Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 195
Instruction Manual For Induction Hob
Manuale di istruzioni per il piano cottura a induzione
Εγχειρίδιο οδηγιών για επαγωγική εστία
Uputstvo za upotrebu indukcione ploče za kuvanje
Instrukcja obsługi płyty indukcyjnej
Navodila za uporabo za indukcijsko kuhalno ploščo
Manuel d'instruction pour plaque à induction
Bedienungsanleitung für Induktionskochfeld
MODEL: CTPS64MCTTWIFI
Thank you for purchasing the CANDY induction hob. Please read this instruction manual
carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.
ENGLISH
ITALIANO
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SRPSKI
POLSKI
SLOVENSKO
FRANÇAIS
DEUTSCH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy CTPS64MCTTWIFI

  • Page 195: Risque De Coupure

    Par la présente, Candy Hoover Group Srl déclare que l'équipement radio est conforme à la directive 2014 /53/UE et aux exigences légales pertinentes (pour le marché UKCA). Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.candy-group.com...
  • Page 196: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes • Lisez attentivement ces instructions avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. • Aucun produit ou matière combustible ne doit être posé sur cet appareil. • Veuillez laisser ces informations à la disposition de la personne chargée de l’installation de l’appareil car cela pourrait réduire les frais d’installation.
  • Page 197: Risque Lié À Une Surface Chaude

    • Toutefois, les personnes portant un pacemaker ou un autre implant électrique (comme une pompe à insuline) doivent consulter leur docteur ou le fabricant de l’implant avant d’utiliser cet appareil afin d’être certaines que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique. •...
  • Page 198 rangez-le toujours à l’abri et hors de portée des enfants. • Si vous ne faites pas attention, vous pourriez vous blesser ou vous couper. Consignes de sécurité importantes • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est utilisé. Un débordement provoque de la fumée et des éclaboussures de graisse qui peuvent prendre feu.
  • Page 199 • Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la pièce où l’appareil est utilisé. • Les enfants ou les personnes ayant un handicap qui limite leur capacité à utiliser l’appareil doivent avoir une personne compétente et responsable pour leur apprendre à...
  • Page 200 bureaux et autres environnements de travail ; -les habitations rurales ; -par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; - les environnements de type chambres d’hôtes ou B&B. • AVERTISSEMENT : l’appareil et ses parties accessibles peuvent devenir chauds au cours de l’utilisation.
  • Page 201: Félicitations

    l’appareil pour éviter une éventuelle décharge électrique, pour les surfaces en vitrocéramique ou un matériau similaire qui protègent les parties sous tension. • Il ne faut pas utiliser de nettoyeur vapeur. • L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé au moyen d’une minuterie extérieure ou d’un système de télécommande séparé.
  • Page 202: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Vue de dessus 1. Zone de 2000 W, boost jusqu’à 2600 W 2. Zone de 1500 W, boost jusqu’à 2000 W 3. Zone de 2000 W, boost jusqu’à 2600 W 4. Zone de 1500 W, boost jusqu’à 2000 W 5.
  • Page 203: Un Mot Sur La Cuisson À Induction

    Un mot sur la cuisson à induction La cuisson à induction est une technologie de cuisson économique, efficace, pointue et sûre. Elle fonctionne par des vibrations électromagnétiques générant la chaleur directement dans la casserole, plutôt qu’indirectement en chauffant la surface en verre.
  • Page 204: Sélection Du Bon Ustensile De Cuisson

    Sélection du bon ustensile de cuisson • N’utilisez que des ustensiles de cuisson ayant une base adaptée à la cuisson à induction. Cherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou le fond de la casserole. • Vous pouvez vérifier si votre ustensile de cuisson est adapté en effectuant un test magnétique.
  • Page 205: Dimensions Des Casseroles

    Dimensions des casseroles Les zones de cuisson sont, jusqu’à une certaine limite, automatiquement adaptées au diamètre de la casserole. Le fond de cette casserole pourrait néanmoins avoir un minimum de diamètre selon la zone de cuisson correspondante. Pour obtenir la meilleure efficacité...
  • Page 206: Quand Vous Avez Fini De Cuisiner

    Si vous ne réglez pas la puissance dans la minute qui suit, la plaque à induction s’éteindra automatiquement. Vous devrez recommencer à partir de l’étape n° 1. Vous pouvez modifier le réglage de la chaleur à tout moment durant la cuisson. Si vous faites glisser le curseur le long de la “—”, la puissance varie du niveau 1 au niveau 9.
  • Page 207: Utilisation De La Gestion De La Puissance

    Utilisation de la gestion de la puissance Grâce au gestionnaire de puissance, vous pouvez régler la puissance totale sur 2,5 kW/ 3,0 kW/ 4,5 kW/ 6,5 kW et 7,4 kW. Le réglage de la puissance totale par défaut est le niveau de puissance maximal.
  • Page 208 Direct Cook Vous devez d’abord télécharger l’application hOn et l’installer sur votre dispositif portable. Vous devez ensuite enregistrer votre plaque à induction. Allumez la plaque de cuisson, appuyez sur le bouton Wi-Fi et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes, la plaque de cuisson affiche ‘rr’ et le voyant lumineux Wi-Fi se met à clignoter, puis vous pouvez commencer l’enregistrement.
  • Page 209: Informations Sur Le Produit Pour Les Équipements En Réseau

    a. PARAMÈTRES SANS FIL Technologie Wi-Fi Standard 802.11 b/g/n v4.2 BR/EDR &BLE Bande(s) de fréquence [MHz] 2400 ~ 2500 2400 ~ 2500 Puissance maximale [mW] b. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT POUR LES ÉQUIPEMENTS EN RÉSEAU Informations sur le produit pour les équipements en réseau La consommation de courant du produit en veille en réseau si tous les ports de réseau câblés sont connectés et si tous les ports de réseau sans fil sont...
  • Page 210: Utilisation De La Fonction Boost

    Utilisation de la fonction Boost Boost est la fonction permettant à une zone de monter à une plus grande puissance en une seconde et qui dure 5 minutes. Vous pouvez ainsi obtenir une cuisson plus puissante et plus rapide. Utilisation du Boost pour obtenir une plus grande puissance 1.
  • Page 211: Utilisation De La Fonction Garder Au Chaud

    Utilisation de la fonction Garder au chaud La fonction Garder au chaud maintient le fonctionnement d’une zone à une puissance inférieure pour rendre la température stable. Utilisation de la fonction Garder au chaud pour obtenir une température stable 1. Appuyez sur le point gauche du curseur que vous souhaitez garder au chaud, puis maintenez le bouton enfoncé...
  • Page 212: Zone Flexible

    Zone flexible • Cette zone peut être utilisée comme une seule zone ou deux zones différentes, en fonction des besoins de cuisson à tout moment. • La zone flexible est formée de deux inducteurs indépendants qui peuvent être commandés séparément. •...
  • Page 213: Verrouillage Des Commandes

    Verrouillage des commandes • Vous pouvez verrouiller les commandes pour éviter une utilisation indésirable (par exemple des enfants éteignant par inadvertance les zones de cuisson allumées). • Quand les commandes sont verrouillées, toutes les commandes sont désactivées à l’exception de la commande Marche/Arrêt. Pour verrouiller les commandes Appuyez sur la commande de verrouillage et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.
  • Page 214: En Utilisant La Minuterie

    Quand vous enlevez la marmite, la plaque à induction cesse immédiatement de chauffer et la plaque se coupe automatiquement au bout de 2 minutes. Les personnes portant un pacemaker doivent consulter leur médecin avant d’utiliser cet appareil. En utilisant la minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie de deux manières différentes : •...
  • Page 215: Réglage De La Minuterie Pour Éteindre Une Zone De Cuisson

    5. Quand le temps est réglé, le compte à rebours démarre immédiatement. L’afficheur montrera le temps restant et le voyant de la minuterie clignotera pendant 5 secondes. 6. La sonnerie retentira pendant 30 secondes et le voyant de la minuterie indique « - - » quand le temps réglé est terminé. Réglage de la minuterie pour éteindre une zone de cuisson Les zones de cuisson configurées pour cette fonction :...
  • Page 216: Réglage De La Minuterie Pour Éteindre Plus D'une Zone De Cuisson

    REMARQUE : le point rouge à côté du voyant du niveau de puissance s’allume pour indiquer la zone sélectionnée. Quand le temps de cuisson est terminé, la zone de cuisson correspondante s’éteint automatiquement et affiche « H ». Les autres zones de cuisson continueront à fonctionner si vous les avez allumées auparavant.
  • Page 217: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Quoi ? Comment ? Important ! Salissures de tous les 1. Mettez la plaque de cuisson • Lorsque la plaque de cuisson est jours sur le verre hors tension. hors tension, il n’y a aucune (empreintes, 2. Versez un nettoyant pour indication de surface chaude, mais marques, taches plaque quand le verre est...
  • Page 218: Conseils Et Astuces

    Conseils et astuces Problème Causes possibles Que faire Il est impossible Pas de courant. Assurez-vous que la plaque à induction d’allumer la plaque à soit branchée sur le secteur et qu’elle induction. soit sous tension. Vérifiez s’il y a une coupure de courant chez vous ou dans votre quartier.
  • Page 219: Affichage Des Pannes Et Inspection

    La plaque à induction Veuillez noter les lettres et les Défaut technique. ou une zone de numéros d’erreur, éteignez la plaque cuisson s’est coupée à induction au niveau du mur et à l’improviste, un son contactez un technicien qualifié. résonne et un code d’erreur s’affiche (en alternant habituellement un ou...
  • Page 220: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Plaque de cuisson CTPS64MCTTWIFI Zones de cuisson 4 zones Tension d’alimentation 220-240 V~, 50-60 Hz Puissance électrique installée 2,5 kW : 2250-2750 W ou 3,0 kW : 2700-3300 W ou 4,5 kW : 4050-4950 W ou 6,5 kW : 5850-7150 W ou...
  • Page 221 Quelles que soient les circonstances, assurez-vous que la plaque à induction soit bien ventilée et que l’entrée et la sortie d’air ne soient pas obstruées. Assurez-vous que la plaque à induction soit en bon état. Comme cela est montré ci-dessous Remarque : la distance de sécurité...
  • Page 222: Avant De Placer Les Étriers De Fixation

    Quand vous avez installé la plaque de cuisson, assurez-vous que • le câble d’alimentation n’est pas accessible à travers les portes ou les tiroirs des placards • il y a un flux adéquat d’air frais de l’extérieur du meuble jusqu’à la base de la plaque •...
  • Page 223: Branchement De La Plaque Sur Le Secteur

    Mises en garde 1. La plaque à induction doit être installée par du personnel ou des techniciens qualifiés. Nous avons des professionnels à votre disposition. N’effectuez jamais l’opération vous-même. 2. La plaque ne sera pas installée directement au-dessus d’un lave-vaisselle, réfrigérateur, congélateur, lave-linge ou séchoir car l’humidité...
  • Page 224 Entrée Entrée Entrée Entrée Cordon Cordon Cordon Cordon d’alimentation d’alimentation d’alimentation d’alimentation • Si le câble est abîmé ou doit être remplacé, cette opération doit être effectuée par un agent du service après-vente qui utilise des outils spéciaux pour éviter tout accident.
  • Page 225 Informations sur le produit pour les plaques de cuisson électriques domestiques conformes au règlement (UE) n° 66/2014 de la Commission Position Symbole Valeur Unité Identification du modèle CTPS64MCTTWIFI Type de plaque de cuisson : Plaque électrique zones Nombre de zones de cuisson et/ou de zones...
  • Page 226 Avant 21,0 gauche 20,0 Avant centrale Avant droite Arrière Cuisson 186,5 Wh/kg gauche électrique Arrière Cuisson Wh/kg centrale électrique Arrière Cuisson 197,2 Wh/kg droite électrique Centrale Cuisson Wh/kg gauche électrique Consommation d’énergie pour la Centrale zone de cuisson ou la zone calculée Cuisson Wh/kg centrale...

Ce manuel est également adapté pour:

Ctps64mcttwifi/1

Table des Matières