Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WOOD PELLET GRILL & SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
GRIL & FUMOIR À GRANULES DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET
CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. VOUS DEVEZ
LIRE CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE!
PARRILLA Y AHUMADOR DE PELLETS DE MADERA
IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE, CONSERVAR PARA
REFERENCIA FUTURA. LEA EL MANUAL ANTES DEL USO!
For outdoor and household use only. Not for commercial use.
Réservé à l'usage extérieur et résidentiel uniquement. Non destiné à un usage commercial.
Solo para uso doméstico y en el exterior. No apto para uso comercial.
WARNING: Please read the entire manual
before installation and use of this electric,
pellet fuel-burning appliance. Failure to
follow these instructions could result in
property damage, bodily injury or even
death. Contact local building or fire officials
about restrictions and installation inspection
requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du
manuel avant l'installation et l'utilisation de cet
appareil électrique à combustion de granulés
de bois. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des dommages matériels,
des dommages corporels ou même la mort.
Contactez les autorités locales compétentes
concernant les restrictions et les exigences
d'inspection en vigueur dans votre région.
ADVERTENCIA: Lea todo el manual antes
de instalar y usar esta unidad que funciona
con electricidad y combustión de pellets.
Si no se siguen estas instrucciones, pueden
producirse
daños
materiales,
lesiones
corporales o incluso la muerte. Para consultar
las restricciones y requisitos de inspección
de las instalaciones de su zona, póngase en
contacto con los encargados de edificio o el
Departamento de Bomberos.
MODEL / MODÈLE / MODELO: PB550G, PB700G, PB850G, PB1150G
PART / PIÈCE / PARTE: 10525, 10526, 10527, 10528, 10547, 10560, 10561, 10637
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
300522
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pit Boss 10525

  • Page 1 MODEL / MODÈLE / MODELO: PB550G, PB700G, PB850G, PB1150G PART / PIÈCE / PARTE: 10525, 10526, 10527, 10528, 10547, 10560, 10561, 10637 300522 OWNER'S MANUAL WOOD PELLET GRILL & SMOKER MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 24: Dangers Et Avertissements

    INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ LES PRINCIPALES CAUSES D'INCENDIE D'UN APPAREIL SONT UN MAUVAIS ENTRETIEN ET UNE INCAPACITÉ À MAINTENIR L'ESPACEMENT REQUIS ENTRE L'APPAREIL ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE QUE CE PRODUIT SOIT UNIQUEMENT UTILISÉ CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES.
  • Page 25: Élimination Des Cendres

    6. Des éléments de ce barbecue peuvent être très chauds et entraîner des blessures graves. En cours d'utilisation, maintenez l'appareil hors de portée des jeunes enfants et des animaux. N'élargissez pas les trous de l'allumeur ou les pots de combustion. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner un incendie et des dommages corporels, cela annulera également votre garantie.
  • Page 26: Informations Relatives À La Sécurité

    à granulés" et ULC / ORD C2728-19 "pour les caractéristiques électriques des équipements à combustion. " Les appareils de cuisson à granulés Pit Boss® Grills ont été testés indépendamment et répertoriés par CSA (un laboratoire d'essais accrédité) selon les normes UL et ULC.
  • Page 27 TABLE DES MATIÈRES Informations concernant la sécurité ......24 Pièces de rechange Pièces de rechange du gril PB550G ........39 Mode d'emploi Pièces de rechange du gril PB700G ........40 Environnement du gril ..............28 Pièces de rechange du gril PB850G ........41 Plages de températures du gril ..........29 Pièces de rechange du gril PB1150G ........42 Présentation du panneau de contrôle ........30...
  • Page 28: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI Comme notre mode de vie actuel vise à manger des aliments sains et nutritifs, l'un des facteurs à prendre en compte est l'importance de la réduction de la consommation de graisse. L'une des meilleures façons de limiter les graisses dans votre régime alimentaire est d'utiliser une méthode de cuisson pauvre en graisse, telle que le grillage.
  • Page 29: Plages De Températures Du Gril

    • Même lorsqu'il fait chaud, cuire vos aliments en laissant le couvercle de votre gril fermé est recommandé. • Vous pouvez conserver la chaleur de vos aliments en les enroulant dans du papier aluminium et en les plaçant dans une glacière isotherme. Amassez du papier journal froissé autour du papier aluminium pour maintenir vos aliments au chaud pendant 3 à...
  • Page 30: Présentation Du Panneau De Contrôle

    à viande. Lorsqu'une sonde à viande est connectée, la température est affichée sur l'écran LCD. Lorsqu'ils ne sont pas en cours d'utilisation, débranchez la sonde de la viande du port de connexion. Compatible uniquement avec les sondes de viande de marque Pit Boss. Sonde(s) de viande additionelles sont vendue séparément.
  • Page 31: Présentation Des Sondes

    PRÉSENTATION DES SONDES • SONDE DE TEMPÉRATURE La sonde de température se trouve dans le corps principal, sur la paroi de gauche. Il s'agit d'une petite pièce verticale en acier inoxydable. La sonde de température mesure la température interne de l'appareil. Lorsque la température est ajustée sur le panneau de contrôle, la sonde de température relèvera la température réelle à...
  • Page 32: Première Utilisation - Brûlage Du Gril

    4. Après avoir vérifié que les composants électriques fonctionnent correctement, appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil. Remplissez la trémie avec des granulés de bois naturel pour barbecue. 6. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'appareil. Laissez la molette de contrôle de température sur SMOKE. Maintenez le bouton Prime appuyé...
  • Page 33: Arrêt De Votre Gril

    Ouvrez le couvercle du corps de l'appareil. Retirez les composants de cuisson pour que le pot de combustion soit apparent. Placez une bonne poignée de granulés dans le pot de combustion. Aspergez un allume-feu gélifié, ou un autre produit permettant de faire brûler les granulés, au-dessus des granulés.
  • Page 34: Surfaces Extérieures

    précédente cuisson. Les feux de graisse sont causés par une accumulation de chutes de débris sur les composants de cuisson du gril. Nettoyez donc régulièrement l'intérieur de votre gril. En cas de feu de graisse, maintenez le couvercle du gril fermé afin d'étouffer le feu.
  • Page 35: Dépannage

    • Décongelez et faites mariner la viande par réfrigération. Ne la faites pas décongeler à température ambiante ou sur un plan de travail. Des bactéries peuvent se développer et se multiplier rapidement au sein d’aliments tièdes et humides. Lavez-vous minutieusement les mains avec de l’eau chaude et savonneuse avant la préparation d’un repas et après avoir manipulé...
  • Page 36 Fusible grillé sur le panneau Retirez le panneau d'accès de la trémie (consultez le Schéma du câblage électrique ), appuyez sur de contrôle les languettes en plastique maintenant le panneau de contrôle en place et poussez le contrôleur à l'intérieur de la trémie pour le dégager. Vérifiez le fusible pour voir si un câble est cassé ou noirci. Si tel est le cas, le fusible doit être remplacé...
  • Page 37 Code d'erreur « ErL » Le gril ne fonctionne pas Vérifiez le bon positionnement des éléments de cuisson. Vérifiez que la trémie contient assez de cycle de démarrage combustible ou que le système d'alimentation n'est pas obstrué. Retirez les granulés et suivez les instructions d'entretien et de maintenance .
  • Page 38: Schéma Du Câblage Électrique

    SCHÉMA DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Le système du panneau de contrôle utilise une technologie complexe de grande valeur. Pour vous protéger contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma du câblage ci-dessous afin de veiller à ce que votre source d'alimentation soit suffisante pour faire fonctionner l'appareil.
  • Page 39: Pièces De Rechange Du Gril Pb550G

    PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL PB550G N° Description N° Description Butoir pour couvercle (x 1) 19-A Plaque de maintien courte (x 2) Poignée pour couvercle (x 1) 20-A Plaque de maintien longue avant/arrière (x 2) Bague de la poignée pour couvercle (x 2) 21-A Étagère avant (x 1) Corps principal (x 1) 22-A Support pour étagère avant droit (x 1)
  • Page 40: Pièces De Rechange Du Gril Pb700G

    PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL PB700G N° Description N° Description Butoir pour couvercle (x 1) 20-A Plaque de maintien longue avant (x 1) Poignée pour couvercle (x 1) 21-A Plaque de maintien longue arrière (x 1) Bague de la poignée pour couvercle (x 2) 22-A Étagère avant (x 1) Corps principal (x 1) 23-A...
  • Page 41: Pièces De Rechange Du Gril Pb850G

    PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL PB850G N° Description N° Description Butoir pour couvercle (x 1) 21-A Plaque de maintien longue avant (x 1) Poignée pour couvercle (x 1) 22-A Plaque de maintien longue arrière (x 1) Bague de la poignée pour couvercle (x 2) 23-A Étagère avant (x 1) Corps principal (x 1) 24-A...
  • Page 42: Pièces De Rechange Du Gril Pb1150G

    PIÈCES DE RECHANGE DU GRIL PB1150G N° Description N° Description Butoir pour couvercle (x 1) 21-A Plaque de maintien longue avant (x 1) Poignée pour couvercle (x 1) 22-A Plaque de maintien longue arrière (x 1) Bague de la poignée pour couvercle (x 2) 23-A Étagère avant (x 1) Corps principal (x 1) 24-A...
  • Page 43: Pièces De Rechange De La Trémie Pb550G

    PIÈCES DE RECHANGE DE LA TRÉMIE PB550G N° Description N° Description 1-PDH Couvercle de la trémie 10-PDH Moteur de la vis sans fin Écran de sécurité de la trémie 11-PDH Bague en nylon 2-PDH Boîtier de la trémie 12-PDH Assemblage de la vis sans fin 3-PDH 4-PDH Panneau d'accès de la trémie 13-PDH Boîtier de la vis sans fin...
  • Page 44: Pièces De Rechange De La Trémie Pb700G / Pb850G / Pb1150G

    PIÈCES DE RECHANGE DES TRÉMIES PB700G / PB850G / PB1150G N° Description N° Description 1-PDH Couvercle de la trémie 11-PDH Bague en nylon Écran de sécurité de la trémie 12-PDH Assemblage de la vis sans fin 2-PDH Boîtier de la trémie 13-PDH Boîtier de la vis sans fin 3-PDH 4-PDH Panneau d'accès de la trémie...
  • Page 45: Garantie

    GARANTIE CONDITIONS Tous les grils à granulés de bois de Pit Boss, fabriqués par Dansons Inc., s’accompagnent d’une garantie limitée à compter de la date de vente au propriétaire d’origine. La couverture de garantie débute à la date d’achat d’origine et une preuve de la date d’achat, ou une copie de l’acte de vente d’origine, est nécessaire pour faire entrer la garantie en vigueur.
  • Page 46 COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter votre revendeur local ou consulter notre boutique en ligne à l’adresse suivante : www.pitboss-grills.com CONTACTER LE SERVICE CLIENTS Si vous avez la moindre question ou si vous rencontrez des problèmes, contactez le service clients, du lundi au dimanche, de 4 h à...
  • Page 70: Important

    IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. Our Customer Service department is available Monday through Sunday, 4am - 8pm PST (EN/FR/ES). TOLL FREE: 1-877-303-3134 | TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135 service@pitboss-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer...

Table des Matières