Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE2 Manuel D'installation
Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE2 Manuel D'installation

Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE2 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour MFZ-KJ25VE2:

Publicité

TABLE DES MATIERES
1. AVANT L'INSTALLATION ...................................1
2. INSTALLATION DE L'UNITE INTERNE .............3
3. INSTALLATION DE L'UNITE EXTERNE . ...........6
4. RACCORDS A EVASEMENT, RACCORDS DE TUYAUTERIE ......6
5. PROCEDURES DE PURGE, TEST DE CONTROLE DES
FUITES ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT . .................7
6. PURGE ..............................................................7
1. AVANT L'INSTALLATION
1-1. INSTRUCTIONS A RESPECTER A TOUT MOMENT PAR MESURE DE SECURITE
• Veuillez lire les "INSTRUCTIONS A RESPECTER A TOUT MOMENT PAR MESURE DE SECURITE" avant de procéder à l'installation du climatiseur.
• Veuillez respecter scrupuleusement les mises en garde contenues dans cette notice car elles concernent des points essentiels à la sécurité.
• Après avoir lu la présente notice, veuillez la conserver avec les INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT de l'appareil pour pouvoir la consulter ultérieurement.
n N'installez jamais l'unité seul (utilisateur).
Une installation incomplète peut être à l'origine d'un
incendie, d'une électrocution, de blessures suite à la
chute de l'appareil ou de fuites d'eau. Consulter un
revendeur local ou un installateur agréé.
n Exécuter les travaux d'installation en toute sécurité
conformément aux instructions de la notice d'installation.
Une installation incomplète peut être à l'origine d'un
incendie, d'une électrocution, de blessures suite à la
chute de l'appareil ou de fuites d'eau.
n Lors de l'installation de l'appareil, utiliser l'équi-
pement de protection et les outils adéquats, par
mesure de sécurité.
Le non-respect de ces recommandations peut être à l'
origine de blessures.
n Par mesure de sécurité, installer l'appareil dans un
endroit capable de supporter son poids.
Si l'appareil est installé dans un endroit incapable de sup-
porter son poids, il pourrait tomber et blesser quelqu'un.
n Tout travail sur le système électrique doit être
exécuté par un électricien qualifié et expérimenté
conformément aux manuel d'installation. Veiller à
utiliser un circuit exclusif. Ne raccorder aucun autre
appareil électrique sur le circuit du climatiseur.
Un circuit électrique de capacité insuffisante ou une
installation incorrecte peuvent être à l'origine d'un in-
cendie ou d'une électrocution.
n Raccordez correctement l'unité à la terre.
Ne pas raccorder le câble de terre à un tuyau de gaz,
une conduite d'eau, un paratonnerre ou le câble de
terre d'un téléphone. Une mise à la terre défectueuse
pourrait entraîner un risque d'électrocution.
n Pour éviter toute détérioration, veillez à ce que les
pièces et les vis n'exercent pas de pression exces-
sive sur les câbles.
Des fils endommagés pourraient provoquer un
incendie ou une électrocution.
n Toujours couper l'alimentation principale lors de l'ins-
tallation de la carte à circuits imprimés du panneau de
commande de l'unité interne ou lors d'une intervention
sur le câblage électrique.
Le non-respect de ces recommandations peut être à l'
origine d'une électrocution.
n Utiliser les câbles spécifiés pour raccorder en toute sécurité les
n Poser un disjoncteur de fuites à la terre selon
l'endroit où le climatiseur sera monté.
L'absence d'un disjoncteur de fuites à la terre peut
entraîner des risques d'électrocution.
n Réaliser les travaux de vidange/tuyauterie conformément
aux instructions de la notice d'installation.
1-2. CHOIX DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION
UNITE INTERNE
• Emplacement favorisant la circulation de l'air.
• Emplacement favorisant la répartition de l'air dans la pièce.
• Mur solide sans vibration.
• Emplacement ne favorisant pas une exposition aux rayons
directs du soleil. Ne pas exposer aux rayons directs du
soleil pendant la période entre le déballage et l'utilisation.
• Emplacement permettant d'effectuer facilement la
vidange de l'appareil.
• Emplacement à une distance de 1 m minimum du téléviseur
et du poste de radio. Le fonctionnement du climatiseur peut
interférer avec la réception radio ou TV. Il peut s'avérer né-
cessaire de brancher un amplificateur sur l'appareil concerné.
• Emplacement aussi éloigné que possible des lampes
fluorescentes et à lumière incandescente. Ceci afin que le
climatiseur puisse capter les signaux infrarouges envoyés
par la télécommande. La chaleur générée par ces lampes
peut entraîner une déformation ou les ultraviolets peuvent
entraîner une détérioration.
• Emplacement permettant de retirer et de changer facile-
ment le filtre à air.
• Emplacement éloigné de sources de chaleur ou de vapeur.
TELECOMMANDE
• Emplacement dont l'accès est facile et visible.
• Emplacement hors de portée des enfants.
• Sélectionnez l'emplacement où l'appareil intérieur peut
recevoir le signal de la télécommande de manière opti-
male. Assurez-vous que l'appareil intérieur reçoit sans
problème les signaux envoyés par la télécommande
à partir de cet emplacement (un bip ou un double bip
indique que la réception est bonne). Fixez ensuite le
support de la télécommande sur un pilier ou un mur et
placez-y la télécommande sans fil.
Fr-1
Les noms des modèles
sont indiqués dans la
section 1-3.
AVERTISSEMENT
unités interne et externe et fixer les câbles solidement aux sec-
tions de raccordement des blocs de sorties de façon à ce qu'ils
n'exercent aucune pression sur les sections de raccordement.
Ne pas prolonger les fils ni utiliser de connexion intermédiaire.
Un branchement incomplet et non sécurisé peut pro-
voquer un incendie.
n Ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé
à des fuites de gaz inflammable.
La fuite et l'accumulation de gaz autour de l'appareil
peut entraîner des risques d'explosion.
n Ne pas utiliser de raccord intermédiaire ou de rallonge
pour brancher le cordon d'alimentation et ne pas bran-
cher plusieurs appareils à une même prise secteur.
Un mauvais contact, une isolation insuffisante, un
courant trop fort, etc. peuvent entraîner des risques d'
incendie ou d'électrocution, etc.
n Veiller à utiliser les pièces fournies ou spécifiées dans la
notice lors des travaux d'installation.
L'utilisation de pièces défectueuses peut être à l'origine
de blessures corporelles ou d'une fuite d'eau suite à un
incendie, une électrocution, la chute de l'appareil, etc.
n Au moment de brancher la fiche d'alimentation dans la prise
secteur, veiller à dépoussiérer et nettoyer la fiche et la prise en
contrôlant qu'aucun élément n'est desserré. S'assurer que la
fiche d'alimentation est enfoncée à fond dans la prise secteur.
La présence de poussière, de saleté ou d'éléments desserrés
dans la fiche d'alimentation ou la prise secteur peut être à l'
origine d'une électrocution ou d'un incendie. Contrôler la fiche
d'alimentation et remplacer les éléments desserrés éventuels.
n Fixer correctement le couvercle du boîtier électrique
de l'unité interne et le panneau de service de l'unité
externe.
Si le couvercle du boîtier électrique de l'unité interne et/ou
le panneau de service de l'unité externe sont mal fixés, ils
risquent de provoquer un incendie ou une électrocution en
raison de la poussière, de l'eau, etc. présentes dans le circuit.
n Lors de l'installation, du déplacement ou de
l'entretien de l'appareil, veiller à ce qu'aucune
substance autre que le réfrigérant spécifié (R410A)
ne pénètre dans le circuit de réfrigération.
La présence d'une substance étrangère, comme de l'air
dans le circuit, peut provoquer une augmentation anor-
male de la pression et causer une explosion, voire des
blessures. L'utilisation de réfrigérant autre que celui qui
PRECAUTION
Si les travaux de vidange/tuyauterie ne sont pas
réalisés correctement, de l'eau pourrait s'écouler et
endommager le mobilier qui se trouve sous l'appareil.
n Ne toucher ni à l'entrée d'air ni aux ailettes en
aluminium de l'unité externe.
Risque de blessures.
Remarque :
L'unité interne peut ne pas recevoir les signaux de la télé-
commande dans une pièce dont le système d'éclairage est à
lampes fluorescentes à oscillateur intermittent.
UNITE EXTERNE
• Emplacement ne favorisant pas une exposition à des
vents violents.
• Emplacement favorisant une bonne circulation d'air sans
poussière excessive.
• Emplacement ne favorisant pas une exposition à la pluie
ou aux rayons directs du soleil.
• Emplacement ne générant pas de nuisance pour le voisi-
nage (bruit de fonctionnement ou pulsation d'air chaud).
• Emplacement sur un mur ou un support rigides pour
éviter toute propagation du bruit de fonctionnement ou
vibration de l'appareil.
• Emplacement qui ne risque pas d'être exposé à des fuites
de gaz combustible.
• Lorsque l'appareil est installé en hauteur, les pieds de
support doivent être fixés.
• Emplacement à 3 m minimum de l'antenne TV ou radio.
Le fonctionnement du climatiseur peut interférer avec la
réception des ondes radio ou TV dans des régions où la
réception est faible. Il peut s'avérer nécessaire de bran-
cher un amplificateur sur l'appareil concerné.
• Toujours installer l'appareil à l'horizontale.
• Installer le climatiseur dans un endroit à l'abri du vent et de
la neige. Dans un endroit soumis à de fortes chutes de nei-
ge, installer un abri, un socle et/ou des écrans de protection.
Outils nécessaires à l'installation
Tournevis Phillips
Clé à ouverture fixe (ou clé simple)
Niveau
Clé hexagonale de 4 mm
Règle graduée
Outil d'évasement pour le modèle R410A
Couteau tout usage ou paire
Tubulure de jauge pour le modèle R410A
de ciseaux
Pompe à vide pour le modèle R410A
Scie-cloche de classe 25 ou 35 de
Tuyau de charge pour le modèle R410A
65 mm/de classe 50 de 75 mm
Coupe-tuyau avec alésoir
Clé dynamométrique
(Peut entraîner la mort, des blessures graves, etc.)
est spécifié pour le système provoquera une défaillance
mécanique, un mauvais fonctionnement du système, ou
une panne de l'appareil. Dans le pire des cas, la sécu-
rité du produit pourrait être gravement mise en danger.
n Ne libérez pas le réfrigérant dans l'atmosphère. En cas de
fuite de réfrigérant pendant l'installation, aérez la pièce.
Tout contact entre le réfrigérant et une flamme pourrait
provoquer l'émission de gaz toxiques. Une fuite de
réfrigérant peut entraîner une asphyxie. Fournissez une
ventilation adéquate en accord avec la norme EN378-1.
n A la fin de l'installation, aucune fuite de réfrigérant
ne doit être présente sur le circuit.
En cas de fuite de réfrigérant dans une pièce, et si le ré-
frigé-rant entre en contact avec la partie chauffante d'un
appareil de chauffage à ventilation, chauffage d'appoint,
poêle, etc., des substances toxiques peuvent se dégager.
n Utiliser les outils et l'équipement de tuyauterie
adaptés à l'installation.
La pression du réfrigérant R410A est 1,6 fois supérieu-
re à celle du R22. L'utilisation d'outils ou d'équipements
inadaptés et une installation incomplète peuvent provo-
quer l'éclatement des tuyaux et blesser quelqu'un.
n Pendant l'opération d'aspiration du réfrigérant,
arrêter le compresseur avant de débrancher les
tuyaux de réfrigérant.
Si les tuyaux de réfrigérant sont débranchés avant l'
arrêt du compresseur et si le robinet d'arrêt est ouvert,
de l'air pourrait être aspiré et la pression du cycle de
réfrigération pourrait monter de façon anormale. Les
tuyaux pourraient éclater et blesser quelqu'un.
n Pendant l'installation de l'appareil, brancher cor-
rectement les tuyaux de réfrigérant avant de lancer
le compresseur.
Si le compresseur démarre avant le branchement des
tuyaux de réfrigérant et si le robinet d'arrêt est ouvert,
de l'air pourrait être aspiré et la pression du cycle de
réfrigération pourrait monter de façon anormale. Les
tuyaux pourraient éclater et blesser quelqu'un.
n Fixer un écrou évasé avec une clé dynamomé-
trique comme indiqué dans cette notice.
Si l'écrou évasé est trop serré, il pourrait se rompre au bout
de plusieurs années et provoquer une fuite de réfrigérant.
n L'installation de l'appareil doit être conforme aux
normes électriques nationales.
(Peut provoquer des blessures graves dans certains environnements si l'appareil n'est pas utilisé correctement.)
n Ne pas installer l'unité externe à proximité de
l'habitat d'animaux de petite taille.
Si des animaux de petite taille pénètrent dans l'unité et entrent en contact
avec les composants électriques, ils pourraient provoquer un dysfonction-
nement, des émissions de fumée ou un incendie. Il convient également de
conseiller à l'utilisateur de nettoyer régulièrement la périphérie de l'unité.
Remarque :
Il est conseillé de faire une boucle avec le tuyau le plus près
possible de l'unité externe de façon à réduire les vibrations
transmises par l'unité.
Remarque :
Si vous utilisez le climatiseur alors que la température exté-
rieure est basse, veillez à observer les instructions ci-dessous.
• N'installez jamais l'unité externe dans un endroit où
le côté présentant l'entrée/la sortie d'air risque d'être
directement exposé au vent.
• Pour protéger l'unité externe du vent, installez-la de
façon à ce que l'entrée d'air soit face au mur.
• Pour éviter toute exposition au vent, il est recom-
mandé d'installer un écran de protection du côté de la
sortie d'air de l'unité externe.
Pour éviter tout problème de fonctionnement, évitez d'
installer le climatiseur dans les endroits suivants :
• En présence de fuites de gaz inflammable.
• En présence d'une grande quantité d'huile de machine.
• Dans des endroits exposés à des projections d'huile
ou dont l'atmosphère est chargée d'huile (tels que les
centres de cuisson et les usines susceptibles de mo-
difier et d'altérer les caractéristiques du plastique).
• Dans les régions où l'air est très salin, comme en bord de mer.
• En présence de gaz sulfurés qui se dégagent par
exemple des sources chaudes ou des eaux usées.
• En présence d'équipements haute fréquence ou sans fil.
• En présence d'émissions importantes de COV (composés or-
ganiques volatiles), dont les composés de phtalate, le formal-
déhyde etc., qui peuvent provoquer un craquage chimique.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric MFZ-KJ25VE2

  • Page 1 Outils nécessaires à l’installation TABLE DES MATIERES Tournevis Phillips Clé à ouverture fixe (ou clé simple) Niveau Clé hexagonale de 4 mm 1. AVANT L’INSTALLATION ........1 Les noms des modèles Règle graduée Outil d’évasement pour le modèle R410A 2. INSTALLATION DE L’UNITE INTERNE .....3 sont indiqués dans la Couteau tout usage ou paire 3. INSTALLATION DE L’UNITE EXTERNE ....6 Tubulure de jauge pour le modèle R410A section 1-3. de ciseaux 4. RACCORDS A EVASEMENT, RACCORDS DE TUYAUTERIE ..6 Pompe à vide pour le modèle R410A Scie-cloche de classe 25 ou 35 de 5. PROCEDURES DE PURGE, TEST DE CONTROLE DES Tuyau de charge pour le modèle R410A 65 mm/de classe 50 de 75 mm FUITES ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT .
  • Page 2: Fiche Technique

    Puissance Câble de connexion Longueur maxi. des tuyaux 20/30 m Tension Alimentation Unité interne Unité externe Fréquence électrique du de l’unité interne/ Gaz / Liquide nominale (3 noyaux) Différence de hauteur maxi. 12/15 m externe disjoncteur Nombre de coudes maxi. *5, *6 MFZ-KJ25VE2 MUFZ-KJ25VE(HZ) 10 A 1,0 mm ø9,52 / 6,35 mm MFZ-KJ35VE2 MUFZ-KJ35VE Dosage du réfrigérant A *7 30/20 g/m (0,8 mm) 4 noyaux de MFZ-KJ35VE2 MUFZ-KJ35VEHZ 230 V 50 Hz 12 A 1,5 mm Epaisseur de l’isolation *8, *9 8 mm 2,0 mm ø12,7 / 6,35 mm...
  • Page 3: Installation De L'unite Interne

    2. INSTALLATION DE L’UNITE INTERNE 2-1. INSTALLATION DU SUPPORT DE FIXATION DE L’UNITE INTERNE • Repérez un matériau de structure (comme un goujon) dans le mur et fixez le support (7) horizontalement à l'aide de vis de fixation (8). • Pour éviter toute vibration du support (7), veillez à installer les vis de fixation dans les trous indiqués sur l’illustration. Pour obtenir un support supplémen- taire, vous pouvez également poser des vis de fixation dans d’autres trous. 2-2. PERCEMENT D’UNE OUVERTURE 1) Déterminer la position de l’ouverture murale. ø65 mm (KJ25/35) 2) Percer un trou de 65 mm de diamètre (dia. 75 mm pour le modèle KJ50). ø75 mm (KJ50) 5 - 7 mm Le côté extérieur doit être 5 à 7 mm plus bas que le côté intérieur. Côté intérieur 3) Insérer le manchon d’ouverture murale (C). Côté extérieur POSITIONNEMENT DES TROUS POUR LA TUYAUTERIE COTE GAU- POUR LA TUYAUTERIE INCLINEE VERS LE POUR LA TUYAU- POUR LA TUYAU- CHE OU ARRIERE GAUCHE BAS COTE DROIT OU GAUCHE TERIE COTE TERIE COTE...
  • Page 4: Installation De L'appareil Interieur

    2-4. INSTALLATION DE L’APPAREIL INTERIEUR 2-4-1. INSTALLATION DE L’APPAREIL INTERIEUR SUR LE SOL 1. Placez l’appareil intérieur sur un sol plat. 2. Fixez l’appareil intérieur en 4 points à l’aide des vis à bois (9) et des ron- delles (10) fournies. Serrez fermement les vis. 2-4-2. INSTALLATION DE L’APPAREIL INTERIEUR SUR LE MUR 1. Fixez le haut de l’appareil intérieur sur le support de fixation (7) qui lui est réservé. 2. Fixez l’appareil intérieur en 4 points à l’aide des vis à bois (9) et des ron- delles (10) fournies. Serrez fermement les vis. 2-4-3. ENCASTREMENT DE L’APPAREIL INTERIEUR DANS UN MUR 1. Percez un trou dans le mur.
  • Page 5: Tuyauterie De Vidange

    POUR LA TUYAUTERIE COTE GAUCHE OU ARRIERE GAUCHE Attachez les tuyaux de connexion et le tuyau de vidange ensemble, puis entourez-les d’une bande de feutre (11). Coupez et utilisez les panneaux latéraux inférieurs sur les côtés gau- Plinthe che et droit de l’appareil intérieur comme indiqué ci-dessous. Limez les bords coupés des panneaux latéraux pour éviter qu’ils en- Coupez les panneaux latéraux inférieurs dommagent le revêtement isolant. pour qu’ils correspondent à la hauteur de • Pour la tuyauterie côté gauche ou côté droit la plinthe. • Pose d’un dispositif de vidange contre un mur avec plinthe Commencez par enrouler le ruban adhésif de tuyauterie (G) autour des tuyaux et du flexible à 10 mm à l’inté- rieur de l’appareil intérieur. Enroulez la bande de feutre (11) fermement autour des tuyaux et du flexible en commençant à partir de l’appareil intérieur. (La largeur de chevauche- ment de la bande de feutre (11) ne doit pas dépasser 1/2 de la largeur totale Fixez l’extrémité de la bande de feutre...
  • Page 6: Installation De L'unite Externe

    1) Retirez le panneau. 2) Ouvrez le couvercle de la carte à circuits imprimés du panneau de commande de l’unité interne. 3) Raccordez le câble de connexion au point CN105 et/ou CN104 de la carte à circuits imprimés du panneau de commande de l’appareil intérieur. 4) Acheminez le câble de connexion via le point illustré. 5) Fixez le serre-câble fourni avec le câble d’interface/de connecteur sur la section épaisse du câble de connexion à l’aide d’une vis de 4×16, comme illustré. 6) Fermez le couvercle de la carte à circuits imprimés du panneau de commande de l’unité interne. Veillez à ne pas coincer la section fine du câble de connexion avec le 3) CN105 couvercle. Réinstallez le panneau. 3) CN104 AVERTISSEMENT Pour le montage du câble d’interface et de Fixez correctement le câble de connexion à l’emplacement indiqué. connecteur, utilisez cette Une installation incorrecte risque d’être à l’origine d’un choc électrique, d’un incen- vis pour fixer le câble de die et/ou d’un dysfonctionnement. connexion.
  • Page 7: Essai De Fonctionnement

    5. PROCEDURES DE PURGE, TEST DE CONTROLE DES FUITES ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT 5-1. PROCEDURES DE PURGE ET TEST DE CONTROLE DES FUITES 1) Retirez le bouchon de l’ouverture de service du robinet d’ Manomètre combiné (pour le Bouchon du –0,101 MPa arrêt du côté du conduit de gaz de l’unité externe. (A l’ modèle R410A) robinet d’arrêt *4 à 5 tours (–760 mmHg)

Ce manuel est également adapté pour:

Mfz-kj35ve2Mufz-kj25veMufz-kj25vehzMufz-kj35veMufz-kj35vehzMfz-kj50ve2 ... Afficher tout

Table des Matières