lorsque cet écran est affiché. Nettoyage / changement de couleur • 51 OptiCenter OC02...
  • Page 54 49. Faire pivoter doucement l'entonnoir du cyclone et le nettoyer pendant ce temps avec le pistolet de soufflage 50. Nettoyer l’intérieur du cyclone à l’aide de la lance de nettoyage 51. Rebrancher la tamiseuse et l'entonnoir au cyclone 52 • Nettoyage / changement de couleur OptiCenter OC02...
  • Page 55 V 11/13 55. Appuyer sur la touche - L’écran de démarrage apparaît sur l’affichage - L'aspiration continue de fonctionner pendant env. 1 minute Tuyau de récupération Nettoyage / changement de couleur • 53 OptiCenter OC02...
  • Page 56 59. Ne pas commencer à poudrer, avant que l'affichage de la sonde de niveau ne s'allume. L'OptiSpeeder est maintenant rempli de poudre. 60. Laisser le pistolet en marche, jusqu'à ce que les premiers éléments suspendus soient passés Tuyau de récupération 54 • Nettoyage / changement de couleur OptiCenter OC02...
  • Page 57 V 11/13 Nettoyage / changement de couleur • 55 OptiCenter OC02...
  • Page 59: Réglages / Paramétrage

    Tous les paramètres de l'OptiCenter sont réglés en usine et ne doivent pas être modifiés par le client! ► Si une modification des paramètres est absolument nécessaire, consulter d'abord le centre de service Gema! Changement de la langue utilisateur Pour définir les réglages au panneau de commande, l'installation doit être en fonctionnement.
  • Page 60 V 11/13 NOTE: Le masque de connexion pour les paramètres apparaît même si le centre de l'écran a été maintenu pressé suffisamment longtemps. - l’écran précédent apparaît 7. Appuyer sur la touche 58 • Réglages / paramétrage OptiCenter OC02...
  • Page 61: Description Des Paramètres

    Tamis à ultrasons: 300 µm 0 / 1 Si la poudre fraîche doit également Tamis à ultrasons: tamiser la poudre fraîche 0 / 1 être tamisée OC03 0 / 1 Configuration du tamis Réglages / paramétrage • 59 OptiCenter OC02...
  • Page 62 = Zeile abwärts = Seite abwärts Le tamis est actif = 1 6. Activer la/les taille(s) de maille utilisée(s) 7. Appuyer sur la touche pour quitter le masque de paramétrage. Les modifications restent en mémoire. 60 • Réglages / paramétrage OptiCenter OC02...
  • Page 63: Messages

    Contrôler le système de récupération - Contrôler le détecteur de niveau (voir également le message d’erreur n° 03) - Contrôler la présence de cratères de poudre dans l’entonnoir du cyclone - Contacter le SAV Gema Messages • 61 OptiCenter OC02...
  • Page 64 Changer l’emballage de poudre l'OptiSpeeder arrêt de la chaîne, clignotant d’alarme actif Erreur du bus CAN Pas de communication avec Activer la commande maître CM30/CM22 CM30/CM22 Abonné sur le bus CAN Contacter le SAV Gema défectueux 62 • Messages OptiCenter OC02...
  • Page 65: Entretien

    V 11/13 Entretien Tous les jours après chaque arrêt ou changement d'équipe ATTENTION: Avant chaque arrêt de l’installation, vider et nettoyer l’OptiSpeeder Vérifications hebdomadaire Contrôler et remplacer si nécessaire les buses d’injection Entretien • 63 OptiCenter OC02...
  • Page 67: Mise Hors Service, Stockage

    Exigences concernant le personnel Seul un personnel spécialisé ayant été formé pour les appareils utilisés (par ex. grue) doit être employé. En cas de doute, contacter Gema. Conditions de stockage Durée de stockage La durée de stockage n'est pas limitée si la condition physique est respectée pour les pièces métalliques et les composants électroniques.
  • Page 68: Mises En Garde Sécurité

    Inspection visuelle périodique en cas de stockage de longue durée. Remise en service Mise en service après stockage Après un stockage de plus de 3 ans, contrôler et remplacer éventuellement les pièces en caoutchouc. 66 • Mise hors service, stockage OptiCenter OC02...
  • Page 69: Conditionnement, Transport

    Exigences concernant le personnel Seul un personnel spécialisé ayant été formé pour les appareils utilisés (par ex. grue) doit être employé. En cas de doute, contacter Gema. Conditionnement, transport • 67 OptiCenter OC02...
  • Page 70: Conditionnement

    être transportés à l'aide d'un chariot élévateur à bras long. Ne transporter que dans une position conforme aux prescriptions. Charger, transborder, décharger Utiliser des appareils de levage appropriés pour toutes les opérations. 68 • Conditionnement, transport OptiCenter OC02...
  • Page 71: Liste Des Pièces Détachées

    Ø 8/6 mm, 8 mm diamètre extérieur / 6 mm diamètre intérieur ATTENTION ! N'utiliser que des pièces détachées d'origine Gema, pour préserver également la protection contre les explosions. Tout dégât provoqué par l'utilisation d'autres pièces détachées exclut la possibilité de recourir à...
  • Page 72: Opticenter

    8 Pompe de poudre OptiFeed PP06 - voir le mode d'emploi correspondant 9 Tamis à ultrasons US06 - voir liste des pièces détachées correspondante NOTE: Pour tous les autres composants électriques, voir également la liste des pièces détachées dans le plan électrique joint! 70 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 73: Opticenter - Alimentation En Poudre

    12 Raccord tuyau - complet, incl. pos. 13 1007 658 13 Joint torique - Ø 16x2 mm 1007 794# 14 Accouplement rapide - NW5-Ø 6 mm 200 840 # Pièce d'usure * Indiquer la longueur Liste des pièces détachées • 71 OptiCenter OC02...
  • Page 74: Unité De Fluidisation/D'aspiration

    720 002# 5 Bague de fluidisation 6 Joint torique - Ø 14x1,5 mm 7 Joint torique - Ø 22,1x1,6 mm 8 Pièce de fond 1005 327 # Pièce d'usure * Indiquer la longueur 72 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 75: Optispeeder - Complet

    2 OptiSpeeder couvercle - voir liste des pièces détachées correspondante 3 Vanne à manchon - DN32 G 1 1/4", complète 1007 648 4 Sonde de niveau – voir liste de pièces détachées correspondante Liste des pièces détachées • 73 OptiCenter OC02...
  • Page 76: Optispeeder

    V 11/13 OptiSpeeder 2 Sonde de niveau – voir liste de pièces détachées correspondante 3 Vis cylindrique à six pans creux - M8x25 mm 248 436 74 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 77: Optispeeder - Couvercle

    1007 924 7 Joint torique - Ø 21x3 mm 214 981# 8 Couvercle 1007 927 8.1 Joint torique - pour pos. 8 (non illustrée) 1008 063# 9 Poignée 244 864 # Pièce d'usure Liste des pièces détachées • 75 OptiCenter OC02...
  • Page 78: Optispeeder - Plaque De Fluidisation

    6 Vanne à manchon - DN32 G 1 1/4", complète 1007 648 7 Manchon - NW32 1007 647# 8 Joint torique - Ø 33x3 mm 9 Joint torique - Ø 40x3 mm 10 Pièce de raccordement 1007 571# # Pièce d'usure 76 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 79: Optispeeder - Détecteur De Niveau

    6 Joint plat - Ø 47,5x1 mm 7 Raccord d'air 8 Limiteur de débit - Ø 4-M5x0,8a mm 9 Vis à tête bombée - M4x35 mm 10 Support 1005 644 # Pièce d'usure Liste des pièces détachées • 77 OptiCenter OC02...
  • Page 80: Opticenter - Pneumatique

    6 P-Distributeur 2 - voir liste des pièces détachées correspondante 7 Alimentation principale - voir liste des pièces détachées correspondante 8 OptiCenter - Partie supérieure - voir liste des pièces détachées correspondante # Pièce d'usure * Indiquer la longueur 78 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 81: Alimentation Principale

    1 Régulateur de pression/Séparateur filtre - 1", 0,5-8 bar 1006 547 1010 964 2 Manomètre - 1/4", 0-10 bar 3 Raccord double - 1"-1" 1003 544 4 Clapet à bille - 1"-1" 1006 065 Liste des pièces détachées • 79 OptiCenter OC02...
  • Page 82: Optispeeder - Bloc De Distribution D'air

    6 Bobine de soupape - 24 VDC 1005 119# 7 Raccord coudé - 1/4a-Ø 8/3 x 1 mm 1002 614 8 Adaptateur - 1/4"i-1/2"a 253 995 9 Raccord double - 1/2"a -1/2"a, divisible 243 582 # Pièce d'usure 80 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 83: P-Distributeur Nettoyage

    7 Raccord double - 1/2"a -1/2"a, divisible 243 582 8 Electrovanne - 1/2" NW13,5 mm, sans bobine 1005 120 9 Bobine de soupape - 24 VDC 1005 119# 10 Raccord double - 1/2"a-1/2"a 243 540 # Pièce d'usure Liste des pièces détachées • 81 OptiCenter OC02...
  • Page 84: Vanne À Manchon Nw15

    4 Flexible poudre - Ø 16/23 mm 1003 307#* 5 Raccord coudé - 1/4"a-Ø 6 mm 265 691 6 Raccord double - 1/2"a-1/2"a 243 540 # Pièce d'usure * Indiquer la longueur 82 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 85: Opticenter - Partie Supérieure

    1 Terminal de sélecteurs de circuit - voir liste des pièces détachées correspondante 2 Terminal de régulateurs de pression - voir liste des pièces détachées correspondante 3 Terminal de distributeurs - voir liste de pièces détachées correspondante Liste des pièces détachées • 83 OptiCenter OC02...
  • Page 86: Terminal De Sélecteurs

    2 Bobine de soupape - 24 VDC 1005 119# 3 Raccord double - 1/2"a -1/2"a, divisible 243 582 4 Connexion tuyau - Ø 16 mm-1/2"a 259 268 5 Bloc de vannes 1007 388 # Pièce d'usure 84 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 87: Terminal De Régulateurs De Pression

    259 179 4 Clapet antiretour - Ø 8-Ø 8 mm 1005 575 5 Fiche de connexion, double - Ø 8 mm 229 326 6 Raccord coudé - 1/4"a-Ø 8 mm 254 029 Liste des pièces détachées • 85 OptiCenter OC02...
  • Page 88: Monocyclone - Transport De Poudre

    7 Fluidisation - complète (voir liste des pièces détachées correspondante) 1005 507# 8 Vis cylindrique à six pans creux - M8x20 mm 265 241 9 Joint 395 439 10 Ecrou de sécurité hexagonale - M8 244 449 # Pièce d'usure 86 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 89: Monocyclone - Raccord De Transport De Poudre

    8 Accouplement GEKA - 1"-IG 1000 854 9 Pièce intermédiaire femelle - 1/2"i-1/2"i 202 622 10 Raccord à vis - 1/8"a-Ø 6 mm 240 095 11 Limiteur de débit - 1/8"a-1/8"a 1002 127 # Pièce d'usure Liste des pièces détachées • 87 OptiCenter OC02...
  • Page 90: Réservoir Poudre

    13 Plaque de fluidisation PH100-OC (non représenté) 1006 017 Couvercle sans trou PH60-OC (non représenté) 373 907 Couvercle sans trou PH100-OC (non représenté) 362 719 Accouplement aveugle GEKA – pour pos. 4 (non illustré) 1002 405 88 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 91: Détecteur De Niveau Lc01

    2 Joint torique - Ø 38 x 4 mm 239 151# 3 Câble de raccordement - complet 371 696 4 Tube en matière plastique - Ø 4/Ø 2 mm 104 051* # Pièce d'usure * Indiquer la longueur Liste des pièces détachées • 89 OptiCenter OC02...
  • Page 92: Tamis À Ultrasons Us06

    1008 597 13 Convertisseur 1007 869 14 Générateur à ultrasons - 100 W 1008 178 15 Câble avec couplage 1008 847 Sécurité à vis – ERGO n° 4202 220 507 # Pièce d'usure 90 • Liste des pièces détachées OptiCenter OC02...
  • Page 93 V 11/13 Liste des pièces détachées • 91 OptiCenter OC02...

Table des Matières