AEG TSC5S181DF Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TSC5S181DF:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TSC5S181DF
NL Gebruiksaanwijzing | Koel-vriescombinatie
FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank
aeg.com\register
aeg.com/register
3
17
31
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG TSC5S181DF

  • Page 1 NL Gebruiksaanwijzing | Koel-vriescombinatie FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur/congélateur DE Benutzerinformation | Kühl - Gefrierschrank TSC5S181DF aeg.com\register...
  • Page 2 INSTALLATIE / INSTALLATION / MONTAGE (*mm) W min. 38 1780 1769 (min. 550) max. 22 ≥ 560☺ 692÷708 1038 1784 min. 38 1769 1085 ≥ 200 cm GELUIDEN / BRUITS / GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! BLUBB! HISSS! CLICK!
  • Page 17: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............17 2.
  • Page 18: Sécurité Générale

    très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
  • Page 19: Ne Conservez Aucune Substance Explosive Dans Cet

    • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • Page 20: Branchement Électrique

    • N'exposez pas l'appareil à la pluie. • Ne branchez la fiche secteur dans la prise • N’installez pas l’appareil dans un endroit secteur qu'à la fin de l'installation. exposé à la lumière directe du soleil. Assurez-vous que la prise secteur est •...
  • Page 21: Éclairage Interne

    • Ne touchez ni le compresseur, ni le être effectués par un professionnel condenseur. Ils sont chauds. qualifié. • Ne retirez pas et ne touchez pas les • Examinez régulièrement la valve de éléments du compartiment congélateur drainage de l’appareil et, si nécessaire, avec les mains mouillées.
  • Page 22: Bandeau De Commande

    sur la marche à suivre pour mettre • N'endommagez pas la partie du circuit de l'appareil au rebut. réfrigération située à proximité du condenseur thermique. 3. BANDEAU DE COMMANDE sélection du compartiment jusqu’à ce que le 3 4 5 voyant LED correspondant au compartiment s’allume.
  • Page 23: Alarme Porte Ouverte

    3.5 Alarme porte ouverte Pour désactiver la fonction, appuyez sur le bouton Frostmatic pendant 3 sec. Le voyant Si la porte du réfrigérateur reste ouverte Frostmatic s’éteint. pendant environ 5 min, le voyant du compartiment de réfrigérateur clignote et le 3.4 Alarme haute température signal sonore retentit.
  • Page 24: Conservation Des Plats Surgelés

    Ne dépassez pas la quantité maximale d’aliments pouvant être congelés sans ajouter d’autres aliments frais à l’intérieur 24 Ne placez aucun produit alimentaire sur h (reportez-vous à la plaque signalétique). le dispositif de contrôle de l’humidité. Une fois le processus de congélation terminé, l'appareil revient automatiquement au réglage de température précédent (voir «...
  • Page 25: Conseils Pour La Congélation

    5.4 Durée de conservation pour le régime continu, ce qui provoque une compartiment du congélateur formation de givre ou de glace sur l’évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus Type d’aliment Durée de élevée pour permettre le dégivrage conserva‐...
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    couvrez les aliments cuits et séparez-les • Ne conservez pas les fruits exotiques au des aliments crus. réfrigérateur. • Enveloppez et placez la viande sur la • Ne conservez pas au réfrigérateur les clayette en verre au-dessus du bac à légumes tels que les tomates, les pommes légumes.
  • Page 27: Période De Non-Utilisation

    6. Mettez l’appareil en fonctionnement. 1. Débranchez l’appareil de l’alimentation Refermez la porte. électrique. 7. Réglez la température la plus basse sur 2. Retirez tous les aliments. au moins 3 h avant de remettre les 3. Dégivrez l’appareil. aliments dans le compartiment 4.
  • Page 28 Problème Cause probable Solution Les aliments placés dans l’appareil Laissez refroidir les produits à tem‐ étaient trop chauds. pérature ambiante avant de les ran‐ ger. La porte n’est pas correctement fer‐ Reportez-vous à la section « Ferme‐ mée. ture de la porte ». La fonction Frostmatic est activée.
  • Page 29: Remplacement De L'ampoule

    Problème Cause probable Solution Il est normal que pendant l’été et En été et en automne, réglez la tem‐ l’automne, plus de condensation pérature plus chaude au réfrigéra‐ puisse se former en raison de l’aug‐ teur (environ 6 à 7 °C). mentation de l’humidité...
  • Page 30: Fermeture De La Porte

    7.3 Fermeture de la porte 3. Pour remplacer les joints de porte défectueux, contactez le service après- 1. Nettoyer les joints de porte. vente agréé. 2. Pour régler la porte, reportez-vous aux instructions d'installation. 8. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à...
  • Page 48 222383667-A-292024...

Table des Matières