shark IW3612 Serie Notice D'utilisation
Montrer les pouces Voir aussi pour IW3612 Serie:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Shark Cordless Detect Staubsauger
Aspirateur sans fil Shark Detect
Shark Cordless Detect Vacuum
Shark Cordless Detect Vacuum
Aspiradora sin cable Shark Detect
Scopa elettrica senza fili Shark Detect
Shark Detect draadloze stofzuiger
Shark Cordless Detect støvsuger
Aspirador sem fios Shark Detect
Shark johdoton Detect -imuri
Shark Cordless Detect -dammsugare
Serie IW3612
Gamme IW3612
IW3612 Series
IW3612 Series
Gama IW3612
Serie IW3612
IW3612-serie
IW3612-serien
Série IW3612
IW3612-sarja
IW3612-serien
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'UTILISATION
OWNER'S GUIDE
BRUGERVEJLEDNING
GUÍA DEL USUARIO
MANUALE D'USO
GEBRUIKERS-HANDLEIDING
EIERHÅNDBOK
GUIA DO UTILIZADOR
OMISTAJAN OPAS
BRUKSANVISNING
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour shark IW3612 Serie

  • Page 14 Assemblage de votre aspirateur Shark ........
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    Shark n’est pas couvert par la garantie. s h a r kc l e a n . e u s h a r kc l e a n . e u...
  • Page 16: Assemblage De La Technologie De Vidage Automatique (Gamme Iw3612)

    ASSEMBLAGE DE LA TECHNOLOGIE DE VIDAGE AUTOMATIQUE (GAMME IW3612) REMARQUES 1. Emboîtez le manche sur le col de la tête 4. Placez la station de charge sur le sol près d’une prise d’aspiration jusqu’à entendre un déclic. de courant. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise, puis reliez le cordon au port situé...
  • Page 17: Technologie De Neutralisation Des Odeurs (Gamme Iw3612)

    TECHNOLOGIE DE NEUTRALISATION DES ODEURS (GAMME IW3612) TECHNOLOGIE DE NEUTRALISATION DES ODEURS (GAMME IW3612) RÉGLER L’INTENSITÉ DES ODEURS REMPLACER LA CARTOUCHE ANTI-ODEUR 1. RETIRER LE BOUTON DE RÉGLAGE ANTI-ODEUR DE LA STATION DE 2. RETIREZ L’ANCIENNE BOUTON DE RÉGLAGE VIDAGE AUTOMATIQUE CARTOUCHE ANTI-ODEUR ANTI-ODEUR Relevez la poignée et tournez le bouton dans le sens...
  • Page 18: Batterie Lithium-Ion

    REMARQUE : Comme toutes les batteries lithium-ion, la batterie Shark est à 100 % de ses capacités lorsqu’elle est neuve, REMARQUE : L’appareil est livré partiellement chargé. Pour une autonomie optimale, rechargez complètement la batterie puis perd progressivement de sa capacité...
  • Page 19: Retrait De La Batterie

    UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR RETRAIT DE LA BATTERIE RETIRER LA BATTERIE COMMANDES ET MODES DE NETTOYAGE ALIMENTATION POSITION VERTICALE BATTERIE Lorsque l'appareil est mis en position verticale et que Appuyez sur le bouton d’alimentation sur l’écran l’aspirateur à main est détaché, la tête d’aspiration pour allumer l’appareil.
  • Page 20: Nettoyage En Hauteur

    UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR UTILISATION DE LA STATION DE VIDAGE AUTOMATIQUE (GAMME IW3612) NETTOYAGE EN HAUTEUR AVEC NETTOYAGE EN HAUTEUR AVEC LE MANCHE L’ASPIRATEUR À MAIN Détachez l'aspirateur à main pour nettoyer les Pour détacher la tête d’aspiration du manche, zones situées au-dessus du sol.
  • Page 21: Entretien De Votre Aspirateur

    ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE DE LA STATION (GAMME IW3612) NETTOYER LE RÉSERVOIR À POUSSIÈRE ET LE FILTRE Lorsque le réservoir à poussière est ouvert et que Pour nettoyer en profondeur le bac à poussière, Le réservoir à...
  • Page 22: Nettoyage Du Filtre De La Station De Vidage Automatique (Gamme Iw3612)

    ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR NETTOYAGE DES CAPTEURS NETTOYAGE DU FILTRE DE LA STATION DE VIDAGE AUTOMATIQUE (GAMME IW3612) Veillez à nettoyer régulièrement les capteurs de Fig. 1 détection, car les cheveux et autres débris peuvent s’y amasser et les obstruer. Si les capteurs sont partiellement obstrués, le mode Clean Sense Detect ne fonctionnera pas comme prévu.
  • Page 23: Contrôler Les Obstructions Dans L'aspirateur

    ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR ENTRETIEN DE VOTRE ASPIRATEUR RÉSOLUTION DES PROBLÈMES CONTRÔLER LES OBSTRUCTIONS DANS L’ASPIRATEUR Si vous avez aspiré un objet dur ou tranchant, ou si vous remarquez un changement dans le bruit que fait votre aspirateur, assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstruction ou d’objet coincé dans la brosse rotative. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de choc et de démarrage intempestif, mettez l’appareil hors tension et retirez la batterie avant de procéder à...
  • Page 24: Accessoires Complémentaires Disponibles

    Compte tenu de la qualité de nos produits, votre nouvel aspirateur Shark® bénéficie d’une commerciale garantie de maximum cinq à partir de la date d’achat (2 ans + une extension de garantie de 3 ans lors de l’enregistrement auprès de Shark®).
  • Page 25: Garantie

    GARANTIES LÉGALES REMARQUES Cette garantie commerciale s’applique sans préjudice du droit du consommateur de bénéficier de la garantie légale de conformité, dans les conditions prévues aux articles L217-3 et suivants du code de la consommation et de celle relative aux vices cachés, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. Le consommateur dispose d’un délai de deux ans 3°...
  • Page 135 © 2024 SharkNinja Operating LLC. FLOOR DETECT without notice. © 2024 SharkNinja Operating LLC. FLOOR DETECT and SHARK e SHARK são marcas registadas na União Europeia da SharkNinja Operating LLC. are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC in the European Union.

Table des Matières