Page 3
Using your machine - Arbeiten mit dem Gerät - Utilisation de la machine - De machine gebruiken - Utilização da máquina - Uso dell’apparecchio - Utilización de la máquina Start Power On Indicator Light Netzschalter Netz-Kontrollanzeige Démarrage Voyant “sous tension Start Spanning indicator lampje Ligar...
Sur la Machine Plaque signalétique Tension d’alimentation Fréquence Puissance Poids brut Nom et adresse du fabricant Description machine Numéro de série année semaine Logo-WEEE Symbole Classe 2 Norme CE EPI (Equipement de Protection Individuel) Recommandés pour certaines applications Protections Chaussures Casque Gants Lunettes...
Page 12
• Examiner régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé à la moindre • détérioration, par un câble d’origine Numatic et par une personne compétente. • Remplacer fréquemment le sac filtrant, ne pas attendre la saturation de celui-ci. •...
Page 21
Data - Daten - Caractéristiques - Data - Dados - Dati - Datos 64 dB (A) 315 x 340 x 345 mm 26.1 m 7.7 kg Uncertainty 0.5 Class II (W x L x H) Drum Size Weight Cleaning Range Sound Pressure Protection Class Dimensions...
Page 22
Replacement parts - Ersatzteile - Pièces Détachées - Reserve Onderdelen - Peças de substituição - Ricambi - Repuestos TriTex Filter 907073 Henry Allergy TriTex Filter Motor Filter 907044 H13 Post Motor Filter HepaFlo Dust Bags 604015 NVM 1CH (Pack of 10) Data - Daten - Caractéristiques - Data - Dados - Dati - Datos...