Intermittent Dispensing By Volume; Dosage Par Intervalles - Idex ISMATEC IPC 4 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

PUMP%
Flow rate
DISP
Volume
DISP
Time
PAUSE
Time
1
settings
PUMP%
Flow rate
DISP
Volume
DISP
Time
PAUSE
Time
2
settings
3
escape
Hinweis
Einstellung Anzahl Dosieryklen
siehe Seite 29.
Please note
For entering the number of dispensing
cycles see page 29.
Remarque
Pour programmer le nombre de cycles
de dosage voir page 29.
18.IPC/IPC-N/Ismatec SA/5.02.07/CB/GP
Intervall-Dosieren
(Volumen)
Repetitives Dosieren nach
Volumen mit Pause
Zuerst Schlauch iØ
programmieren (Seite 15, 16)
1 Mit der MODE-Taste auf
PAUSE Time
Pause eingeben (0.1s – 999h)
2 Die MODE-Taste 1x drücken
k PAUSE und DISP Volume
LED's leuchten gleichzeitig
5 6
Mit den
Tasten Volumen
eingeben
3 Mit RUN/STOP-Taste starten
k Pumpe dosiert in Intervallen
k Aktiver Modus blinkt
k Drücken der RUN/STOP-
Taste während der Dosierung
bzw. Pause unterbricht den
Vorgang
a)nochmaliges Drücken von
RUN/STOP setzt die Dosierung
bzw. Pause fort, oder
b) mit escape wird der Dosie-
rungvorgang endgültig
abgebrochen
k Das Dosiervolumen bzw. die
Pausenzeit auch während des Do-
siervorganges verändert werden.
Der neue Sollwert erscheint kurz
im Display.
k Während des Dosiervorganges
kann im Modus PUMP% Flow
rate die
– Fließrate
(in µl/min bzw. ml/min) bzw.
– Drehzahl (in %)
5 6
abgelesen und mit den
Tasten
verändert werden
Falls nötig, das Volumen kalibrie-
ren wie auf Seite 23 angegeben.
Intermittent dispensing
(by volume)
Intermittent dispensing by
volume with a pause
First enter the tube i.d.
(pages 15, 16)
1 Change to PAUSE Time
Enter the pause time
(0.1s – 999h)
2 Press the MODE key once
k Both LEDs for PAUSE and
DISP Volume light up
simultaneously
Enter the volume with the key
3 Start the pump with the
RUN/STOP key
k Pump dispenses at intervals
k Active mode blinks
k The dispensing or pause
cycle can be interrupted by
pressing RUN/STOP
a) pressing RUN/STOP again
continues the dispensing or
pause cycle, or
b) pressing the escape key
aborts the interrupted
dispensing process
k The dispensing volume or pau-
se time can be changed even
during the dispensing process.
The newly entered set point
appears shortly on the display.
k Changing to the MODE
PUMP% Flow rate during the
dispensing process allows the user
to retrieve and adjust the
5 6
following values with the
– flow rate (µl/min or ml/min) or
– rotation speed (in %)
If necessary, calibrate the volume
as indicated on page 23.

Dosage par intervalles

Dosage répétitif selon le
volume avec un temps de
pause prédéfini
Sélectionner d'abord le
Ø int. du tube (pages 15, 16)
1 Passer avec la touche MODE
sur PAUSE Time. Introduire le
temps de pause (0.1s – 999h)
2 Presser 1 fois la touche MODE
k les deux diodes électrolu-
minescentes PAUSE et DISP
Volume s'allument simultané-
ment. Introduire le volume au
moyen des touches
3 Mettre en route avec RUN/STOP
k La pompe dose par intervalles
k Le mode actif clignote.
k Le cycle de dosage ou de
pause peut être interrompu
avec la touche RUN/STOP
a) presser RUN/STOP pour
continuer le cycle de dosage
ou de pause, ou
b) presser la touche escape
pour interrompre définitive-
ment le processus de dosage.
k Le volume de dosage peut
également être modifié en cours
de dosage avec les touches
La nouvelle valeur saisie apparaît
brièvement sur l'affichage.
k Pendant le dosage, les valeurs
suivantes peuvent être lues dans
le mode PUMP% Flow rate et mo-
difiées avec les touches
– débit (µl/min or ml/min) ou
keys:
– nb de tours (en %)
Si nécessaire, calibrer le volume
comme indiqué à la page 23.
(selon volume)
5 6
5 6
.
5 6
.
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières