Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

USER MANUAL
X7
service@toptro.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TOPTRO X7

  • Page 1 USER MANUAL service@toptro.com...
  • Page 2 LANGUAGE English 02-25 Deutsche 26-49 Français 50-73 Espanol 74-97 Italian 98-121 日本语 122-142...
  • Page 27: Support Professionnel À Vie Toptro

    Support Professionnel à vie TOPTRO CONTENTS Support Professionnel à vie TOPTRO - - - - - - - - - - - - - - - 51 Cher Client, CONSEILS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51 Merci beaucoup de soutenir TOPTRO.
  • Page 28: Liste Des Forfaits

    LISTE DES FORFAITS APERÇU DU PROJECTEUR ① ②③ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧⑨ ⑩ Projecteur TOPTRO X7 * 1 Télécommande * 1 Cordon d'alimentation * 1 Câble HDMI*1 Câble AV*1 Manuel d'utilisation*1 ⑪ Couvercle d'objectif*1 Chiffon de Nettoyage*1 TECHNISCHE DATEN DES BEAMERS Model No.
  • Page 29: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Lentille en verre à revêtement Lentille du projecteur optique ⑥ ① 2/11 Fenêtre IR Récepteur de signal infrarouge ⑦ ② Caméra Objectif à mise au point automatique ⑧ Haut-parleurs Sortie audio ③ ⑨ ⑩ RJ45 Port réseau ⑪...
  • Page 30: Installation

    Note: 2.Distance et Taille de Projection 1. Installez 2 piles AAA dans la télécommande avant de l’utiliser. Ne combinez pas de piles neuves avec d’anciennes dans la télécommande, Ratio d'aspect: 16:9 ce qui peut entraîner une défaillance du fonctionnement en raison d’une Distance (ft.)
  • Page 31: Utiliser Le Projecteur

    UTILISER LE PROJECTEUR 3.Ajustement de la Correction Trapézoïdale * Lorsque le projecteur X7 est démarré pour la première fois, il effectue 1.Allumer/éteindre le projecteur automatiquement une correction trapézoïdale. Ou vous pouvez également utiliser la correction trapézoïdale numérique 4P du projecteur Connectez le projecteur à...
  • Page 32: Conseils Chaleureux

    2.2 Interface de Jeu Conseils chaleureux: Si le projecteur ne peut pas reconnaître le disque USB, veuillez vous référer aux méthodes suivantes pour résoudre le problème. Veuillez confirmer si votre disque USB respecte les formats suivants. 1. FAT32 : 8G/16G/32G Cliquez sur le bouton "OK"...
  • Page 33: Interface De Lecture De Musique

    2.4 Interface de Lecture d'image Menu Contenu Mode Fonction Contraste Luminosité La norme /Doux/ Modifier l'image Mode Image Dynamique/Vif/ paramètres dans le Utilisateur Netteté plage 0 -100 Couleur la norme/Musique/ Graves Modifier le son Mode Son Film/Actualités/ paramètres dans le...
  • Page 34: Paramètre Wi-Fi

    Sélectionnez le menu [ Réseau ] - Sélectionnez [ Sans fil ] - Sélectionnez 4. Ouvrez l'application [Maxhub Share] sur votre appareil Android - votre Wi-Fi domestique dans la liste - Connectez le projecteur Toptro X7 à Sélectionnez un téléviseur nommé [Toptro X7-XXXX] - L'écran de votre votre Wi-Fi domestique.
  • Page 35: Paramètre Bluetooth

    Bluetooth à proximité - - Choisissez l'appareil Bluetooth souhaité - - il être couplé et connecté automatiquement. Note: 1. Le projecteur Toptro X7 est compatible avec les casques Bluetooth, les haut-parleurs Bluetooth et les Air Pods, mais pas avec les claviers Bluetooth ou les téléphones Bluetooth.
  • Page 36: Correction Trapézoïdale

    5.4 Zoom projecteur ou lorsque vous devez régler rapidement la mise au point de votre image. * Sélectionnez l'option [Dimensionnement personnalisé] , appuyez 2. Utilisez le mode de mise au point manuelle lorsque vous avez besoin sur le bouton "OK" de la télécommande pour entrer dans le sous-menu d'un contrôle plus précis sur la mise au point de votre image.
  • Page 37: Common

    3. Accédez à la page d'accueil pour sélectionner le HDMI correspondant comme source de signal. Le projecteur TOPTRO X7 dispose de 7 interfaces, port HDMI*2/ port USB*2/sortie casque 3,5 mm*1/port réseau*1/port AV*1, veuillez Remarque : Lorsque le projecteur est connecté au lecteur DVD via le sélectionner le bon port pour connecter votre appareil (PC, lecteur DVD,...
  • Page 38: Connectez-Vous À La Barre De Son/Haut-Parleur

    Merci beaucoup pour votre achat et votre soutien. Nous soutenons notre 3. On your laptop, hold down the key “Win+P” board keys to change your projecteur X7 avec une garantie de 3 ans. Si vous avez des questions, display mode.
  • Page 74: Correct Disposal Of This Product

    Equipment: Entertainment Projector Cet équipement est conforme aux limites d'exposition IC définies pour un Model No. : X7 environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et la carrosserie.
  • Page 76 X7.2023.04...

Table des Matières